CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 09.11.2022

09/11/2022 - 77
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 09/11/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con dâng lời tạ ơn Cha và bắt đầu ngày sống mới dưới ánh nhìn của Chúa Kitô Phục Sinh, Đấng mở ra chân trời sự sống trước mặt con. Sự hiện diện của Ngài bao trùm lấy con trong mọi tạo vật. Con là đền thờ của Chúa, và con phải chăm sóc sự thánh thiêng ấy ở nơi con cũng như nơi anh chị em mình. "Nhưng Đền Thờ Đức Giêsu muốn nói ở đây là chính thân thể Người." (Ga 2,21) ĐTC Phanxicô nói rằng: "Nhân loại là đền thờ đích thực, là nơi Thiên Chúa tự tỏ lộ chính mình. Nếu chúng ta là nhân chứng của Đức Kitô hằng sống, thì nhiều người sẽ nhận thấy Chúa nơi chúng ta, nơi đời sống chứng tá của chúng ta." Lạy Chúa, xin dạy con biết cách chăm sóc đời sống của mình và tha nhân. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

I give thanks to God and begin my day under the gaze of the Risen One who opens the horizon of life before me. His presence embraces me in all of creation. I am your temple, and I must take care of the sacred that inhabits me as well as the sacred in my brothers and sisters. “But he was speaking about the temple of his body” (Jn 2: 21). Pope Francis says “Humanity is the true temple where God reveals himself. If we are testimonies of this Living Christ, many people will find Jesus in us, in our testimony.” How do I take care of my life and that of others? Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con dừng lại để ý thức nơi Chúa đang đưa con đi trong hành trình cuộc đời của mình. Con có quan tâm đến những điều mong manh nhất xung quanh mình không? "Mỗi đứa trẻ bị bỏ rơi, bị hắt hủi, sống trên đường phố, ăn xin, với đủ các lai lịch, không được đi học, không được chăm sóc y tế, là một tiếng kêu khóc lên tới Chúa" (ĐTC Phanxicô). Con ý thức được tầm quan trọng của việc quan tâm đến đời sống của những người dễ bị tổn thương nhất và nghĩ đến một hành động cụ thể, dù là rất nhỏ để giúp đỡ những trẻ em này. Con tiếp tục dâng ngày sống còn lại của mình để cầu nguyện cho từng em một.

WITH JESUS DURING THE DAY

I pause to become aware of where the Lord is taking me in my journey. Do I pay attention to the most fragile around me? "Each marginalized, abandoned child, who lives on the street begging and with all kinds of files, without school, without medical attention, is a cry that rises to God" (Pope Francis). I become aware of the importance of caring for the lives of the most vulnerable, and I think of a concrete gesture, even if it is small to help these children. I continue to offer the rest of my day for each one of them.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con khép lại ngày sống cùng tâm tình tạ ơn bởi những điều Cha đã thương ban. Con hồi tâm lại những khoảnh khắc ý nghĩa nhất trong ngày. Thái độ của con đã thay đổi như thế nào sau mỗi cuộc gặp gỡ? Con nghĩ đến hành động của mình, và cả suy nghĩ, cảm nhận của bản thân về những cuộc gặp gỡ đó. Nội tâm của con diễn biến như thế nào khi cố gắng để hiểu và an ủi anh chị em? Con có hành động với lòng trắc ẩn, tình yêu thương, lòng nhân từ hay với sự giận dữ, phán xét và khắt khe? Con xin dâng Cha những gì hôm nay con khám phá được, và xin Ngài ban cho con cung cách và lối sống giống như Ngài. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Close out your day, and appreciate everything that the Father has given to you. Review with your heart the day's most significant moments. How did your attitude change with each encounter? Do not think only of your actions themselves, but also the way you thought and felt about them. How has your inner disposition been when trying to understand and comfort your brothers and sisters? Do you act with compassion, love, mercy, and benevolence, or do you act with anger, judgment, and harshness? Offer what you discover, and ask the Lord to give you His attitudes and His lifestyle. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.