CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Năm Thánh - Năm Hồng Ân #35: Hai bạn Hương - Vy đang tham dự Năm Thánh Giới Trẻ Hai bạn trẻ Hương - Vy chia sẻ về kinh nghiệm sống đức tin của người trẻ ngang qua nhóm của mình với những niềm vui và khó khăn, và kinh nghiệm lớn lên sau những thách đố của nhóm. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV nói với nghệ sĩ: Chúng ta tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực nơi Chúa Giêsu Kitô Gặp gỡ các nghệ sĩ vào sáng thứ Bảy ngày 2/8/2025, trước khi họ tham gia trợ giúp việc cầu nguyện trong Đêm Canh Thức của Giới Trẻ tại Tor Vergata, Đức Thánh Cha mời gọi họ nhắc nhở những người trẻ rằng chính nơi Chúa họ tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực. Đọc tất cả   “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu” được ký tại Roma Ngày 01/8/2025, các bạn trẻ châu Âu đang tham dự Năm Thánh Giới trẻ đã quy tụ tại Vương cung thánh đường Thánh Maria ở Trastevere, để ký “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu”, trọng tâm của dự án “Roma 25-Santiago 27-Giêrusalem 33”. Đọc tất cả   Giáo phận Ma Cao bắt đầu tiến trình phong thánh cho Cha Gaetano Nicosia Giáo phận Ma Cao đã chính thức mở án tuyên phong chân phước và tuyên thánh giai đoạn giáo phận cho Cha Gaetano Nicosia, nhà truyền giáo Dòng Salêdiêng người Ý đã phục vụ người nghèo, người bệnh, và đặc biệt là những người bị ảnh hưởng bởi bệnh phong ở Trung Quốc Đại lục, Hồng Kông và Ma Cao trong 71 năm. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô bổ nhiệm tân giám đốc Đài Thiên văn Vatican Vào ngày 31/7/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã bổ nhiệm nhà thiên văn học Richard Anthony D’Souza, linh mục Dòng Tên người Ấn Độ, làm tân giám đốc của Đài Thiên văn Vatican. Đọc tất cả   Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi được nâng thành Tiểu Vương Cung Thánh Đường Qua Bộ Phụng tự và Kỷ luật Bí tích, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã cho phép nâng Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi lên hàng Tiểu Vương Cung Thánh Đường, một vinh dự lớn cho Giáo phận và sự khẳng định cho đức tin sống động của các tín hữu ở Bán đảo Ả Rập. Đọc tất cả   Gia tăng xin bản phép lành của Đức Thánh Cha Tòa Thánh đang chứng kiến sự gia tăng mạnh mẽ các yêu cầu xin bản phép lành của Đức Thánh Cha, với mức tăng ít nhất 30% trong tháng đầu tiên của triều Đức Thánh Cha Lêô XIV, phản ánh sự phấn khởi trước khởi đầu của một triều đại mới, đồng thời làm nổi bật một truyền thống lâu đời kết hợp giữa đức tin và việc gây quỹ bác ái. Đọc tất cả   Tòa Thánh và Ý ký thỏa thuận xây dựng nông trại năng lượng tái tạo Tòa Thánh và Cộng hòa Ý đã ký một thỏa thuận xây dựng nông trại điện mặt trời tại Santa Maria di Galeria, một khu đất thuộc quyền sở hữu của Tòa Thánh gần Roma, với mục tiêu cung cấp năng lượng tái tạo cho Quốc gia Thành Vatican. Đọc tất cả   Thánh John Henry Newman sẽ trở thành Tiến sĩ thứ 38 của Giáo hội Vào ngày 31/7/2025, trong cuộc tiếp kiến dành cho Đức Hồng y Marcello Semeraro, Tổng trưởng Bộ Tuyên thánh, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã phê chuẩn quyết định tuyên bố Thánh Gioan Henry Newman, một cựu linh mục Anh giáo sống vào thế kỷ XIX đã cải đạo sang Công giáo, là Thánh Tiến sĩ thứ 38 của Giáo hội hoàn vũ. Đọc tất cả   Năm Thánh - Năm Hồng Ân #34: Các bạn trẻ Ngọc, Trâm và Phương Các bạn trẻ Ngọc, Trâm và Phương đến từ Việt Nam, Đức và Pháp đang tham dự những ngày Năm Thánh Giới Trẻ, chia sẻ về những cảm nghiệm đầu tiên khi hoà mình vào dòng người trẻ của Giáo hội từ khắp nơi trên thế giới về Roma cho Năm Thánh của họ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 15.01.2024

15/01/2024 - 69
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 15.01.2024
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Ăn chay
"Tại sao môn đệ ông lại không ăn chay?” (Mc 2,18-22) Trong Tin Mừng hôm nay, Chúa Giêsu dạy cho dân chúng rằng việc chay tịnh bên ngoài phải đi kèm với một thái độ đúng đắn bên trong, hướng tới sự đơn sơ trong lòng.Vậy con thì sao? Con đã ăn chay như thế nào? Chay tịnh có còn chỗ trong việc giữ đạo của con không? Hôm nay con có cảm thấy cần phải từ bỏ điều gì đó để dành chỗ cho Chúa Giêsu không? Cùng với Mẹ Maria, con chọn và dâng lên Chúa Giêsu một việc hy sinh hãm mình trong suốt hôm nay, để cầu nguyện cho sứ mạng của Giáo hội và theo ý cầu nguyện của ĐTC cũng như của Đức Giám mục của con trong tháng này. Lạy Cha chúng con ...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
The fast
 
"Why don't your disciples fast?" (Mk 2:18-22) In today's Gospel, Jesus teaches us that external fasting must be accompanied by a right interior disposition, oriented towards simplicity of heart. What about me? How do I practice fasting? Does fasting still have a place in my religious practices? Today do I feel the need to deprive myself of something to make more room for Jesus? With Mary, I choose and offer to Jesus the privation that I wish to experience throughout this day, for the mission of the Church and for the prayer intentions of the Pope and my Bishop for this month. Our Father.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Ý nghĩa đích thực của việc ăn chay
 
Con dừng lại để suy ngẫm về lời khuyên nhủ của ĐTC Phanxicô: "Cầu nguyện, làm việc bác ái và ăn chay là những phương tiện chính để Thiên Chúa can thiệp vào cuộc sống của chúng ta và đời sống thế giới. Đó là những vũ khí của Chúa Thánh Thần”. Nhưng nếu mục đích bị bóp méo, những việc này hoàn toàn mất đi ý nghĩa. "Ngay cả việc cầu nguyện, bác ái và ăn chay cũng có thể quy hướng về bản thân mình. Trong mọi cử chỉ, ngay cả trong những cử chỉ đẹp đẽ nhất, cũng có thể ẩn giấu abệnh tự mãn. Khi đó, trái tim không hoàn toàn tự do, bởi vì nó không tìm kiếm tình yêu dành cho Chúa Cha và tha nhân, mà là sự công nhận của con người, tán thưởng của thế gian và vinh quang."
 
WITH JESUS DURING THE DAY
The true meaning of fasting
 
Pause to meditate on this teaching of Pope Francis: "Prayer, charity, and fasting are the principal means that allow God to intervene in our life and in the life of the world. They are the weapons of the Spirit." But if the intention is distorted, they completely lose their meaning. "Even prayer, charity, and fasting can become self-referential. In every gesture, even in the most beautiful, the disease of self-satisfaction can be hidden. Then the heart is not completely free, because it does not seek love for the Father and the brethren, but human approval, the applause of people, and glory. "
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Vũ khí của Thánh Thần
 
Sáng nay con đã được mời gọi sống hy sinh hãm mình, như dấu hiệu của việc ăn chay. Giờ đây, lúc ngày tàn, con dừng lại một chút trong im lặng, cầu xin Chúa Thánh Thần ban ơn soi sáng, giúp con nhìn lại để nhận ra hôm nay con đã thực sự giữ chay hay chưa. Việc hy sinh hãm mình có khiến con cảm thấy tự do hơn và sẵn sàng sống trong sự hiện diện của Chúa không? Con xin dâng lời cảm ơn vì cảm nghiệm mới mẻ này. Có sự kiện nào trong ngày làm lung lay cam kết mà con đã quyết tâm trong buổi sáng không? Con xin Chúa tha thứ và dâng lên Chúa những thử thách đó, xin Chúa ban ơn để ngày mai con sống mạnh mẽ hơn. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
A weapon of the Spirit
 
This morning you have been invited to go through a period of deprivation, as a sign of fasting. Before ending this day, pause for a moment in silence to recognize whether or not you have fasted today. Welcome the Spirit who enlightens your gaze. Does the experience of deprivation make you feel more detached and ready to live in the presence of God? Give thanks for this new experience. Have there been events in your day that have not helped you to remain faithful to your morning commitment? sk for forgiveness and offer them to the Lord, asking Him for the grace to be stronger tomorrow. Hail Mary


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.