CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Nữ tu Brazil, cao tuổi nhất thế giới qua đời ở tuổi 116 Sơ Inah Canabarro Lucas, người Brazil, thuộc Dòng các Nữ tu Thánh Têrêsa, sinh ngày 27/5/1908, người cao tuổi nhất thế giới, đã qua đời vào ngày 30/4/2025, hưởng thọ 116 tuổi. Đọc tất cả   Các tín hữu ở Campuchia gìn giữ hạt giống Tin Mừng được gieo bởi Đức cố GH Phanxicô Đức cha Olivier Schmitthaeusler, Đại diện Tông tòa Phnom Penh nói với hãng tin Fides của Bộ Loan Báo Tin Mừng rằng, các tín hữu ở một vùng đất nhỏ Đông Nam Á tiếp tục gìn giữ hạt giống Tin Mừng đã được Đức cố Giáo Hoàng Phanxicô gieo trong triều Giáo hoàng của ngài. Đọc tất cả   Gia đình Vinh Sơn cử hành 400 năm thành lập Tu hội Truyền giáo Sáng thứ Năm ngày 01/5/2025, tại nhà thờ Thánh Eustache, Đức cha Emmanuel Tois, Giám mục Phụ tá Paris đã chủ sự Thánh lễ trọng thể bế mạc sự kiện tại thủ đô Pháp nhân kỷ niệm 400 năm thành lập Tu hội Truyền giáo, do Thánh Vinh Sơn Phaolô thành lập năm 1625. Đọc tất cả   Đức Thượng phụ Bartolomeo hy vọng Giáo hoàng mới sẽ tiếp tục cuộc đối thoại đại kết và hiện thực hóa “giấc mơ của Đức Phanxicô” Theo thông tin được đăng tải trên trang web của tờ “Orthodoxtimes” hôm 30/4, Đức Thượng phụ Bartolomeo của Chính Thống giáo Constantinople đã chia sẻ với một nhóm hành hương của Anh giáo và Công giáo đến từ Anh quốc, bao gồm các Giám mục và linh mục, rằng ngài mong Giáo hoàng mới sẽ tiếp tục cuộc đối thoại đại kết. Đọc tất cả   Nhìn qua con số Hồng y cử tri đến từ Á châu tham gia Mật nghị bầu Giáo hoàng Mật nghị bầu Giáo hoàng mới sẽ được bắt đầu vào ngày 7/5 tới đây là Mật nghị có đông Hồng y từ Á châu nhất trong lịch sử các Mật nghị của Giáo hội. Trong số 135 Hồng y cử tri sẽ có 23 vị đến từ châu Á, chiếm 17%. Đọc tất cả   Đức cố Giáo hoàng Phanxicô mời gọi người trẻ chuẩn bị cho hôn nhân, đừng ly dị Ngày 28/2, báo New York Times của Mỹ đã đăng lời tựa Đức cố Giáo hoàng Phanxicô viết cho cuốn sách “Yêu mãi mãi” của tổ chức YOUCAT - Giáo lý cho người trẻ. Trong lời khuyên nhủ dành cho những người trẻ, Đức cố Giáo hoàng đã thúc giục các cặp đôi chuẩn bị kỹ lưỡng cho hôn nhân và cam kết với “tình yêu kéo dài suốt đời”. Đọc tất cả   Liên Hiệp quốc tưởng nhớ Đức cố Giáo hoàng Phanxicô Ngày 29/4/2025, Liên Hiệp quốc đã bày tỏ lòng kính trọng đặc biệt đối với Đức cố Giáo hoàng Phanxicô trong lễ tưởng niệm đặc biệt tại trụ sở Liên Hiệp quốc ở New York. Phát biểu trước các đại biểu từ 193 quốc gia thành viên, ông Antonio Guterres, Tổng Thư ký Liên Hiệp quốc, đã ca ngợi Đức cố Giáo hoàng vì luôn là “tiếng nói của hòa bình trong thế giới chiến tranh”, nhắc nhở chúng ta về bổn phận đạo đức của mình và luôn là “sứ giả của hy vọng”. Đọc tất cả   Một vài chi tiết liên quan đến Mật nghị Ngày 30/4/2025, ông Matteo Bruni, Giám đốc Phòng Báo chí Tòa Thánh, cũng đã cung cấp cho giới báo chí một số thông tin chi tiết về việc tiến hành Mật nghị Hồng y, sẽ bắt đầu vào ngày 7/5/2025, như về thời gian, số lần bỏ phiếu trong ngày, khi nào sẽ có khói bay lên như dấu hiệu chưa hay đã bầu được Giáo hoàng. Ông cũng đề cập đến một số trường hợp đặc biệt, ví dụ như một Hồng y đau bệnh sẽ có thể bỏ phiếu như thế nào. Đọc tất cả   Các Hồng y xin các tín hữu cầu nguyện cho các ngài trong việc chọn Giáo hoàng Trong một thông cáo được Tòa Thánh công bố vào ngày 30/4/2025, các Hồng y nhấn mạnh trách nhiệm của các Hồng y cử tri tham dự mật nghị bầu Giáo hoàng và cảm thấy cần được hỗ trợ bằng lời cầu nguyện của tất cả các tín hữu. Đọc tất cả   Các Hồng y thảo luận về tình hình kinh tế tài chính của Tòa Thánh Trong Phiên họp chung thứ 7 vào ngày 30/4/2025, 180 Hồng y, trong đó có 124 Hồng y cử tri, đã thảo luận về các vấn đề khác nhau và cũng nói về cách thế để cấu trúc kinh tế của Toà Thánh có thể tiếp tục hỗ trợ các cuộc cải cách của Đức Thánh Cha Phanxicô. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 15.07.2023

15/07/2023 - 24
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 15.07.2023
 

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Lạy Chúa, một ngày bình yên chào đón con với nhiều cơ hội nhưng cũng đầy thách thức này, con thinh lặng suy gẫm Lời Ngài mời gọi đừng sợ hãi mà hãy dấn bước: "Vậy anh em đừng sợ" (Mt 10,31). Soi chiếu lời này vào trong hoàn cảnh cụ thể đời mình, tự hỏi rằng những nỗi sợ hãi nào ngăn cản con trở nên người môn đệ của Chúa? Hiệp cùng những anh chị em có chung ước muốn được Ngài biến đổi, con dâng lời cầu xin cho các Ki-tô hữu để họ biết đặt việc cử hành Thánh Thể vào trong đời sống của mình, nhờ đó các mối tương quan của nhân loại được biến đổi một cách thẳm sâu, cùng mở ra cơ hội gặp gỡ với Thiên Chúa và với anh chị em. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Faced with the challenges of this new day, I stop for a moment to reflect on the words of Jesus, who invites me to move forward without fear. "So do not be afraid" (Mt 10:31). I take a few minutes to meditate on this phrase in the concrete reality of my life. What fears prevent me from being a disciple of Jesus in this world? I stand in solidarity with all those who, like me, wish to be transformed by Christ. I pray that Catholics place the Eucharist at the center of their lives, which profoundly transforms human relationships and opens them to an encounter with God and with their brothers and sisters. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Trong suốt buổi tiếp kiến chung ngày 21/03/2018, ĐGH Phanxicô mời gọi chúng ta tín thác vào Thánh Thể để vượt qua những nỗi sợ hãi. "Cử hành Bí tích Thánh Thể là lãnh nhận Chúa Giêsu, Người biến đổi chúng ta nên giống Người, Người làm cho chúng ta trở nên mạnh mẽ hơn." Con dừng lại trong giây phút và đặt hết tâm tình vào hình dung của chính mình về tất cả mọi người đang sống trong những hoàn cảnh phủ đầy nỗi sợ hãi: nỗi sợ bởi chiến tranh, nỗi sợ bởi kinh tế bất ổn, nỗi sợ thất bại, nỗi sợ thiếu hiểu biết... Lạy Chúa Giêsu, xin củng cố niềm tin của con nơi Người. Xin ban cho con ơn tiến bước với đôi mắt luôn nhìn ngắm về Người. Nguyện xin Chúa Thánh Thần ngự xuống trên tất cả những ai đang sống trong sợ hãi.

WITH JESUS DURING THE DAY

Pope Francis, during his general audience on March 21, 2018, invited us to trust in the Eucharist to overcome our fears. "To celebrate the Eucharist is to receive Jesus who transforms us into Him, who makes us stronger." I stop for a moment and consider with my imagination all the people who live in situations filled with fear: fear caused by wars, fear caused by economic insecurity, fear of failure, fear of the unknown... Jesus, strengthen my confidence in you. Give me the grace to move forward with my eyes set only on you. May your Holy Spirit dwell in all who live in fear.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Con tiến đến trước Cha vào lúc cuối ngày để dâng lời tạ ơn Cha về mọi điều lớn nhỏ Ngài đã ban cho con. Suy ngẫm về một cuộc đối thoại hay một hành động nhỏ tốt lành, và con tự hỏi mình xem liệu hôm nay đã thấu hiểu cho người khác và chính mình chưa. Sự thấu hiểu là vị thuốc chữa lành cho tha nhân. Con cảm thấy được Chúa thấu hiểu, chữa lành mỗi ngày biết chừng nào. Nguyện xin Ngài giúp con đặt mình vào hoàn cảnh của người khác để không phán xét họ, cùng giúp con trở nên người mang lại sự tin tưởng, chữa lành chứ không phải nỗi sợ hãi hoặc sự tổn thương vào ngày mai. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

I come before You to end the day. Thank you for everything whether big or small. I remember a conversation or an act of kindness that stood out, and I wonder if I have understood others and myself today. Understanding heals us. How I feel to be understood by You heals me every day. Help me put myself in the other's place so as not to judge. Help me to be a source of trust and not fear. Lord, may tomorrow not hurt but heal. Hail Mary..









Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.