CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 10.04.2024

10/04/2024 - 43
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 10/04/2024
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Những Nữ anh hùng của Đức tin
Con im lặng và suy ngẫm những lời của Đức Thánh Cha: “Trong lịch sử Giáo hội, chúng ta hãy nghĩ đến những nhân vật như Thánh Catarina thành Siena, Thánh Giôxêphina Magarita Bakhita, Thánh Têrêsa Benedicta Thánh Giá, Thánh Têrêsa Calcutta, và tất cả những người phụ nữ ‘nhà bên’, những người đã anh dũng lèo lái qua những cuộc hôn nhân sóng gió, chăm sóc những trẻ em gặp khó khăn… đó là sự anh hùng của phụ nữ” (ĐTC Phanxicô).
Con bày tỏ lòng biết ơn đối với vô số những phụ nữ đã mang lại sự sống cho thế giới này: các bà mẹ, bạn bè, chị em... Họ đã kiên cường trong đức tin, và điều đó đã truyền cảm hứng cho con sống đức tin của mình. 
Con dành lời cầu nguyện tháng này cho những người phụ nữ... “Phụ nữ có thể giúp nhân loại không bị suy thoái”.
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Heroic Women of Faith
 
Pause in silence and ponder these words of the Pope: "In the history of the Church, let us think of figures such as Catherine of Siena, Josephine Bakhita, Edith Stein, Teresa of Calcutta, and also the women 'next door,' who heroically navigate difficult marriages, care for children with problems.... The heroism of women" (Pope Francis).
Express gratitude for the multitude of women who bring life into this world: mothers, friends, sisters, daughters... They believe, inspiring us to believe as well.
Pray the monthly prayer for women... "women can help humanity not to decline".
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Tin tưởng và quan tâm
 
Khi màn đêm buông xuống, con gác lại những tất bật của ngày sống và mở lòng cho Thánh Thần soi sáng con. Con nghĩ đến những gì con đã nhận được hôm nay, cả con người và thiên nhiên cho con tận hưởng. Con cảm ơn Chúa vì rất nhiều điều tốt đẹp con nhận được mỗi ngày.
Đôi khi vội vàng, con trở nên ít coi trọng, ít tin tưởng, ít quan tâm đến những món quà mình nhận được. Con cầu nguyện với Chúa để luôn biết con không phải là chủ nhân của những gì mình đang có, cũng không phải là nhân vật không thể thiếu, để Ngài ban cho con ân sủng biết tin vào người khác, quý trọng sự phong phú của mọi người hơn, và chăm sóc cho cuộc sống của họ. Ngày mai, xin cho con có thể sống như Chúa, xin cho việc đứng nhìn của con được chuyển thành những hành động cụ thể của lòng trắc ẩn và tôn trọng đối với mỗi người, đặc biệt đối với phụ nữ.
Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Believing and caring
 
As evening falls, let us slow down and consciously receive the Spirit that enlightens us. Think of what you have received today, the people and nature that you enjoy daily and thank God for so much good received each day.
Sometimes in haste we value little, we trust little, we believe little, we care little for the gifts that we receive. Let us pray to God that we not feel as the owner, nor indispensable, that He may give us the grace to believe in others, to value more their riches, to take care of their lives. Tommorow let us pray that we can live as God, may our gaze be translated into concrete actions of compassion and respect for each person, especially for women. 
Our Father.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Tình yêu của Chúa Cha
 
“Thiên Chúa yêu thế gian đến nỗi đã ban Con Một” (Ga 3,16-21). Con bắt đầu ngày hôm nay bằng cách để Lời Chúa vang vọng trong tâm hồn mình. Tình yêu của Chúa Cha đã "vươn đến" mọi người. Con để lời mời gọi này lặp lại và vang vọng trong con.
“Tình yêu dành cho mọi người là một tình yêu vươn tới mỗi người nam và mỗi người nữ thông qua sứ mạng của Chúa Giêsu, Đấng trung gian của ơn cứu độ và là Đấng cứu chuộc chúng ta” (ĐTC Phanxicô).
Bước đầu tiên trên Đường Con Tim: Lúc khởi đầu, Thiên Chúa mời gọi chúng ta nhận ra tình yêu cụ thể này trong cuộc sống của chúng ta và tạ ơn vì điều đó... Hôm nay, con dành thời gian để nhìn lại và nhìn sâu vào lòng mình, để có thể tỏ lòng biết ơn tình yêu của những người phụ nữ đã giúp đỡ con trong cuộc sống.
Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
The Love of the Father
 
"God so loved the world that he gave his only Son" (Jn 3:16-21). Begin this day by letting the Gospel resound in your heart. The Father's love for everyone is "going out", let this invitation resound and echo in you.
"This love for every human being is a love that reaches out to every man and woman through the mission of Jesus, mediator of salvation and our redeemer" (Pope Francis). 
Step one of The Way of the Heart: In the Beginning God invites us to recognize this concrete love in our lives and to give thanks for it... Today let us check in with our heart as we think of step one, and in doing so be able to give thanks for the love of women who have helped me in life.
Offering prayer... 
Team Argentina - Uruguay
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.