CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Sứ điệp của Đức Thánh Cha nhân Ngày Thế giới Người nghèo IX Trong Sứ điệp Ngày Thế giới Người nghèo lần thứ IX, sẽ được cử hành vào ngày 16/11/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV nhắc lại rằng người nghèo là “những anh chị em được yêu mến nhất” của Giáo hội và hy vọng rằng Năm Thánh này “có thể khuyến khích việc phát triển các chính sách để chống lại các hình thức nghèo đói cũ và mới” trước những bất bình đẳng và xung đột trên thế giới. “Công việc, giáo dục, nhà ở, chăm sóc y tế là những điều kiện căn bản để con người có được sự an toàn đích thực". Đọc tất cả   Truyền hình trực tiếp Buổi Tiếp kiến Năm Thánh (Thứ Bảy 14/6) Múi giờ: 10:00 giờ Roma ; 15:00 giờ Việt Nam Đọc tất cả   Thư viện Quốc hội Argentina thực hiện bộ sưu tập để bảo tồn di sản của Đức Giáo hoàng Phanxicô Chỉ hơn một tháng sau khi Đức Giáo hoàng Phanxicô qua đời, Thư viện Quốc hội Argentina đang thúc đẩy việc thực hiện một bộ sưu tập đặc biệt thu thập và phổ biến các tài liệu tham khảo và lưu trữ về vị giáo hoàng người Argentina này. Đọc tất cả   Chính phủ Trung Quốc hoan nghênh việc ĐTC Lêô bổ nhiệm Giám mục phụ tá Phúc Châu Trong cuộc họp báo thường kỳ vào ngày 12/6/2025, ông Lâm Kiến người phát ngôn của Bộ Ngoại giao Trung Quốc, đã hoan nghênh việc Đức Thánh Cha Lêô XIV bổ nhiệm giám mục phụ tá giáo phận Phúc Châu, thuộc tỉnh Phúc Kiến, gọi đây là dấu hiệu tiến triển trong cuộc đối thoại đang diễn ra giữa Bắc Kinh và Tòa Thánh. Đọc tất cả   Chân phước Acutis và Frassati sẽ được phong thánh cùng nhau vào ngày 7/9 Trong Công nghị Công khai Thường lệ diễn ra sáng nay (13/6), Đức Thánh Cha đã ấn định ngày hai vị Chân phước trẻ tuổi sẽ được nâng lên hàng hiển thánh. Hôm nay, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã quyết định ghi danh cả hai chân phước trẻ Pier Giorgio Frassati và Carlo Acutis vào Sổ Bộ Các Thánh cùng ngày 7/9. Lễ phong thánh của Bartolo Longo và sáu Chân phước khác sẽ diễn ra vào ngày 19/10/2025. Đọc tất cả   Hàng ngàn vận động viên từ khắp nơi trên thế giới tham dự Ngày Năm Thánh Giới Thể thao Trong hai ngày thứ Bảy 14 và Chúa Nhật 15/6/2025, hàng ngàn vận động viên, chuyên gia và nghiệp dư, huấn luyện viên và quản lý các hiệp hội thể thao, cùng với gia đình của họ, sẽ quy tụ về Roma để tham dự Ngày Năm Thánh Giới Thể thao, với cao điểm là Thánh lễ do Đức Thánh Cha cử hành vào lúc 10 giờ sáng Chúa Nhật ngày 15/6/2025 tại Đền thờ thánh Phêrô. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV và các Giám mục Ấn Độ đau buồn về vụ rơi máy bay khiến hàng trăm người chết Ngày 12/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô đã hợp với Hội đồng Giám mục Ấn Độ bày tỏ lời chia buồn và cầu nguyện sau khi vụ máy bay của hãng hàng không Air India rơi ngay sau khi cất cánh tại Ahmedabad, thủ phủ thương mại của tiểu bang Gujarat, khiến hàng trăm hành khách và phi hành đoàn thiệt mạng. Đọc tất cả   Năm Thánh - Năm Hồng Ân #26: Cha Felipe Gomez, SJ - Tây Ban Nha Vatican News Tiếng Việt phát số đặc biệt trong tâm tình tri ân và thương tiếc cha Filipe Gomez (1935-2025) Đọc tất cả   Năm Thánh - Năm Hồng Ân #25: Anh chị Vũ - Chiêu Anh, Đức Anh Vũ và chị Chiêu Anh chia sẻ về hồng ân Chúa ban cho liên đoàn Công giáo Việt Nam tại Đức: Những người trẻ Việt Nam mới qua Đức, mang đến một luồng gió mới cho cộng đoàn. Đọc tất cả   Năm Thánh - Năm Hồng Ân #24: Cha Stêphanô Bùi Thượng Lưu, Fatima Cuộc trò chuyện với Cha Stêphanô Bùi Thượng Lưu, tại Nhà Mẹ La Vang, Fatima - Bồ Đào Nha, và những suy tư về Giáo hội Việt Nam nói riêng và dân tộc Việt Nam nói chung, hướng đến tương lai. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 14.01.2023

14/01/2023 - 49
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 14/01/2023



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con chào đón bình minh của ngày mới. Trong bài Tin Mừng sáng hôm nay, con suy niệm việc Chúa Giê-su mời gọi người thu thuế Mát-thêu, và con nghe thấy Chúa nói rằng: “Tôi không đến để kêu gọi người công chính, mà để kêu gọi người tội lỗi” (Mc 2,13-17). Lạy Chúa, Người đến để kêu gọi mỗi người chúng con. Liệu con có chấp nhận ngồi chung bàn với những người tội lỗi, hay con tin rằng mình cao quý hơn họ? Con xin dâng ngày sống cùng với những hoạt động và cuộc gặp gỡ, để Chúa luôn đồng hành cùng con. Ước chi con được trở thành môn đệ qua lời cầu nguyện của mình. Nguyện xin Chúa cho con luôn sẵn sàng với sứ mệnh của lòng thương xót cho thế giới, mang lại niềm an ủi cho những nhà giáo, và xin Ngài ban phước lành cho công việc của họ. Lạy Cha chúng con,…

WITH JESUS IN THE MORNING

I welcome a new dawn. This morning, in the Gospel, I contemplate that Jesus calls the publican Matthew, and I hear him say: "I did not come to call the righteous but sinners" (Mk 2:13-17) Yes, Lord, you have come for every one of us. Do I accept the seat at the table of sinners, or do I believe myself above them? I offer you my day with all its activities and meetings, and I count on you to accompany me. I pray make me an apostle through prayer. Make me available for your mission of compassion for the world. Bring comfort especially to educators and bless their work. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con dừng lại đôi chút để hướng ánh nhìn về Chúa. Con mong muốn Chúa luôn là trọng tâm của ngày sống. Lời Chúa hôm nay nhắc nhở con rằng Người không chỉ đến kêu gọi người công chính nhưng là người tội lỗi. (Mc 2,13-17). Lời mời gọi nay được gửi đến Hội Thánh, những cộng đoàn Ki-tô hữu, những gia đình, những người được mời gọi hoán cải. Khi nhắc đến sự tha thứ của Chúa Giê-su, ĐTC Phanxicô khẳng định rằng “cảm giác tội lỗi là điều kiệu đầu tiên để nhận lấy ánh mắt yêu thương của Chúa, cũng như điều kiện đầu tiên để chữa lành là cảm thấy đau yếu.” Liệu con có nhận ra mình là một tội nhân? Con nhận lấy sự tha thứ của Chúa và con thứ tha cho anh chị em mình.

WITH JESUS DURING THE DAY

I pause, Lord, to turn my gaze to you. I want you to always be the center of my day. Today's Gospel reminds us that Jesus did not come for the just but for sinners. (Mk 2:13-17) This call is addressed today to the Church, to our Christian communities, to our families, who are invited to convert. Speaking of Jesus' forgiveness, Pope Francis affirms that "feeling as a sinner is the first condition for receiving his loving gaze, just as the first condition for being cured is feeling sick." Do I recognize myself as a sinner? I accept the forgiveness of the Lord, and I give it to my brothers.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Lạy Chúa này con đây, vào đêm nay, con thinh lặng và suy ngẫm với Người. Những cảm xúc nào đang dâng trào nơi tim con? Liệu con có nhận ra bình an và tĩnh lặng trong tâm hồn như là dấu chỉ của Chúa Thánh Thần, hay là những nỗi buồn, chán nản và ích kỉ làm con xa rời Chúa? Những điều gì đang ở trong tim con? Lạy Chúa, con ghi nhớ rằng Chúa đến vì tội lỗi loài người và con trở về cùng Người với lòng tin cậy, nhờ thế con được đổi mới bằng ánh mắt yêu thương của Chúa. Nguyện xin Mẹ Maria luôn đồng hành cùng con trên hành trình này. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Here I am, Lord, on the night of this day. I become quiet, and I turn to you. What feelings are in my heart? Do I recognize inner peace and calm as signs of your Spirit, or is it sadness, discouragement, and jealousy that keeps me from you? What inhabits my heart? Lord, I remember that you came for sinners, and I return to you with confidence, sure to be renewed by your loving gaze. I ask Mary to accompany me on this journey. Hail Mary.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.