CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 09.12.2023

08/12/2023 - 93
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 09.12.2023
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Thợ gặt trong mùa gặt
 
Vào buổi sáng hôm nay, con tạ ơn Chúa vì con có thêm một ngày nữa để yêu thương. “Vậy anh em hãy xin chủ mùa gặt sai thợ ra gặt lúa về” (Mt 9,38). Lạy Chúa, con ao ước Chúa sai con như một trong những thợ gặt trong mùa gặt của Chúa! Con biết mình không xứng đáng với điều đó, nhưng con cũng biết rằng Ngài không chọn những người hoàn hảo mà chọn những người dám dấn thân phục vụ và chân thành tìm cách thay đổi cuộc sống của mình. Với sự sẵn sàng và tin tưởng, hôm nay con dâng lên Chúa lời nói và hành động của con với mong muốn ý Ngài được thể hiện, cùng hiệp thông với ý cầu nguyện của Đức Thánh Cha. Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Laborers in the harvest
 
This morning, thank the Lord for another day of Love. "Ask the Lord of the harvest, therefore, to send out workers into his harvest field" (Mt 9:38). Lord, I want you to count me among those who serve in your harvest! I do not deserve it, but I also know that you do not choose the perfect, but those who place themselves at your service and sincerely seek to change their lives. With availability and trust, I offer today my words and my actions with the desire to fulfill your will, uniting my prayers to the intention of the Holy Father. Our Father
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
 
Đôi mắt mới Con dành một chút thời gian để nghỉ ngơi và suy ngẫm những lời của ĐTC Phanxicô: “Giờ đây, đây là một tình trạng của 'chúng ta' chứ không phải của 'họ'. Chúng ta khám phá tình trạng ấy khi một khiếm khuyết dù là tạm thời hay do quá trình lão hóa tự nhiên, xảy đến với chúng ta hoặc một trong những người thân yêu của chúng ta. Chúng ta bắt đầu nhìn thực tế bằng đôi mắt mới và nhận ra sự cần thiết phải phá bỏ những rào cản mà trước đây tưởng chừng như không đáng kể." Lạy Chúa, đâu là một ánh nhìn mới mà con cần dành cho những người khuyết tật?
 
WITH JESUS DURING THE DAY
 
New Eyes Take a moment to rest and reflect on the words of Pope Francis: "Now, this is a condition that has to do with an us, not a them. We discover it when disability, whether temporary or as a result of the natural aging process, befalls us or one of our loved ones. You begin to see reality with new eyes and realize the need to break down even those barriers that once seemed insignificant." What new eyes do I need for people with disabilities?
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
 
Chúa củng cố con Một ngày đang dần khép lại. Ngày hôm nay của con đã diễn ra thế nào? Con biết ơn tất cả mọi thứ, những khoảnh khắc mà con hài lòng và cả những khoảnh khắc con phải chật vật. Con biết ơn những người mình đã gặp, mỗi người trong họ đều có một giá trị riêng. Con có nhận ra điều này chưa? Xin cho con luôn nhớ rằng Thiên Chúa luôn hiện diện trong trái tim mỗi người, đặc biệt là những người bên lề xã hội. Con sẽ không để chính mình bị cuốn theo nền văn hóa loại bỏ, và quyết không từ bỏ những ý định tốt đẹp của mình. Con ghi lại những gì con muốn thay đổi để thực hiện vào ngày mai. Trước khi đi ngủ, con cầu nguyện cho sự thay đổi của các giá trị trong xã hội. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
 
God sustains you Close the day that is ending. How has it been? Be thankful for everything, for the moments that pleased you and also for the moments of struggle. Be thankful for the people you met, each one of them is valuable. Did you take this into account? Remember that God is present in the heart of every human being, especially those that society does not take into account. Do not let yourself be carried away by the culture of discarding and do not abandon your good intentions. Take note of what you want to change for tomorrow! Before going to sleep, pray for a change of values in society. Hail Mary


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.