CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 10.01.2024

11/01/2024 - 46
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 11.01.2024
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Được thanh tẩy 
 
Lạy Cha, con biết rằng Ngài luôn ở bên con. Con đang ở đây trong ngày mới và trong sự thân mật sâu sắc với Ngài. Con biết Cha có thể thanh tẩy tâm hồn con như Cha đã thanh tẩy người cùi trong bài Tin Mừng (Mc 1, 40- 45). "Sự ích kỷ và kiêu ngạo là những căn bệnh mà trái tim chúng ta cần phải thanh lọc chính mình". Trong suốt ngày hôm nay, xin Cha thanh tẩy con khỏi ước muốn sở hữu mọi thứ, hiểu biết mọi thứ và cảm thấy tốt hơn những người khác. Con cầu xin Ngài nâng tâm hồn con đến gần với Thánh Tâm Chúa Giêsu, Con của Ngài, Đấng hiến thân vì con và đã đến với con trong Bí tích Thánh Thể. Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
To be purified 
 
Father, I know that you are always with me. Here I am on this new day, in my deepest intimacy with you. I know that you can cleanse my heart, just as you cleansed the leper in the Gospel (Mk 1:40-45). "Selfishness and pride are diseases of the heart from which we must purify ourselves." Throughout the day, ask the Lord to purify you from your desire to possess everything, to know everything, and to feel better than others. Ask the Lord to draw your heart closer to the Heart of his Son Jesus, who offers himself for you and comes to you in the Eucharist. Our Father
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Phong cách cầu nguyện
 
ĐTC Phanxicô đã mời gọi con xem xét phong cách cầu nguyện của mình. "Rất đơn giản: một người phong cùi đến gặp Chúa Giê-su, nhìn Người và nói: 'Nếu Ngài muốn, Ngài có thể làm cho tôi được sạch' (Mc 1, 40-45). Nếu Ngài muốn, Ngài có thể, nếu Ngài không muốn chữa cho tôi, đó là vì Ngài không muốn. Người phong cùi nói rõ ràng mọi chuyện, nhưng anh ta có niềm tin, và lời cầu nguyện chân chính được sinh ra từ niềm tin đó." Con đã cầu nguyện như thế nào? Khi con cần một điều gì đó, con đã cầu xin như thế nào? Liệu đó là với đức tin thực sự hay chỉ cầu xin như một con vẹt?
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Your style of prayer
 
Pope Francis invites us to consider our style of prayer. "It was very simple: a leper came to Jesus, looked at him and said, "If you want to, you can make me clean" (Mk 1:40-45). If you want to, you can; if you do not cure me, it is because you do not want to. He made things clear, but he had faith, and true prayer is born of that faith. How do you pray? When you need something, how do you ask for it? Do you ask for it in true faith, or do you ask for it like a parrot?
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Kết thúc một ngày
 
Vào cuối ngày, con dành một chút thời gian để trò chuyện với Chúa trong thinh lặng. Chúa đang chiếm vị trí cao nhất trong trái tim con và Ngài đang chiếu sáng nó bằng sự thanh khiết của Ngài. Con cảm tạ Cha với lòng biết ơn, vì bất cứ điều gì con đã cầu xin Cha bằng đức tin, Ngài đều đáp ứng theo cách của Ngài. Con cầu xin ơn tha thứ vì những điều con đã giữ lại từ Ngài. Lạy Cha, xin mở rộng trái tim con để mỗi ngày con đều cộng tác với ý chỉ của Giáo Hội, cùng các đặc sủng khác nhau để làm phong phú thêm cộng đoàn Kitô giáo. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Ending the day
 
At the end of the day, take a moment to talk with the Lord in silence. The Lord occupies the greatest place in our hearts and illuminates it with his purity. Thank the Lord in gratitude because whatever we ask of Him in faith, he fulfills it in his way. Ask for forgiveness for the things that you hold back from the Lord. Ask the Lord to open your heart to offer each day for the intentions of the Church, and the various charisms that enrich your Christian community. Hail Mary


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.