CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 14.02.2023

14/02/2023 - 51
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 14.02.2023

 

 

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Một ngày mới đang chào đón con cùng với những thách thức. Con nghĩ về hai hoặc ba điều mà con muốn tạ ơn Chúa. Thiên Chúa là Cha nhân lành đã ban cho con mọi thứ để con luôn được dư đầy, nhưng lạy Chúa, cảm quan của con không được luôn tỉnh thức. "Sao anh em lại bàn tán về chuyện anh em không có bánh? Anh em chưa hiểu chưa thấu sao? Lòng anh em ngu muội thế! Anh em có mắt mà không thấy, có tai mà không nghe ư?" (Mc 8, 14-21). Xin Chúa cho con đón nhận lời mời gọi đổi mới đôi mắt và đôi tai để đón nhận Ngài trong mọi sự và trong mọi người. Xin cho những người gặp gỡ con hôm nay nhìn thấy sự đổi thay này trong con. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

A new day awaits you with its challenges. Point out two or three things for which you want to thank God. He gives us everything so that we have plenty, but our senses are not always attentive. “Why do you conclude that it is because you have no bread? Do you not yet understand or comprehend? Are your hearts hardened? Do you have eyes and not see, ears and not hear?" (Mk 8: 14-21). Receive the invitation to renew your eyes and ears to perceive God in everything and everyone. May those you meet today discover this change in you. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Một ngày mới đang chào đón con cùng với những thách thức. Con nghĩ về hai hoặc ba điều mà con muốn tạ ơn Chúa. Thiên Chúa là Cha nhân lành đã ban cho con mọi thứ để con luôn được dư đầy, nhưng lạy Chúa, cảm quan của con không được luôn tỉnh thức. "Sao anh em lại bàn tán về chuyện anh em không có bánh? Anh em chưa hiểu chưa thấu sao? Lòng anh em ngu muội thế! Anh em có mắt mà không thấy, có tai mà không nghe ư?" (Mc 8, 14-21). Xin Chúa cho con đón nhận lời mời gọi đổi mới đôi mắt và đôi tai để đón nhận Ngài trong mọi sự và trong mọi người. Xin cho những người gặp gỡ con hôm nay nhìn thấy sự đổi thay này trong con. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS DURING THE DAY

It is time to take a break. Remember the intention of the month and pray for all parishes to renew themselves. The Pope says that the parish "is the Church incarnated in a given space, provided with all the means of salvation given by Christ, but with a local face." What face do you give to your parish? The Lord counts on each one so that each ecclesial community is a reflection of the one he founded for the mission, for the service of all those who want to approach and receive Jesus as his Savior. Commit to this challenge. 

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con cảm tạ Cha vì một ngày sống đang dần kết thúc. Xin cho những gì con được lãnh nhận hôm nay đọng lại trong con. Con đã bắt đầu và kết thúc ngày sống này như thế nào? Con có luôn sẵn sàng cho sứ vụ của Chúa? Con đã làm chứng nhân cho Chúa theo cách nào? Lạy Chúa, xin nâng đỡ con trong ngày mai để con được cụ thể hoá ý cầu nguyện của ĐGH Phanxicô trao phó cho Mạng Lưới cầu nguyện qua những cử chỉ hàng ngày của mình. Xin cho con luôn biết suy ngẫm cách phục vụ của mình để góp phần giúp cho đức tin của anh chị em con được lớn dần. Con ghi xuống một mục đích để con luôn sẵn sàng thực thi sứ vụ. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Give thanks for this ending day. Let the gifts you received parade through your heart. How did you start today, and how are you ending it? Were you available to the Lord's mission? In what way did you witness to the Lord in your environments? Encourage yourself tomorrow to specify in your daily gestures the intention that Pope Francis entrusts to the Network. Review your service so you can help your brother and sister grow in faith and write down a purpose to help you grow in availability to the mission. Hail Mary. 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.