CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Cuộc đua xe đạp dịp Năm Thánh, tưởng nhớ Đức cố Giáo Hoàng Phanxicô Như một sự tưởng nhớ đến Đức cố Giáo Hoàng Phanxicô, vào Chúa nhật ngày 01/6, các tay đua tham dự Giro d’Italia sẽ đạp xe bên trong lãnh thổ Quốc gia Thành Vatican. Đây được coi là “chặng đầu tiên” cho Năm Thánh của thể thao, dự kiến diễn ra vào thứ Bảy 14 và Chúa nhật 15/6. Đọc tất cả   Trung Quốc bầu chọn Giám mục Phụ tá mặc dù đang trong thời gian “trống toà” Theo các nguồn tin của trang mạng AsiaNews, tại Trung Quốc, mặc dù Giáo hội hoàn vũ đang trong tình trạng “trống toà”, các linh mục địa phương đã được triệu tập vào ngày 28/4 để xác nhận việc lựa chọn cha Wu Jianlin, Tổng Đại diện làm Giám mục phụ tá Thượng Hải. Điều này cũng xảy ra tại Giáo phận Xinxiang, tỉnh Hà Nam, với cha Li Jianlin. Đọc tất cả   Toà Thánh cám ơn LHQ vì phiên họp tưởng nhớ Đức cố Giáo Hoàng Phanxicô Tại Phiên họp Toàn thể của Liên Hiệp Quốc, diễn ra vào ngày 29/4 ở New York, để tưởng nhớ Đức cố Giáo Hoàng Phanxicô, Đức Tổng Giám Mục Gabriele Caccia, Quan sát viên Thường trực của Toà Thánh tại Liên Hiệp Quốc nhắc lại những sự kiện quan trọng mà Đức cố Giáo Hoàng đã thực hiện nhằm đem lại lợi ích cho toàn thể nhân loại. Đọc tất cả   Tất cả Hồng y cử tri trong Mật nghị đều có quyền bỏ phiếu Trong một tuyên bố vào thứ Tư ngày 30/4/2025, Hồng y đoàn thông báo rằng tất cả 133 Hồng y cử tri tham gia Mật nghị sắp tới đều có quyền bỏ phiếu bầu Giáo hoàng mới. Đọc tất cả   Cái nhìn tổng quát về các Hồng y cử tri tham dự Mật nghị bầu Giáo hoàng thứ 267 Từ ngày 7/5/2025, 53 Hồng y người châu Âu, 37 Hồng y châu Mỹ, 23 Hồng y người châu Á, 18 Hồng y người châu Phi và 4 Hồng y người châu Đại Dương được triệu tập đến Mật nghị. Vị trẻ nhất là ĐHY Mikola Bychok, 45 tuổi, người Úc, gốc Ucraina; vị lớn tuổi nhất là ĐHY Carlos Osoro Sierra, 79 tuổi, người Tây Ban Nha. 15 quốc gia lần đầu có cử tri bầu Giáo hoàng, bao gồm Haiti, Cape Verde, Papua New Guinea, Thụy Điển, Luxembourg và Nam Sudan. Đọc tất cả   Lịch sử Mật nghị bầu Giáo hoàng Vào thứ Tư ngày 7/5/2025, 133 Hồng y cử tri, nghĩa là những vị dưới 80 tuổi, sẽ quy tụ tại Nhà nguyện Sistine ở nội thành Vatican để tham dự Mật nghị bầu vị Giáo hoàng thứ 267, người sẽ kế nhiệm Đức cố Giáo hoàng Phanxicô vừa qua đời ngày 21/4 vừa qua. Qua nhiều thế kỷ, nhiều thay đổi đã diễn ra và định hình nên cơ cấu của Mật nghị cho đến Mật nghị ngày nay. Đọc tất cả   Hàng ngàn người khuyết tật tham dự Ngày Năm Thánh Người Khuyết tật Trong hai ngày, từ ngày 28 đến 29/4/2025, khoảng 10 ngàn người khuyết tật từ hơn 90 quốc gia đã về Roma tham dự Ngày Năm Thánh dành cho người khuyết tật. Họ đã tham dự Thánh lễ và buổi chia sẻ giáo lý do Đức Tổng Giám mục Rino Fisichella chủ sự, cũng như trình bày những chứng từ đức tin thật cảm động. Đọc tất cả   Các Hồng y được mời gọi đặt Chúa Kitô vào trung tâm, cởi mở với Chúa Thánh Thần, quan tâm đến người nghèo Trong bài suy niệm chia sẻ với các Hồng y trong Phiên họp chung thứ 6 vào sáng ngày 29/4/2025, Viện phụ Donato Ogliari của Đan viện Dòng Biển Đức Thánh Phaolô Ngoại thành, thúc giục các Hồng y đặt Chúa Kitô vào trung tâm, vì một Giáo hội cởi mở với tình huynh đệ và đối thoại, hoạt động vì lợi ích của thế giới và hòa bình, quan tâm đến người nghèo và người bất hạnh. Đọc tất cả   Cơ quan hỗ trợ tị nạn Dòng Tên tiếp tục hành trình theo tinh thần của Đức cố Giáo Hoàng Phanxicô Suy tư về di sản của Đức Cố Giáo Hoàng Phanxicô như một người bảo vệ toàn cầu cho người tị nạn và hòa bình, thầy Michael Schöpf, tu sĩ Dòng Tên, Giám đốc Cơ quan hỗ trợ tị nạn Dòng Tên (JRS) nhấn mạnh, tiếp tục hành trình theo tinh thần của Đức cố Giáo hoàng Phanxicô. Đọc tất cả   Đức Hồng Y của Philippines: Không chính trị hóa Mật nghị bầu Giáo hoàng Đức Hồng Y Pablo Virgilio David, Giám mục Kalookan của Philippines nhấn mạnh, Mật nghị Hồng y là một tiến trình phân định thiêng liêng, chứ không phải là một cuộc tranh cử chính trị, đồng thời kêu gọi các tín hữu Công giáo tránh việc vận động hay suy đoán về vị Giáo hoàng kế tiếp. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 15.01.2024

15/01/2024 - 59
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 15.01.2024
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Ăn chay
"Tại sao môn đệ ông lại không ăn chay?” (Mc 2,18-22) Trong Tin Mừng hôm nay, Chúa Giêsu dạy cho dân chúng rằng việc chay tịnh bên ngoài phải đi kèm với một thái độ đúng đắn bên trong, hướng tới sự đơn sơ trong lòng.Vậy con thì sao? Con đã ăn chay như thế nào? Chay tịnh có còn chỗ trong việc giữ đạo của con không? Hôm nay con có cảm thấy cần phải từ bỏ điều gì đó để dành chỗ cho Chúa Giêsu không? Cùng với Mẹ Maria, con chọn và dâng lên Chúa Giêsu một việc hy sinh hãm mình trong suốt hôm nay, để cầu nguyện cho sứ mạng của Giáo hội và theo ý cầu nguyện của ĐTC cũng như của Đức Giám mục của con trong tháng này. Lạy Cha chúng con ...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
The fast
 
"Why don't your disciples fast?" (Mk 2:18-22) In today's Gospel, Jesus teaches us that external fasting must be accompanied by a right interior disposition, oriented towards simplicity of heart. What about me? How do I practice fasting? Does fasting still have a place in my religious practices? Today do I feel the need to deprive myself of something to make more room for Jesus? With Mary, I choose and offer to Jesus the privation that I wish to experience throughout this day, for the mission of the Church and for the prayer intentions of the Pope and my Bishop for this month. Our Father.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Ý nghĩa đích thực của việc ăn chay
 
Con dừng lại để suy ngẫm về lời khuyên nhủ của ĐTC Phanxicô: "Cầu nguyện, làm việc bác ái và ăn chay là những phương tiện chính để Thiên Chúa can thiệp vào cuộc sống của chúng ta và đời sống thế giới. Đó là những vũ khí của Chúa Thánh Thần”. Nhưng nếu mục đích bị bóp méo, những việc này hoàn toàn mất đi ý nghĩa. "Ngay cả việc cầu nguyện, bác ái và ăn chay cũng có thể quy hướng về bản thân mình. Trong mọi cử chỉ, ngay cả trong những cử chỉ đẹp đẽ nhất, cũng có thể ẩn giấu abệnh tự mãn. Khi đó, trái tim không hoàn toàn tự do, bởi vì nó không tìm kiếm tình yêu dành cho Chúa Cha và tha nhân, mà là sự công nhận của con người, tán thưởng của thế gian và vinh quang."
 
WITH JESUS DURING THE DAY
The true meaning of fasting
 
Pause to meditate on this teaching of Pope Francis: "Prayer, charity, and fasting are the principal means that allow God to intervene in our life and in the life of the world. They are the weapons of the Spirit." But if the intention is distorted, they completely lose their meaning. "Even prayer, charity, and fasting can become self-referential. In every gesture, even in the most beautiful, the disease of self-satisfaction can be hidden. Then the heart is not completely free, because it does not seek love for the Father and the brethren, but human approval, the applause of people, and glory. "
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Vũ khí của Thánh Thần
 
Sáng nay con đã được mời gọi sống hy sinh hãm mình, như dấu hiệu của việc ăn chay. Giờ đây, lúc ngày tàn, con dừng lại một chút trong im lặng, cầu xin Chúa Thánh Thần ban ơn soi sáng, giúp con nhìn lại để nhận ra hôm nay con đã thực sự giữ chay hay chưa. Việc hy sinh hãm mình có khiến con cảm thấy tự do hơn và sẵn sàng sống trong sự hiện diện của Chúa không? Con xin dâng lời cảm ơn vì cảm nghiệm mới mẻ này. Có sự kiện nào trong ngày làm lung lay cam kết mà con đã quyết tâm trong buổi sáng không? Con xin Chúa tha thứ và dâng lên Chúa những thử thách đó, xin Chúa ban ơn để ngày mai con sống mạnh mẽ hơn. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
A weapon of the Spirit
 
This morning you have been invited to go through a period of deprivation, as a sign of fasting. Before ending this day, pause for a moment in silence to recognize whether or not you have fasted today. Welcome the Spirit who enlightens your gaze. Does the experience of deprivation make you feel more detached and ready to live in the presence of God? Give thanks for this new experience. Have there been events in your day that have not helped you to remain faithful to your morning commitment? sk for forgiveness and offer them to the Lord, asking Him for the grace to be stronger tomorrow. Hail Mary


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.