CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 09.12.2022

09/12/2022 - 52
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 09/12/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con thức dậy và bắt đầu một ngày mới với niềm vui vì cảm thấy được yêu thương, cùng với đó là niềm mong mỏi mang tình yêu đó đến với tha nhân. "Tụi tôi thổi sáo cho các anh, mà các anh không nhảy múa; tụi tôi hát bài đưa đám, mà các anh không đấm ngực khóc than.“ (Mt 11,16-19) "Đối với nhiều người, sẽ dễ dàng và thuận lợi hơn nếu nhiều bạn trẻ mê muội nhầm lẫn giữa niềm hạnh phúc và sự an nhàn; lại có nhiều người cho rằng, người trẻ cần tỉnh thức và không ngừng đáp lại lời mời gọi của Thiên Chúa và cả những khát vọng của trái tim" (ĐTC Phanxicô). Con xin dâng ngày hôm nay để cầu nguyện cho những người trẻ cống hiến đời mình cho các hoạt động thiện nguyện hầu theo đuổi ước mơ về một thế giới tốt đẹp hơn. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

Wake up and start your day with the joy of feeling loved and, with that, the concern of bringing that love to others. "We played the flute for you, but you did not dance, we sang a dirge but you did not mourn" (Mt 11:16-19). "For many, it is easier and more beneficial to have stunned and dazed young people who confuse happiness with comfort; for many, that is more convenient than having young people awake and restless responding to the dream of God and to all the aspirations of the heart" (Pope Francis ). Offer this day for the young people who give their lives in volunteering pursuits pursuing dreams of a better world. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Người môn đệ biến những thử thách trong cuộc sống hàng ngày thành của riêng mình thông qua lời cầu nguyện và thái độ hướng tới sự sống trong những bối cảnh mà nó diễn ra. Cầu nguyện và ứng trực trước những thử thách là thể hiện và biến đổi chúng thành những thái độ dựng xây Nước Trời. Xin Cha giúp con biết cầu nguyện và ứng trực với cuộc sống mình. Lời cầu nguyện phải được thực hiện với thái độ của người môn đệ và hành động phải được thực hiện tương xứng với thái độ đó. Cầu nguyện và hành động là hai chiều kích được vun đắp song song trong việc bước theo Chúa Giêsu. Ngày hôm nay, xin Chúa ban cho con tấm lòng của một môn đệ và sự can đảm để trở thành đôi tay, đôi chân của Chúa.

WITH JESUS DURING THE DAY

The disciple makes the challenges of his daily life his own through his prayer and his attitudes towards life in the contexts in which it unfolds. To pray and mobilize for his challenges is to embody them and transform them into attitudes that build the Kingdom. Let us pray and mobilize our lives; prayer has to do with the attitude the disciple takes and then acting has to deal with how the apostle deals with that attitude. Prayer and action are two dimensions of following Jesus which are cultivated together. Ask the Lord today for a disciple's heart and for the courage to be the hands and feet of Jesus.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con tìm đến một nơi yên tĩnh, hít thở sâu và nhắm mắt lại. Con hồi tâm và dừng lại ở những thời khắc quan trọng trong ngày. Con đã biết được gì về bản thân mình và về những gì mà con đã trải qua? Hôm nay con cảm thấy được mời gọi điều gì? Con được mời gọi trở thành người như thế nào? Con đặt quyết tâm cho một thái độ để đưa mình đến gần hơn với lời mời gọi đó. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Find a quiet place, take a deep breath, and close your eyes. Look at and stop at the relevant moments of the day. What did you learn about yourself and about what you experienced? What did you feel called to today? What person do you feel called to be? Specifiy an attitude for tomorrow that brings you closer to that call. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.