CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 14.11.2022

14/11/2022 - 65
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 14/11/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Ngày thứ Hai này đây là ngày cầu nguyện cho sức khỏe tinh thần. Hôm nay, cách riêng con nhớ đến những người anh chị em chung quanh con, những người đang phải hứng chịu các chứng bệnh tinh thần và những ai đang săn sóc họ. Với họ và vì họ, con khẩn nài cùng Chúa Giêsu, như người mù thành Giê-ri-khô: "Lạy ông Giê-su, Con vua Đa-vít, xin dủ lòng thương tôi!" (Lc 18, 35-43). Lạy Chúa, xin dủ lòng thương đến những ai đang chịu đau khổ, dẫu họ là người đau yếu tinh thần hay những trẻ em đang phải trải qua khoảng thời gian đầy đau khổ. Con nguyện hiệp thông cùng họ để hòa vào lời cầu nguyện và ước ao mang họ đến với Chúa để họ được tham dự vào tình yêu của Người. Nguyện xin Chúa Thánh Thần làm cho con trở nên tông đồ trong lời cầu nguyện và sẵn sàng cho sứ mệnh của Người. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

This Monday is a day of prayer for mental health. Today, I think more particularly of the people around me who suffer from mental illnesses and those who support them. With them, and for them, I cry out to Jesus, like the blind man of Jericho: "Jesus, Son of David, have pity on me!" (Lk 18: 35-43). Lord, have mercy on all those who are suffering, whether they are mentally ill or children who are going through difficult times. I stand beside them in prayer and desire to bring them to you to take them into your love. May the Holy Spirit make me an apostle through prayer, available for His mission. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con đang trải qua một ngày như thế nào? ĐTC Phanxicô mời gọi con rằng "Hãy chia sẻ nỗi vất vả với người khác và ngừng chạy trốn khỏi những tình huống đau khổ, để nhận thấy rằng cuộc sống có ý nghĩa khi chúng ta biết san sẻ cùng người khác trong nỗi đau của họ, biết tìm cách cảm nếm nổi lo lắng của họ, xoa dịu nó, cảm nhận nó bằng chính xương thịt của mình, và không còn sợ hãi mà đến gần, để chạm vào những vết thương đang rỉ máu". Hôm nay, con cầu nguyện cho những người đang phải chịu đau khổ vì sức khoẻ tinh thần. Con cầu xin Thánh Thần thúc đẩy để con bước đến gặp gỡ họ, trở thành một ánh nhìn, lời nói và sự âu yếm của Thiên Chúa dành cho những anh chị em ấy.

WITH JESUS DURING THE DAY

How are you going about your day? Pope Francis challenges you to "share in the suffering of the other and to stop fleeing from painful situations," to find those "whose life helps and makes sense of painful situations," Find those "seeking to understand the anxiety of the other, relieving it, and sensing how the other is 'flesh of my flesh," and those "who are not afraid to draw near to touch other's wounds." Today, we are praying for those suffering from mental illness. Ask the Spirit to move you to go out of yourself and to this encounter, to be a look, a word, a touch that is like God for those people.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Lạy Cha, giờ đây con bước đến gần Ngài với ước mong được thấy những kỳ công của Ngài trên cuộc sống mình. Chúa đã hiện diện ở đâu và Ngài đã nói gì với con qua những anh chị em con gặp gỡ, trong công việc, và trong những sở thích của con? Con có cảm nghiệm được niềm vui, bình an trong sự hiện diện của Ngài? Nếu có, con xin cảm tạ Cha. Nếu chưa, thì điều gì đã khiến con như vậy? Nếu con đóng chặt lòng mình hay chỉ mãi tìm kiếm điều mình thích, xin thứ tha cho con khi nghe Cha nói với con, như với người mù thành Giê-ri-khô trong Tin Mừng sáng nay: "Anh muốn tôi làm gì cho anh?" (Lc 18, 35-43). Lạy Cha, con xin đáp lời Ngài bằng chính tâm tình của mình.

WITH JESUS IN THE NIGHT

Lord, this evening I come to you with the desire to see your work in my life. Where were you present and what did you speak to me through my encounters, my work, and my hobbies? Did I feel the joy and peace of your presence? If so, give thanks to the Lord. If not, what got in the way? If I have closed in on myself or if I have sought only my interest, forgive me for I hear you say to me, like the blind man of Jericho in this morning's Gospel: "What do you want me to do for you?" (Lk 18: 35-43). Lord, I answer in my own words.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao

 


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.