CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Cảnh báo lừa đảo bán vé tham dự Thánh lễ với Đức Thánh Cha tại Camerun Trước thềm chuyến viếng thăm Camerun của Đức Thánh Cha XIV, từ ngày 15-18/4, Giáo hội địa phương và Tòa Sứ thần Tòa Thánh đã phát đi cảnh báo khẩn cấp về các hình thức lừa đảo trực tuyến đang lan rộng trên các ứng dụng nhắn tin để dụ dỗ tín hữu trả tiền mua vé tham dự các Thánh lễ do Đức Thánh Cha chủ sự. Đọc tất cả   Hồ sơ phong thánh cho 12 vị tử đạo Campuchia đã được gửi về Bộ Phong Thánh Giáo hội Công giáo tại Campuchia vừa hoàn tất giai đoạn điều tra cấp giáo phận về sự tử đạo của 12 tín hữu trong thời kỳ Khmer Đỏ. Trong số này có Đức cha Joseph Chhmar Salas – vị giám mục người Khmer đầu tiên, người đã chọn ở lại với đoàn chiên thay vì chạy trốn. Bản báo cáo khoảng 2.500 trang, tổng hợp lời chứng và tài liệu lịch sử, đã được hoàn tất và đệ trình lên Bộ Phong Thánh tại Vatican. Đọc tất cả   Các giám mục Nigeria nói với Đức Thánh Cha: Người dân của chúng con đang chết dần chết mòn Trong chuyến viếng thăm “ad limina” tại Roma từ ngày 1 đến 16/3/2026, các Giám mục Nigeria đã yết kiến Đức Thánh Cha Lêô XIV và trình bày với ngài về thực trạng nghiêm trọng mà người dân đang đối mặt. Các giám mục cho biết họ mang theo “tiếng kêu của dân chúng” nhằm kêu gọi sự quan tâm của Tòa Thánh, đồng thời phản bác những “tường thuật sai lệch” từ phía chính phủ Nigeria. Đọc tất cả   Quốc hội Scotland bác bỏ dự luật trợ tử gây tranh cãi Ngày 17/3/2026, Quốc hội Scotland đã chính thức bác bỏ dự luật hợp pháp hóa an tử và trợ tử và, với kết quả bỏ phiếu 69 phiếu chống, 57 phiếu thuận và 1 phiếu trắng. Quyết định này đánh dấu bước ngoặt quan trọng trong cuộc tranh luận kéo dài hơn hai năm về một trong những vấn đề đạo đức và xã hội gây tranh cãi nhất tại quốc gia này. Đọc tất cả   Nữ tu 106 tuổi vẫn phục vụ trong dòng kín và loan báo Tin Mừng qua YouTube Ngày 14/3/2026, nữ tu Anna Maria Thánh Tâm, người Ý, thuộc Dòng Nữ Tỳ Thánh Thể, đã mừng sinh nhật lần thứ 106 tại đan viện ở Seregno, gần thành phố Milano ở miền bắc nước Ý. Dù tuổi cao, sơ vẫn tiếp tục đời sống phục vụ âm thầm trong dòng kín, chăm sóc các nữ tu đau yếu và chia sẻ suy niệm Tin Mừng qua YouTube. Đọc tất cả   Cha Pasolini: “Đừng dùng những điều thuộc về Thiên Chúa để tìm kiếm sự chấp thuận và công nhận” Trong bài suy niệm Mùa Chay thứ ba dành cho Đức Thánh Cha Lêô và Giáo triều Roma vào sáng ngày 20/3/2026, cha Roberto Pasolini – giảng thuyết viên Phủ Giáo hoàng – đã nhấn mạnh rằng Tin Mừng không phải là một thông tin để truyền đạt, nhưng là một sự sống cần được trao ban và lớn lên trong đời sống mỗi người. Cha mời gọi sống đức tin cách chân thực, để chính đời sống trở thành lời chứng sống động cho Tin Mừng. Đọc tất cả   Biết Để Yêu #4: Đức Tin và Lý Trí – Đôi Cánh của Tinh Thần Giữa dòng chảy của thời đại thực chứng vốn đề cao những gì mắt thấy tai nghe, đức tin thường bị dán nhãn là mù quáng, là "kẻ đối đầu" của lý trí. Bài học hôm nay giúp chúng ta khám phá một góc nhìn hòa hợp hơn: Đức tin và lý trí vốn không hề xung đột, mà là hai thực tại luôn đan quyện vào nhau. Chúng tựa như đôi cánh giúp con người bay cao và vươn xa hơn trên hành trình tìm kiếm chân lý. Đọc tất cả   Cha Patton: Cầu nguyện và chay tịnh là “vũ khí” duy nhất cho hòa bình tại Trung Đông Giữa bối cảnh xung đột leo thang tại Trung Đông, cha Francesco Patton, dòng Phanxicô, kêu gọi hòa bình, khẳng định rằng đối với các tín hữu, “cầu nguyện và chay tịnh là những ‘vũ khí’ duy nhất được phép sử dụng”. Đọc tất cả   Đức Hồng y Parolin kêu gọi chấm dứt leo thang xung đột, đề cao con đường đối thoại và ngoại giao Trước những căng thẳng ngày càng gia tăng trên trường quốc tế, Đức Hồng y Pietro Parolin, Quốc vụ khanh Tòa Thánh, đã mạnh mẽ kêu gọi các bên liên quan chấm dứt nguy cơ leo thang xung đột và ưu tiên con đường đối thoại, ngoại giao. Đọc tất cả   ĐTC Lêô: Gia đình là nền tảng xã hội và là “Giáo hội tại gia” Nhân kỷ niệm 10 năm Tông huấn hậu Thượng Hội đồng Amoris laetitia, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gửi sứ điệp đến toàn thể Dân Chúa, mời gọi tạ ơn Thiên Chúa và tiếp tục hành trình canh tân mục vụ gia đình trong ánh sáng Tin Mừng. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 15.01.2024

15/01/2024 - 126
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 15.01.2024
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Ăn chay
"Tại sao môn đệ ông lại không ăn chay?” (Mc 2,18-22) Trong Tin Mừng hôm nay, Chúa Giêsu dạy cho dân chúng rằng việc chay tịnh bên ngoài phải đi kèm với một thái độ đúng đắn bên trong, hướng tới sự đơn sơ trong lòng.Vậy con thì sao? Con đã ăn chay như thế nào? Chay tịnh có còn chỗ trong việc giữ đạo của con không? Hôm nay con có cảm thấy cần phải từ bỏ điều gì đó để dành chỗ cho Chúa Giêsu không? Cùng với Mẹ Maria, con chọn và dâng lên Chúa Giêsu một việc hy sinh hãm mình trong suốt hôm nay, để cầu nguyện cho sứ mạng của Giáo hội và theo ý cầu nguyện của ĐTC cũng như của Đức Giám mục của con trong tháng này. Lạy Cha chúng con ...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
The fast
 
"Why don't your disciples fast?" (Mk 2:18-22) In today's Gospel, Jesus teaches us that external fasting must be accompanied by a right interior disposition, oriented towards simplicity of heart. What about me? How do I practice fasting? Does fasting still have a place in my religious practices? Today do I feel the need to deprive myself of something to make more room for Jesus? With Mary, I choose and offer to Jesus the privation that I wish to experience throughout this day, for the mission of the Church and for the prayer intentions of the Pope and my Bishop for this month. Our Father.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Ý nghĩa đích thực của việc ăn chay
 
Con dừng lại để suy ngẫm về lời khuyên nhủ của ĐTC Phanxicô: "Cầu nguyện, làm việc bác ái và ăn chay là những phương tiện chính để Thiên Chúa can thiệp vào cuộc sống của chúng ta và đời sống thế giới. Đó là những vũ khí của Chúa Thánh Thần”. Nhưng nếu mục đích bị bóp méo, những việc này hoàn toàn mất đi ý nghĩa. "Ngay cả việc cầu nguyện, bác ái và ăn chay cũng có thể quy hướng về bản thân mình. Trong mọi cử chỉ, ngay cả trong những cử chỉ đẹp đẽ nhất, cũng có thể ẩn giấu abệnh tự mãn. Khi đó, trái tim không hoàn toàn tự do, bởi vì nó không tìm kiếm tình yêu dành cho Chúa Cha và tha nhân, mà là sự công nhận của con người, tán thưởng của thế gian và vinh quang."
 
WITH JESUS DURING THE DAY
The true meaning of fasting
 
Pause to meditate on this teaching of Pope Francis: "Prayer, charity, and fasting are the principal means that allow God to intervene in our life and in the life of the world. They are the weapons of the Spirit." But if the intention is distorted, they completely lose their meaning. "Even prayer, charity, and fasting can become self-referential. In every gesture, even in the most beautiful, the disease of self-satisfaction can be hidden. Then the heart is not completely free, because it does not seek love for the Father and the brethren, but human approval, the applause of people, and glory. "
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Vũ khí của Thánh Thần
 
Sáng nay con đã được mời gọi sống hy sinh hãm mình, như dấu hiệu của việc ăn chay. Giờ đây, lúc ngày tàn, con dừng lại một chút trong im lặng, cầu xin Chúa Thánh Thần ban ơn soi sáng, giúp con nhìn lại để nhận ra hôm nay con đã thực sự giữ chay hay chưa. Việc hy sinh hãm mình có khiến con cảm thấy tự do hơn và sẵn sàng sống trong sự hiện diện của Chúa không? Con xin dâng lời cảm ơn vì cảm nghiệm mới mẻ này. Có sự kiện nào trong ngày làm lung lay cam kết mà con đã quyết tâm trong buổi sáng không? Con xin Chúa tha thứ và dâng lên Chúa những thử thách đó, xin Chúa ban ơn để ngày mai con sống mạnh mẽ hơn. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
A weapon of the Spirit
 
This morning you have been invited to go through a period of deprivation, as a sign of fasting. Before ending this day, pause for a moment in silence to recognize whether or not you have fasted today. Welcome the Spirit who enlightens your gaze. Does the experience of deprivation make you feel more detached and ready to live in the presence of God? Give thanks for this new experience. Have there been events in your day that have not helped you to remain faithful to your morning commitment? sk for forgiveness and offer them to the Lord, asking Him for the grace to be stronger tomorrow. Hail Mary


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.