CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Cảnh báo lừa đảo bán vé tham dự Thánh lễ với Đức Thánh Cha tại Camerun Trước thềm chuyến viếng thăm Camerun của Đức Thánh Cha XIV, từ ngày 15-18/4, Giáo hội địa phương và Tòa Sứ thần Tòa Thánh đã phát đi cảnh báo khẩn cấp về các hình thức lừa đảo trực tuyến đang lan rộng trên các ứng dụng nhắn tin để dụ dỗ tín hữu trả tiền mua vé tham dự các Thánh lễ do Đức Thánh Cha chủ sự. Đọc tất cả   Hồ sơ phong thánh cho 12 vị tử đạo Campuchia đã được gửi về Bộ Phong Thánh Giáo hội Công giáo tại Campuchia vừa hoàn tất giai đoạn điều tra cấp giáo phận về sự tử đạo của 12 tín hữu trong thời kỳ Khmer Đỏ. Trong số này có Đức cha Joseph Chhmar Salas – vị giám mục người Khmer đầu tiên, người đã chọn ở lại với đoàn chiên thay vì chạy trốn. Bản báo cáo khoảng 2.500 trang, tổng hợp lời chứng và tài liệu lịch sử, đã được hoàn tất và đệ trình lên Bộ Phong Thánh tại Vatican. Đọc tất cả   Các giám mục Nigeria nói với Đức Thánh Cha: Người dân của chúng con đang chết dần chết mòn Trong chuyến viếng thăm “ad limina” tại Roma từ ngày 1 đến 16/3/2026, các Giám mục Nigeria đã yết kiến Đức Thánh Cha Lêô XIV và trình bày với ngài về thực trạng nghiêm trọng mà người dân đang đối mặt. Các giám mục cho biết họ mang theo “tiếng kêu của dân chúng” nhằm kêu gọi sự quan tâm của Tòa Thánh, đồng thời phản bác những “tường thuật sai lệch” từ phía chính phủ Nigeria. Đọc tất cả   Quốc hội Scotland bác bỏ dự luật trợ tử gây tranh cãi Ngày 17/3/2026, Quốc hội Scotland đã chính thức bác bỏ dự luật hợp pháp hóa an tử và trợ tử và, với kết quả bỏ phiếu 69 phiếu chống, 57 phiếu thuận và 1 phiếu trắng. Quyết định này đánh dấu bước ngoặt quan trọng trong cuộc tranh luận kéo dài hơn hai năm về một trong những vấn đề đạo đức và xã hội gây tranh cãi nhất tại quốc gia này. Đọc tất cả   Nữ tu 106 tuổi vẫn phục vụ trong dòng kín và loan báo Tin Mừng qua YouTube Ngày 14/3/2026, nữ tu Anna Maria Thánh Tâm, người Ý, thuộc Dòng Nữ Tỳ Thánh Thể, đã mừng sinh nhật lần thứ 106 tại đan viện ở Seregno, gần thành phố Milano ở miền bắc nước Ý. Dù tuổi cao, sơ vẫn tiếp tục đời sống phục vụ âm thầm trong dòng kín, chăm sóc các nữ tu đau yếu và chia sẻ suy niệm Tin Mừng qua YouTube. Đọc tất cả   Cha Pasolini: “Đừng dùng những điều thuộc về Thiên Chúa để tìm kiếm sự chấp thuận và công nhận” Trong bài suy niệm Mùa Chay thứ ba dành cho Đức Thánh Cha Lêô và Giáo triều Roma vào sáng ngày 20/3/2026, cha Roberto Pasolini – giảng thuyết viên Phủ Giáo hoàng – đã nhấn mạnh rằng Tin Mừng không phải là một thông tin để truyền đạt, nhưng là một sự sống cần được trao ban và lớn lên trong đời sống mỗi người. Cha mời gọi sống đức tin cách chân thực, để chính đời sống trở thành lời chứng sống động cho Tin Mừng. Đọc tất cả   Biết Để Yêu #4: Đức Tin và Lý Trí – Đôi Cánh của Tinh Thần Giữa dòng chảy của thời đại thực chứng vốn đề cao những gì mắt thấy tai nghe, đức tin thường bị dán nhãn là mù quáng, là "kẻ đối đầu" của lý trí. Bài học hôm nay giúp chúng ta khám phá một góc nhìn hòa hợp hơn: Đức tin và lý trí vốn không hề xung đột, mà là hai thực tại luôn đan quyện vào nhau. Chúng tựa như đôi cánh giúp con người bay cao và vươn xa hơn trên hành trình tìm kiếm chân lý. Đọc tất cả   Cha Patton: Cầu nguyện và chay tịnh là “vũ khí” duy nhất cho hòa bình tại Trung Đông Giữa bối cảnh xung đột leo thang tại Trung Đông, cha Francesco Patton, dòng Phanxicô, kêu gọi hòa bình, khẳng định rằng đối với các tín hữu, “cầu nguyện và chay tịnh là những ‘vũ khí’ duy nhất được phép sử dụng”. Đọc tất cả   Đức Hồng y Parolin kêu gọi chấm dứt leo thang xung đột, đề cao con đường đối thoại và ngoại giao Trước những căng thẳng ngày càng gia tăng trên trường quốc tế, Đức Hồng y Pietro Parolin, Quốc vụ khanh Tòa Thánh, đã mạnh mẽ kêu gọi các bên liên quan chấm dứt nguy cơ leo thang xung đột và ưu tiên con đường đối thoại, ngoại giao. Đọc tất cả   ĐTC Lêô: Gia đình là nền tảng xã hội và là “Giáo hội tại gia” Nhân kỷ niệm 10 năm Tông huấn hậu Thượng Hội đồng Amoris laetitia, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gửi sứ điệp đến toàn thể Dân Chúa, mời gọi tạ ơn Thiên Chúa và tiếp tục hành trình canh tân mục vụ gia đình trong ánh sáng Tin Mừng. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 13.07.2023

13/07/2023 - 75
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 13/07/2023

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG


Con đón chào một bình minh mới được Cha ban tặng, và để cho tâm hồn tràn đầy lòng biết ơn. "Lạy Chúa, con rất muốn yêu Chúa, Người hằng thương yêu anh chị em của con... Con muốn sống trọn vẹn ngày hôm nay để mang Chúa đến cho tha nhân qua công việc, nụ cười và sự hài hước của con như cách Chúa đã luôn quan tâm con. Con muốn trở thành khí cụ giản đơn để qua đó Chúa có thể đến với mọi người trên toàn thế giới." Trong sự hiệp thông với tất cả những người trẻ sắp tham dự Ngày Giới trẻ Thế giới, con xin dâng lời cầu nguyện: Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

A new day, which I have recieved from you, dawns. I let myself be filled by this feeling of gratitude. "Oh God, I very much want to love you who loves my brothers and sisters... I want to fully live this day giving you to others through my work, my smile, and my good humor with the same care you give to me. I want to be a simple instrument through which you continue to give yourself to the world. In communion with all the young people who are going to experience World Youth Day, I say: Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

“Bí tích Thánh Thể không phải là phần thưởng của các thánh, nhưng là Bánh của những tội nhân” (ĐGH Phanxicô). Con dành một khoảng lặng lúc giữa ngày để kết nối với nội tâm của mình. Chính Chúa là người mà con cần để chữa lành những tham vọng lệch lạc và ước muốn ích kỷ của con. Lạy Chúa, trong khoảnh khắc thinh lặng này, xin Ngài biến đổi con. Hiệp cùng tất cả các anh chị em, nguyện xin Chúa cho ngày càng có nhiều tâm hồn được Chúa chạm đến qua việc lãnh nhận Bí tích Thánh Thể.

WITH JESUS DURING THE DAY

The Eucharist is not the prize of the saints, but the Bread of sinners (Pope Francis). In the middle of the day, I take a break of silence that connects me with my inner self. It is Him that I need to heal my disordered hungers and my selfish appetites. In this rush of silence and connection, I let the Lord transform me. In communion with all my brothers and sisters, I pray that the Lord gets to touch more hearts who receive Him through the mystery of the Eucharist.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Thánh Thể là tấm bánh hiệp nhất. Ngày đã dần tàn, con tự hỏi liệu mình đã quan tâm đến mối tương quan của mình với những người khác chưa. Con nhìn lại những khoảnh khắc khi gặp khó khăn với người khác. Những suy nghĩ nào xuất hiện trong đầu con? Con đã có những thái độ nào? Lạy Chúa, con muốn là một dấu chỉ của sự hiệp nhất và đưa Chúa đến mọi nơi con đến. Xin giúp con ngày mai trở nên một Thánh Thể sống động cho tha nhân, một dấu chỉ của sự hiệp nhất. Kính mừng Maria...



The Eucharist is the bread of unity. At the end of my day, I ask myself if I have taken care of my relationships with others. I look at the moments when I had some difficulty with someone else. What thoughts came into my head? What attitudes did I have? Lord, I want to be a sign of unity and take you wherever I go. Help me tomorrow to be a living Eucharist for others, to be a sign of unity. Hail Mary.







 


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.