CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 14.03.2024

14/03/2024 - 160
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 14/03/2024
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Đồng hành
Con bắt đầu ngày mới với trái tim tạ ơn Cha. Con suy ngẫm những điều xung quanh con và khám phá lòng thương xót và tình yêu thương của Cha. Con đã và sẽ không bao giờ cô đơn vì Cha luôn đồng hành. “Tôi đã đến nhân danh Cha tôi” (Ga 5,31-47) Con nhận ra tình yêu mà Cha đã ban cho con, Ngài đã sai chính Con Một của Ngài để cứu độ con, để luôn đồng hành cùng con. Liệu con có thật sự tin rằng Chúa Giêsu hiện diện trong cuộc sống của con hay không? Điều gì con muốn cảm tạ Cha trong hôm nay?
Con xin dâng ngày sống để cầu nguyện cho những vị tử đạo mới khi hiệp lời cầu nguyện cùng Mạng lưới Cầu Nguyện. Lạy Cha chúng con…
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Company 
 
Begin this new day with a grateful heart for the Lord. Contemplate all that is around you, discovering His mercy and love. You never were alone and you will never be alone, for he always accompanies us. "I have come in my Father's name" Jn 5:31-47. 
Recognize the love that the Father has for you, who sent his only Son to save you, to accompany you always. Do you truly believe that Jesus is present in your life? What do you want to thank him for today? 
Offer your day for the new martyrs by praying the offering prayer together with this World Prayer Network.
  
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Liều mạng sống
 
Con dành thời gian tĩnh lặng vào ban chiều để phản tỉnh ý cầu nguyện trong tháng, cho những nhà truyền giáo ở rải rác khắp nơi trên thế giới đang liều mất mạng sống vì Tin Mừng. Ý cầu nguyện trong tháng này… Hội Thánh cần những người can đảm chấp nhận ân sủng trở nên chứng nhân đến cùng ngay cả khi từ bỏ mạng sống.
Nguyện xin Chúa ban ân sủng để con trở nên liều mình vì tình yêu, không phải vì sức mạnh của con nhưng là vì Ngài.
“Những vị tử đạo có thể được coi như một vị anh hùng, nhưng điều cốt lõi về tử đạo là các ngài đã được 'cứu chuộc', đó chính là ân sủng của Thiên Chúa chứ không phải lòng can đảm, đã làm cho họ trở nên tử đạo.” (ĐTC Phanxicô)
Con xin dâng lời cầu nguyện theo ý chỉ trong tháng cho những vị tử đạo có cuộc sống dư tràn tình yêu Thiên Chúa.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Risking one's life
 
Take a moment of silence this afternoon to reflect on this month's intention, for the missionaries scattered around the world who risk their lives for the Gospel. The prayer for this month's intention says... The Church needs those who have the courage to accept the grace to be witnesses until the end, even until death.... 
Ask the Lord, for the grace to become capable of risking love, not for our own strength, but for Him. 
"The martyr can be thought of as a hero, but the fundamental thing about the martyr is that he has been "saved": it is God's grace, not courage, that makes us martyrs". (Pope Francis)
Pray the prayer of the month for the martyrs whose life is filled with the love of the Lord.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Trong sự hiện diện của Chúa
 
Con cảm tạ Chúa vì ngày sống này và vì mỗi khoảnh khắc, Ngài luôn đồng hành cùng con dẫu cho con yếu đuối. Nguyện xin Chúa dẫn dắt con để khám phá sự hiện diện đầy yêu thương và lòng thương xót như một người Cha, Ngài luôn hiện diện trong mọi sự. Con cảm tạ những khoảnh khắc mà con trở nên khí cụ và nhà truyền giáo cho ánh sáng của Chúa. Xin Chúa ôm con như khi con ôm lấy Ngài. Nguyện xin Chúa để ngày mai tiếp tục trở nên ngày sống đầy những cuộc phiêu lưu. Lạy Cha chúng con…
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
In your presence. 
 
Thank you Lord for this day, because at every moment, You walk with me despite my failures. May You lead me to discover Your loving and merciful presence as a Father, who is in everything. Thank you for the moments in which I was able to be an instrument and missionary of your light.
Embrace me Lord, as I embrace You.
May tomorrow continue to be another day full of adventures. Our Father.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.