CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Ơn gọi của Sơ Monika, với đôi tai lắng nghe nỗi đau khổ và niềm vui trong công việc Trong hơn 40 năm, Sơ Monika đã sống tại Vadstena, Thụy Điển, cùng với các Nữ tu Dòng Thánh Brigítta, một dòng tu Công giáo có lịch sử lâu đời và nguồn gốc Bắc Âu. Trong một cuộc trò chuyện, sơ kể về ơn gọi của mình trong giai đoạn thứ hai của cuộc đời, về con đường khác thường đến với đan viện và một thủ môn bóng đá người Thụy Điển đã thay đổi cuộc đời sơ như thế nào. Đọc tất cả   Các nữ tu Haiti hoạt động xoa dịu đau khổ cho người dân của họ Các nữ tu ở Haiti cống hiến cuộc đời mình chăm sóc sức khỏe, giáo dục và hỗ trợ tâm lý. Sơ Maria Marta Placius sống cuộc đời thánh hiến của mình, tin tưởng rằng ngay cả khi sự giúp đỡ của mình nhỏ bé, Thiên Chúa vẫn có thể nhân lên và biến đau khổ thành hy vọng và phép lạ. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV gặp gỡ và cầu nguyện với hàng trăm ngàn bạn trẻ tại Tor Vergata Chiều tối thứ Bảy ngày 02/8/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự giờ Canh thức cầu nguyện với hàng trăm ngàn bạn trẻ tại Tor Vegata. Trong cuộc gặp gỡ này ngài đã trả lời ba câu hỏi của các bạn về “tình bạn, can đảm chọn điều tốt đẹp và đời sống thiêng liêng và cầu nguyện”. Đọc tất cả   Thánh Lễ Bế Mạc Năm Thánh Giới Trẻ (Chúa Nhật 3/8) Sáng Chúa Nhật ngày 3/8, tại Tor Vergata, một thành phố cách trung tâm Roma khoảng 16km, Đức Thánh Cha đã chủ sự Thánh Lễ Bế Mạc Năm Thánh Giới trẻ với hơn 1 triệu bạn trẻ đến từ khắp nơi trên thế giới. Khoảng 450 giám mục và hơn 7000 linh mục cùng đồng tế với Đức Thánh Cha theo phụng vụ Chúa Nhật XVIII thường niên. Đọc tất cả   Năm Thánh - Năm Hồng Ân #35: Hai bạn Hương - Vy đang tham dự Năm Thánh Giới Trẻ Hai bạn trẻ Hương - Vy chia sẻ về kinh nghiệm sống đức tin của người trẻ ngang qua nhóm của mình với những niềm vui và khó khăn, và kinh nghiệm lớn lên sau những thách đố của nhóm. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV nói với nghệ sĩ: Chúng ta tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực nơi Chúa Giêsu Kitô Gặp gỡ các nghệ sĩ vào sáng thứ Bảy ngày 2/8/2025, trước khi họ tham gia trợ giúp việc cầu nguyện trong Đêm Canh Thức của Giới Trẻ tại Tor Vergata, Đức Thánh Cha mời gọi họ nhắc nhở những người trẻ rằng chính nơi Chúa họ tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực. Đọc tất cả   “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu” được ký tại Roma Ngày 01/8/2025, các bạn trẻ châu Âu đang tham dự Năm Thánh Giới trẻ đã quy tụ tại Vương cung thánh đường Thánh Maria ở Trastevere để ký “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu”, trọng tâm của dự án “Roma 25-Santiago 27-Giêrusalem 33”. Đọc tất cả   Giáo phận Ma Cao bắt đầu tiến trình phong thánh cho Cha Gaetano Nicosia Giáo phận Ma Cao đã chính thức mở án tuyên phong chân phước và tuyên thánh giai đoạn giáo phận cho Cha Gaetano Nicosia, nhà truyền giáo Dòng Salêdiêng người Ý đã phục vụ người nghèo, người bệnh, và đặc biệt là những người bị ảnh hưởng bởi bệnh phong ở Trung Quốc Đại lục, Hồng Kông và Ma Cao trong 71 năm. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô bổ nhiệm tân giám đốc Đài Thiên văn Vatican Vào ngày 31/7/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã bổ nhiệm nhà thiên văn học Richard Anthony D’Souza, linh mục Dòng Tên người Ấn Độ, làm tân giám đốc của Đài Thiên văn Vatican. Đọc tất cả   Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi được nâng thành Tiểu Vương Cung Thánh Đường Qua Bộ Phụng tự và Kỷ luật Bí tích, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã cho phép nâng Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi lên hàng Tiểu Vương Cung Thánh Đường, một vinh dự lớn cho Giáo phận và sự khẳng định cho đức tin sống động của các tín hữu ở Bán đảo Ả Rập. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 13.06.2023

13/06/2023 - 31
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 13/06/2023



CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Con tỉnh thức với lòng nhiệt thành khi ngày mới đến để đón chờ một đợi sứ mạng mới. "Chính anh em là ánh sáng cho trần gian. Cũng chẳng có ai thắp đèn rồi lại để dưới cái thùng, nhưng đặt trên đế, và đèn soi chiếu cho mọi người trong nhà."(Mt 5,13-16). Con cảm tạ vì ánh sáng mà Cha đã đặt cho trần gian từ nơi con, và cho con biết cẩn thận kẻo nên tự phụ. "Hãy soi sáng bằng ánh sáng của riêng con, nhưng bảo vệ bản thân khỏi cơn cám dỗ để tự chiếu soi chính mình" (ĐTC Phanxicô). Con sẽ dùng món quà của mình để phục vụ tha nhân trong ngày hôm nay như thế nào? Con xin dâng lời cầu nguyện để mình trở nên hình ảnh phản chiếu Tình Yêu Thiên Chúa ở mọi nơi. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

Wake up with enthusiasm for this new day for a new mission awaits you. "You are the light of the world... Nor do they light a lamp and then put it under a bushel basket; it is set on a lampstand, where it gives light to all in the house." (Mt 5:13-16). Be thankful for the light that God put in you for others, and be careful not to boast. "Illuminate with your light, but defend yourself against the temptation to illuminate yourself" (Pope Francis). How will you put your gifts at the service of others today? Pray to be a reflection of his love wherever you are. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Con dành thời giờ để xoa dịu trái tim mình. Ngày hôm nay của con diễn ra như thế nào? Con có ghi nhớ ý chỉ mà ĐTC Phanxicô mời gọi con cầu nguyện hay chưa? ĐTC nhắc nhở rằng “yêu như Chúa Giêsu nghĩa là phục vụ và trao gửi sự sống. Phục vụ, không phải là đặt lợi ích của bản thân lên trước hết, nhưng là đấu tranh với sự hời hợt và chia sẻ món quà mà Chúa ban tặng cho mỗi chúng ta. Trao gửi sự sống là thoát khỏi sự ích kỷ để tạo nên món quà của sự sống, để mang đến cho tha nhân điều mà họ cần.” Nguyện xin Chúa mặc khải ân sủng này trên con, để con có thể nhận ra gương mặt của anh chị em mình khi họ đang gặp đau khổ nhất.

WITH JESUS DURING THE DAY

Take some time to calm your heart. How are you going about your day? Do you keep in mind the intention for which Pope Francis asks us to pray? The Pope reminds us that “to love like Jesus means to serve and give your life. Serve, that is, not put your own interests first; fight indifference, share the gifts that God has given us. To give life is to get out of selfishness to make a gift of existence, to give oneself to those who need it.” Ask the Lord to reignite this grace in you, to recognize it in the face of the brothers and sisters who are suffering the most.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Lạy Cha, xin cảm ơn Ngài, vì khi con chào đón tình yêu của Ngài qua lời mời gọi cất bước theo Ngài trong suốt ngày hôm nay, con được là muối cho trần gian. Xin Cha thứ tha khi con phá vỡ tình liên đới giữa con và Ngài, con đã tin tưởng vào sức mạnh của con hơn là lời hứa của Ngài, và con làm rạn nứt mối quan hệ với Chúa. Nguyện xin Chúa đừng rời bỏ con trong bóng tối này, nhưng giúp con tìm lại sự khôn ngoan để thưa đáp “này con đây”, hầu cho con luôn bước theo chỉ mình Ngài mà thôi. Nguyện xin Chúa soi sáng để con mang điều này đến với thế giới, để mọi người nhận ra sự hiện diện của Ngài nơi con. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Lord, thank you, because when I welcome your love in the invitations to follow you that you give me during the day, I am salt of the earth. Forgive me because when I break our bond, I trust more in my strength than in your promise, and I weaken my relationship with you. Do not leave me in that darkness but help me to recover the wisdom that says "yes" to you always and to follow You only. Give me your light so that I can take it to the world so that others may recognize your presence in me. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.