CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 13.12.2022

13/12/2022 - 45
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 13/12/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con chào đón ngày sống mới với trái tim hân hoan đón nhận những điều mới mẻ mà Chúa mang đến hôm nay. Chúa không nhìn vào những thất bại, mà Ngài quan tâm đến sự quảng đại nơi trái tim con, sự tận tụy và lòng hào hiệp của con. "Tôi bảo thật các ông, những người thu thuế và những cô gái điếm vào Nước Trời trước các ông." (Mt 21, 31). "Hỡi các bạn trẻ, đừng đợi đến ngày mai mới cộng tác vào công cuộc biến đổi thế giới này, mà hãy bắt đầu ngay hôm nay bằng chính nghị lực, sự táo bạo và trí sáng tạo của mình." (ĐTC Phanxicô) Lạy Chúa, Ngài đã ban cho con phẩm giá như chính con là, xin cho con biết quảng đại cộng tác với Ngài hầu mang lại ích lợi cho những người xung quanh con. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Welcome the day with a heart open to the newness that the Lord brings. He does not look at your failures but at the openess of your heart, dedication, and generosity. “Amen, I say to you, tax collectors and prostitutes are entering the kingdom of God before you” (Mt 21:31). "Friends, do not wait for tomorrow to collaborate in the transformation of the world with your energy, your audacity, and your creativity" (Pope Francis). The Lord has given you dignity as you are. Collaborate with Him in favor of your brothers and give your time generously. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con nghỉ ngơi để tìm kiếm chút thinh lặng trong buổi trưa nay. Con khám phá sự hiện diện của Thiên Chúa trong những điều mình đang nắm giữ hôm nay. Chúa Giê-su hiện diện qua nhiều thời điểm và gõ cửa trái tim con nhiều lần trong ngày. Đó là những ai? Con có nhận ra hình ảnh của Chúa Giê-su qua những người con gặp gỡ không? Con đã hành động như thế nào? Mỗi người chúng ta hãy cảm thức bản thân mình là một phần tử trong sự chuyển mình tích cực của thế giới. Nếu mỗi người chúng ta cùng thay đổi, môi trường và thế giói cũng sẽ thay đổi theo. Con tiếp tục ngày sống với quyết tâm thay đổi bản thân và chú ý đến lời mời gọi của Chúa trong mọi khoảnh khắc và hoàn cảnh.

WITH JESUS DURING THE DAY

Take a break for quiet in the middle of your day. Discover the Presence of God in what you are carrying today. Jesus has come out to meet you on multiple occasions. What were they? Have I been aware? How have I responded? We must feel ourselves as part of a positive process of transformation in the world. If each of us changes, our environment and the world will too. Make the resolution to continue your day attentive to the call of Jesus in every moment and situation.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Cha mến yêu, con cảm tạ Cha vì một ngày sống dần khép lại. Con ngồi thinh lặng nhìn lại cách mình bắt đầu và kết thúc ngày sống. Hôm nay, con đã sống trong thái độ dâng hiến và sẵn sàng với Chúa chưa? Con có nhận thấy trong mỗi hành động hằng ngày phản chiếu ý cầu nguyện của ĐGH trong tháng hay chưa? Con có dâng cuộc sống và hoạt động của con lên Chúa hay không? Con nhìn lại cách sống của mình trong việc phục vụ Mạng lưới Cầu nguyện của Đức Giáo Hoàng và rút ra một cách để phát triển sự sẵn sàng cho sứ mệnh của Chúa Giêsu. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Give thanks for the day that is coming to an end. Become aware of how you started it and how you are ending it. Have you lived in an attitude of offering and availability to the Father? Can you see in your daily actions the intention that Pope Francis entrusts to the Prayer Network? Do you offer your life and your activities to the Lord? Review your way of living out your service in the Pope's Worldwide Prayer Network and point out a way to grow in availability to the mission of Jesus. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.