CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 14.12.2023

14/12/2023 - 76
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 14/12/2023
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Lắng nghe tiếng Chúa
Một ngày mới bắt đầu, con cảm tạ Đấng Tạo Hóa đã ban cho con cơ hội được sống. "Ai có tai thì nghe" (Mt 11,11-15). Xin cho con biết trân trọng những lời của Chúa Giêsu, những lời có vẻ như khó nghe nhưng lại mời gọi con hoán cải. Con dùng cơ hội này để suy ngẫm những hành vi và cử chỉ của con, để khi Lễ Giáng Sinh đến gần, con quyết tâm thay đổi những điều cần thay đổi. Con xin dâng ngày sống để cầu nguyện cho Giáo Hội và theo ý chỉ của ĐGH. Lạy Cha chúng con…
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Listening to the voice of the Lord
 
A new day is beginning. Thank the Creator for giving you the opportunity to live it. " Whoever has ears, let them hear" (Mt 11:11-15). Treasure these words of Jesus, which seem harsh, but rather invite you to conversion. Take this opportunity to evaluate your attitudes and behavior and, as the Lord's Christmas approaches, commit yourself to change what needs to be changed. Offer your day for the Church and for the Pope's prayer intention. Our Father
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Xét lại
 
Con bình tâm và hít thở thật sâu. Con nhìn lại buổi sáng hôm nay và suy ngẫm về những cuộc gặp gỡ của mình. “Thật vậy, mọi người nam và nữ, trong bất kể hoàn cảnh nào khi họ tìm thấy bản thân, đều là những người không chỉ mang những quyền được công nhận và bảo vệ, nhưng còn mang những nhu cầu sâu xa hơn, như nhu cầu được thuộc về, liên đới và nuôi dưỡng đời sống thiêng liêng đến khi họ cảm nghiệm sự no đủ và ca tụng Chúa vì món quà độc nhất và tuyệt vời.” (ĐGH Phanxicô)
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Rereading
 
Calm your mind and breathe slowly. Review your morning, recalling the encounters you have had. "Indeed, every man and every woman, in whatever condition they find themselves, are bearers not only of rights that must be recognized and guaranteed, but also of even deeper needs, such as the need to belong, to relate and to cultivate the spiritual life until they experience its fullness and bless the Lord for this unrepeatable and marvelous gift" (Pope Francis).
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Những thời khắc quan trọng
 
Con chắp tay cầu nguyện khi ngày dần buông và cảm tạ Cha về những điều con đã sống. Con suy ngẫm những khoảnh khắc con cảm nhận sự viên mãn. Con đã ở với ai? Con đã học được điều gì? Con đã gieo rắc điều gì nơi anh chị em mình? Hay con đã biểu lộ những tài năng nào, và con đã để cho người khác biểu lộ những tài năng nào? Lạy Cha, xin Cha tha thứ mỗi khi con thiếu sót tình yêu thương và sự dâng hiến. Con xin dâng những lo lắng lên Chúa Cha và cầu nguyện cho thử thách trong tháng này. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Important moments.
 
Take in your hands the day that is ending and be grateful for what you have lived. Discover the moments in which you felt fulfilled. Who were you with? What did you learn? What did you sow in your brothers and sisters? What talents were you able to display and what talents did you allow others to display as well? Ask forgiveness for the lack of love and devotion. Leave your concerns to the Father and pray for the challenge of the month. Hail Mary


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.