CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 15.01.2023

15/01/2023 - 46
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 15/01/2023



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con chào đón ngày sống mới hôm nay, với tấm lòng biết ơn. Tin mừng ngày Chúa Nhật hôm nay thuật lại lời chứng của Thánh Gio-an Tẩy Giả: "Tôi đã thấy, nên xin chứng thực rằng Người là Đấng Thiên Chúa tuyển chọn.” (Ga 1, 34). Con lắng đọng tâm hồn và chầm chậm bước vào khung cảnh của bài Tin Mừng hôm nay. Con đang đứng bên bờ sông Gio-đan và chiêm ngưỡng hình ảnh Chúa Giêsu. Ngày hôm nay, con sẽ làm chứng điều gì về Đấng con vừa chiêm ngắm? Con muốn trở thành bạn hữu của Người, trở thành môn đệ của Người, để qua cầu nguyện, con mở lòng trắc ẩn đối với những nhu cầu của tha nhân. Con xin dâng ngày sống hôm nay để hiệp ý cầu nguyện cho các nhà giáo dục, ước mong họ sẽ trở thành những chứng nhân đức tin đáng tin cậy cho giới trẻ. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

I welcome the new day with a grateful heart. Today is Sunday, and the Christian communities meet in the same community. We will hear in the Gospel the testimony of John the Baptist: "Now I have seen and testified that he is the Son of God" (Jn 1:29-34). I enter into prayer. I am on the bank of the Jordan and I contemplate Jesus. If you asked me, what would my testimony about Jesus be today? I ask him to become his friend, his apostle through prayer that opens me to compassion for the needs of the world. I offer my day in prayer so that educators are credible witnesses to the faith for young people. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Lạy Chúa, con tạm ngưng lại ngày sống để trái tim con được hòa nhịp cùng với trái tim Chúa. ĐTC Phanxicô dạy rằng: "Chúng ta được mời gọi sống phép rửa mỗi ngày như một món quà của sự hiện hữu dành cho chúng ta. Nếu chúng ta quyết tâm theo Chúa và ở lại trong Hội Thánh của Người, bất chấp mọi giới hạn, yếu đuối và tội lỗi của chúng ta, thì chính nhờ Bí Tích Thánh Tẩy mà chúng ta trở thành tạo vật mới và mặc lấy Đức Ki-tô." Lạy Chúa, xin hãy biến con thành một nhà truyền giáo để rao truyền lòng thương xót của Người.

WITH JESUS DURING THE DAY

I pause with you, Lord, so that my heart is in tune with yours. "We are called to live our baptism every day as a present reality of our existence. If we manage to follow Jesus and remain in the Church, despite our limitations, frailties, and sins, it is precisely because of the sacrament in which we have become new creatures and have clothed ourselves with Christ" (Pope Francis). I pray: make me a missionary of your compassion.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Màn đêm đã dần buông xuống, con dừng lại mọi hoạt động để được đến gần hơn với Chúa. Con nhìn lại những việc con đã trải qua trong suốt ngày sống hôm nay, lắng lại để những cảm xúc và hình ảnh hiện về trong ký ức. Con đã nhận ra kế hoạch của Chúa ở đâu? Nếu con đang sống trong ân sủng của Bí Tích Thánh Tẩy, con tạ ơn Chúa! Vì Người hiện hữu trong cuộc đời con, nhưng nhiều khi con quên mất và bước đi trên những con đường đưa con ra xa Chúa. Con cầu xin ơn tha thứ cho những lần con đã làm điều đó. Dưới ánh nhìn yêu thương của Chúa, con nghĩ về ngày mai, và con luôn tin tưởng Chúa trong mọi hoàn cảnh. Lạy Chúa Giê-su, con tín thác vào Chúa! Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Night has fallen, and I stop my activities to get closer to you, Lord. I look back at what I have experienced during this day and let the feelings and the faces come to my memory. Where did I recognize your steps? If I have been able to live the grace of my baptism, thank you Lord! You are there in my life, but many times I forget it and walk away on the paths that take me away from you. I ask for forgiveness for the times I have done that. Under your gaze, I think about tomorrow, and I trust you with what excites me or, on the contrary, worries me. Jesus, I trust you! Hail Mary.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.