CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Ơn gọi của Sơ Monika, với đôi tai lắng nghe nỗi đau khổ và niềm vui trong công việc Trong hơn 40 năm, Sơ Monika đã sống tại Vadstena, Thụy Điển, cùng với các Nữ tu Dòng Thánh Brigítta, một dòng tu Công giáo có lịch sử lâu đời và nguồn gốc Bắc Âu. Trong một cuộc trò chuyện, sơ kể về ơn gọi của mình trong giai đoạn thứ hai của cuộc đời, về con đường khác thường đến với đan viện và một thủ môn bóng đá người Thụy Điển đã thay đổi cuộc đời sơ như thế nào. Đọc tất cả   Các nữ tu Haiti hoạt động xoa dịu đau khổ cho người dân của họ Các nữ tu ở Haiti cống hiến cuộc đời mình chăm sóc sức khỏe, giáo dục và hỗ trợ tâm lý. Sơ Maria Marta Placius sống cuộc đời thánh hiến của mình, tin tưởng rằng ngay cả khi sự giúp đỡ của mình nhỏ bé, Thiên Chúa vẫn có thể nhân lên và biến đau khổ thành hy vọng và phép lạ. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV gặp gỡ và cầu nguyện với hàng trăm ngàn bạn trẻ tại Tor Vergata Chiều tối thứ Bảy ngày 02/8/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự giờ Canh thức cầu nguyện với hàng trăm ngàn bạn trẻ tại Tor Vegata. Trong cuộc gặp gỡ này ngài đã trả lời ba câu hỏi của các bạn về “tình bạn, can đảm chọn điều tốt đẹp và đời sống thiêng liêng và cầu nguyện”. Đọc tất cả   Thánh Lễ Bế Mạc Năm Thánh Giới Trẻ (Chúa Nhật 3/8) Sáng Chúa Nhật ngày 3/8, tại Tor Vergata, một thành phố cách trung tâm Roma khoảng 16km, Đức Thánh Cha đã chủ sự Thánh Lễ Bế Mạc Năm Thánh Giới trẻ với hơn 1 triệu bạn trẻ đến từ khắp nơi trên thế giới. Khoảng 450 giám mục và hơn 7000 linh mục cùng đồng tế với Đức Thánh Cha theo phụng vụ Chúa Nhật XVIII thường niên. Đọc tất cả   Năm Thánh - Năm Hồng Ân #35: Hai bạn Hương - Vy đang tham dự Năm Thánh Giới Trẻ Hai bạn trẻ Hương - Vy chia sẻ về kinh nghiệm sống đức tin của người trẻ ngang qua nhóm của mình với những niềm vui và khó khăn, và kinh nghiệm lớn lên sau những thách đố của nhóm. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV nói với nghệ sĩ: Chúng ta tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực nơi Chúa Giêsu Kitô Gặp gỡ các nghệ sĩ vào sáng thứ Bảy ngày 2/8/2025, trước khi họ tham gia trợ giúp việc cầu nguyện trong Đêm Canh Thức của Giới Trẻ tại Tor Vergata, Đức Thánh Cha mời gọi họ nhắc nhở những người trẻ rằng chính nơi Chúa họ tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực. Đọc tất cả   “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu” được ký tại Roma Ngày 01/8/2025, các bạn trẻ châu Âu đang tham dự Năm Thánh Giới trẻ đã quy tụ tại Vương cung thánh đường Thánh Maria ở Trastevere để ký “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu”, trọng tâm của dự án “Roma 25-Santiago 27-Giêrusalem 33”. Đọc tất cả   Giáo phận Ma Cao bắt đầu tiến trình phong thánh cho Cha Gaetano Nicosia Giáo phận Ma Cao đã chính thức mở án tuyên phong chân phước và tuyên thánh giai đoạn giáo phận cho Cha Gaetano Nicosia, nhà truyền giáo Dòng Salêdiêng người Ý đã phục vụ người nghèo, người bệnh, và đặc biệt là những người bị ảnh hưởng bởi bệnh phong ở Trung Quốc Đại lục, Hồng Kông và Ma Cao trong 71 năm. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô bổ nhiệm tân giám đốc Đài Thiên văn Vatican Vào ngày 31/7/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã bổ nhiệm nhà thiên văn học Richard Anthony D’Souza, linh mục Dòng Tên người Ấn Độ, làm tân giám đốc của Đài Thiên văn Vatican. Đọc tất cả   Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi được nâng thành Tiểu Vương Cung Thánh Đường Qua Bộ Phụng tự và Kỷ luật Bí tích, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã cho phép nâng Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi lên hàng Tiểu Vương Cung Thánh Đường, một vinh dự lớn cho Giáo phận và sự khẳng định cho đức tin sống động của các tín hữu ở Bán đảo Ả Rập. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 11.07.2024

11/07/2024 - 35
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 11/07/2024
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Theo chân Thánh Biển Đức
Ngày hôm nay, con dâng lời tạ ơn Thánh Biển Đức. Cuộc đời và gương sáng của người đã khơi dậy rất nhiều ơn gọi trên toàn thế giới: “Thầy coi, phần chúng con, chúng con đã bỏ mọi sự mà theo Thầy. Vậy chúng con sẽ được gì?” (Mt 19,27-29). Giống như Thánh Phêrô, Thánh Biển Đức cũng đã từ bỏ tất cả mọi điều mà theo Chúa Kitô. Người biết rằng sự sống và niềm hy vọng vĩnh cửu chỉ có thể từ Chúa Ki-tô mà ra. 
Xin cho con biết theo chân các vị Thánh vĩ đại như một tấm gương cuộc sống mà tất cả mọi người đều có thể tiếp cận được nhờ Ân Sủng Chúa. Nhờ lời chuyển cầu của Thánh Biển Đức, con xin dâng lời cầu nguyện theo ý chỉ trong tháng này.
 
WITH JESUS IN THE MORNING
In the footsteps of Benedict
 
Today, we give thanks for St. Benedict. Through his life and example, many vocations throughout the world have been inspired by him: “See, we have left everything and followed you; what then shall we have” (Mt 19:27-29). Like Peter, Benedict also followed the Lord without putting anything before Christ. He knew that only from Him, could he get eternal life and hope.
Let us follow in the footsteps of the great Saints as a model of life accessible to all through Grace.
Through the intersession of St. Benedict, pray the offering prayer.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Niềm hy vọng vào nhân loại
 
Trong thời đại quá phức tạp và nhiều xung đột, con được mời gọi nên đặt niềm tin vào lời cầu nguyện, và trên hết là vào Chúa. Con suy ngẫm những lời này của ĐTC Phanxicô: “Các quốc gia ở Châu Âu tìm thấy niềm hy vọng khi Thiên Chúa là trung tâm nơi các hội đoàn của họ. Thánh Biển Đức, xin cầu cho chúng con!". Hôm nay, con xin dâng lời cầu nguyện cho những anh chị em ở các quốc gia Châu Âu trong ngày kính thánh bổn mạng của họ.
Điều căn bản là Thiên Chúa phải được đặt là làm trung tâm sống động và rộn ràng của cuộc sống, không chỉ là ở Châu Âu. Hiệp cùng lời chuyển cầu của Thánh Biển Đức, xin Chúa giúp con mở lòng đón nhận niềm hy vọng đích thực đến từ Tin Mừng, và dạy cho con biết mang niềm hy vọng này đến cho những người đã đánh mất nó vì họ thấy mình đang ở trong hoàn cảnh khó khăn và đau đớn của cuộc sống.
Con dâng lời cầu nguyện theo ý chỉ trong tháng của Đức Thánh Cha, trước mặt Chúa, giờ đây con xin được đổi mới ước muốn được theo Người và phục vụ Người nơi anh chị em con.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Hope in man
 
In a time so complex and full of conflicts, we should place our trust in prayer and in God. Reflect on these words of Pope Francis: “Europe finds hope when God is at the center of its institutions. St. Benedict, pray for us!". We pray today for our brothers in Europe as they celebrate their patron saint.
It is fundamental that God be considered the vital and throbbing center of life, and not only in Europe.
May the Lord, through the intercession of St. Benedict, help us to open our hearts to true hope, that which comes from the Gospel, and teach us to bring this hope to those who have lost it because they find themselves in a difficult and painful moment of life.
Praying the monthly prayer for the Pope's prayer intention, renew before the Lord your desire to follow him and to serve Him in your brothers and sisters.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Hợp lời cầu nguyện
 
Con dành vài phút thinh lặng và tập trung những suy tư của mình trước sự hiện diện của Chúa. Ký ức về Thánh Biển Đức đã đồng hành cùng con xuyên suốt ngày hôm nay. Con nghĩ đến cuộc đời đã tận hiến cho việc cầu nguyện của Ngài, và nghĩ đến những chướng ngại của con khi cố gắng tìm kiếm dù chỉ một vài phút để dâng lên cho Chúa. Xin Chúa tha thứ cho con về điều này.
Ngày mai, con quyết tâm dành thời gian gần gũi và lắng nghe Lời Chúa.
Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Gather in prayer
 
Take a moment of silence and gather your thoughts in the presence of the Lord. The memory of St. Benedict has accompanied you throughout the day. Think of his life dedicated to prayer and of all your difficulties in often finding even a few minutes to dedicate to God. Seek forgiveness for this.
Tomorrow, take the time to be present in moments of intimacy and listen to Gods Word.
Our Father...
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.