CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 12.01.2023

12/01/2023 - 45
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 12/01/2023



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Tạ ơn Cha đã ban cho con một ngày sống mới. "Người chạnh lòng thương giơ tay đụng vào anh và bảo: 'Tôi muốn, anh sạch đi!'" (Mc 1,41) Con để cho bản thân mình được đánh động bởi ánh nhìn từ bi của Chúa Giêsu. Người yêu con vì chính bản thân con và luôn mong muốn điều tốt nhất cho con. Con cũng khao khát được là sứ giả cho lòng thương xót của Chúa. Nhưng làm sao có thể được, nếu con không dừng lại để tìm kiếm và lắng nghe những người đang cần giúp đỡ? Lạy Cha nhân từ, hôm nay con đứng trước nhan Người. Xin hiệp nhất trái tim con với Trái Tim Chúa Giêsu, Đấng hiến mình trong Bí Tích Thánh Thể để trái tim con tràn đầy lòng thương xót của Người. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

The grace of the Lord has given me a new day. "Moved with pity, he stretched out his hand, touched him, and said to him, 'I do will it'" (Mk 1:41). Let yourself be touched by the compassionate gaze of Jesus. He loves me as I am and he wants the best for me. I also want to be the bearer of his compassion throughout the day. But how can I do it if I don't often stop to see and listen to the one who asks for help? Kind Father, on this new day, I stand before you. Unite my heart to the Heart of your son Jesus who offers himself for me in the Eucharist so that my heart may overflow with compassion. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Lạy Chúa, con đây, con muốn dành chút ít giờ nghỉ ngơi để tâm tình cùng Người. "Anh sạch đi." (Mc 1,41) Con dừng lại để tạ ơn Chúa Giêsu, Người đã thức tỉnh con về sự sống đích thực và mối tương quan mật thiết với tha nhân. Con cũng biết ơn vì sự dịu dàng khi hành động và vì nụ cười mà con trao đi dù cho mệt mỏi. Con nhắm mắt lại một lúc và cầu nguyện để được Chúa Thánh Thần mời gọi liên đới và biến con trở nên tông đồ qua lời cầu nguyện, sẵn sàng cho sứ mệnh của Người. Xin Chúa nhậm lời và ban ơn cho anh chị em con.

WITH JESUS DURING THE DAY

Here I am Lord. I want to take a break with you. "Be made clean" (Mk 1:41). I stop to thank Jesus who awakens me to true life, and I feel like a brother or sister of humanity. I give thanks for the delicacy that accompanies my actions and for the smile that I give despite my tiredness. I close my eyes for a moment to pray so that the Holy Spirit invites me into friendship and makes me an apostle through prayer, available for His mission. Welcome my prayer and bless my brothers and sisters.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Ngày đã dần khép lại và đã đến lúc nghỉ ngơi. Trước khi đi ngủ, con muốn dành một vài phút để hồi tâm lại những trải nghiệm trong ngày của mình. Con dâng lời tạ ơn vì mọi điều tích cực đã biến con trở nên "nhân chứng tin cậy" cho đức tin của mình. Con biết ơn tất cả những người đã dạy cho con biết về tình huynh đệ thay vì cạnh tranh, đặc biệt là đã giúp đỡ những người trẻ dễ bị tổn thương nhất. Lạy Chúa Giêsu, xin tha thứ cho con vì bao lần con đã không yêu theo cách của Chúa. Ngày mai con sẽ cố gắng hơn nữa. Con cuộn tròn trong vòng tay Chúa và nghỉ ngơi. Người yêu thương con vì chính con và luôn mong mỏi điều tốt nhất cho con. Lạy Chúa Giêsu, con tín thác vào Chúa. Kính mừng Maria... 

WITH JESUS IN THE NIGHT

The day is coming to an end and calls me to rest. But before I go to sleep, I want to take a few minutes to review the experience of my day. I give thanks for every positive detail that allowed me to be a "credible witness" to my faith. I give thanks for all who teach brotherhood instead of competition, especially for helping the most vulnerable youth. Jesus, forgive me for all the times I have not loved your way. Tomorrow I will do more. I curl up in your arms and fall asleep, you who love me as I am and want the best for me. Jesus, I trust you! Hail Mary.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.