CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Năm Thánh - Năm Hồng Ân #35: Hai bạn Hương - Vy đang tham dự Năm Thánh Giới Trẻ Hai bạn trẻ Hương - Vy chia sẻ về kinh nghiệm sống đức tin của người trẻ ngang qua nhóm của mình với những niềm vui và khó khăn, và kinh nghiệm lớn lên sau những thách đố của nhóm. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV nói với nghệ sĩ: Chúng ta tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực nơi Chúa Giêsu Kitô Gặp gỡ các nghệ sĩ vào sáng thứ Bảy ngày 2/8/2025, trước khi họ tham gia trợ giúp việc cầu nguyện trong Đêm Canh Thức của Giới Trẻ tại Tor Vergata, Đức Thánh Cha mời gọi họ nhắc nhở những người trẻ rằng chính nơi Chúa họ tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực. Đọc tất cả   “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu” được ký tại Roma Ngày 01/8/2025, các bạn trẻ châu Âu đang tham dự Năm Thánh Giới trẻ đã quy tụ tại Vương cung thánh đường Thánh Maria ở Trastevere, để ký “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu”, trọng tâm của dự án “Roma 25-Santiago 27-Giêrusalem 33”. Đọc tất cả   Giáo phận Ma Cao bắt đầu tiến trình phong thánh cho Cha Gaetano Nicosia Giáo phận Ma Cao đã chính thức mở án tuyên phong chân phước và tuyên thánh giai đoạn giáo phận cho Cha Gaetano Nicosia, nhà truyền giáo Dòng Salêdiêng người Ý đã phục vụ người nghèo, người bệnh, và đặc biệt là những người bị ảnh hưởng bởi bệnh phong ở Trung Quốc Đại lục, Hồng Kông và Ma Cao trong 71 năm. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô bổ nhiệm tân giám đốc Đài Thiên văn Vatican Vào ngày 31/7/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã bổ nhiệm nhà thiên văn học Richard Anthony D’Souza, linh mục Dòng Tên người Ấn Độ, làm tân giám đốc của Đài Thiên văn Vatican. Đọc tất cả   Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi được nâng thành Tiểu Vương Cung Thánh Đường Qua Bộ Phụng tự và Kỷ luật Bí tích, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã cho phép nâng Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi lên hàng Tiểu Vương Cung Thánh Đường, một vinh dự lớn cho Giáo phận và sự khẳng định cho đức tin sống động của các tín hữu ở Bán đảo Ả Rập. Đọc tất cả   Gia tăng xin bản phép lành của Đức Thánh Cha Tòa Thánh đang chứng kiến sự gia tăng mạnh mẽ các yêu cầu xin bản phép lành của Đức Thánh Cha, với mức tăng ít nhất 30% trong tháng đầu tiên của triều Đức Thánh Cha Lêô XIV, phản ánh sự phấn khởi trước khởi đầu của một triều đại mới, đồng thời làm nổi bật một truyền thống lâu đời kết hợp giữa đức tin và việc gây quỹ bác ái. Đọc tất cả   Tòa Thánh và Ý ký thỏa thuận xây dựng nông trại năng lượng tái tạo Tòa Thánh và Cộng hòa Ý đã ký một thỏa thuận xây dựng nông trại điện mặt trời tại Santa Maria di Galeria, một khu đất thuộc quyền sở hữu của Tòa Thánh gần Roma, với mục tiêu cung cấp năng lượng tái tạo cho Quốc gia Thành Vatican. Đọc tất cả   Thánh John Henry Newman sẽ trở thành Tiến sĩ thứ 38 của Giáo hội Vào ngày 31/7/2025, trong cuộc tiếp kiến dành cho Đức Hồng y Marcello Semeraro, Tổng trưởng Bộ Tuyên thánh, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã phê chuẩn quyết định tuyên bố Thánh Gioan Henry Newman, một cựu linh mục Anh giáo sống vào thế kỷ XIX đã cải đạo sang Công giáo, là Thánh Tiến sĩ thứ 38 của Giáo hội hoàn vũ. Đọc tất cả   Năm Thánh - Năm Hồng Ân #34: Các bạn trẻ Ngọc, Trâm và Phương Các bạn trẻ Ngọc, Trâm và Phương đến từ Việt Nam, Đức và Pháp đang tham dự những ngày Năm Thánh Giới Trẻ, chia sẻ về những cảm nghiệm đầu tiên khi hoà mình vào dòng người trẻ của Giáo hội từ khắp nơi trên thế giới về Roma cho Năm Thánh của họ. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 09.10.2024

10/10/2024 - 46
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 09/10/2024

 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
 
Lời Nguyện Dâng Hiến
 
Con bắt đầu ngày mới với một trái tim rộng mở, lắng nghe Lời Chúa. Khi suy ngẫm đoạn Tin Mừng hôm nay, con xin biến lời thỉnh cầu của các môn đệ thành lời cầu xin của con: “Lạy Chúa, xin dạy chúng con cầu nguyện” (Lc 11,1).
 
Xin Chúa cho con ơn biết đón nhận Lời Ngài và đến với Chúa Cha theo cách Ngài đã dạy. Xin cho Nước Trời luôn tồn tại trong con. Nguyện xin Chúa biến đổi tâm hồn con, để con luôn sống trong sự hiệp thông với Ngài và với anh chị em của mình. Xin cho mọi hành động của con hôm nay sẽ phản chiếu hình ảnh của một Thiên Chúa Tình Yêu, là Đấng luôn đón nhận tất cả mọi người, không phân biệt bất kỳ ai, và luôn xây dựng đời sống huynh đệ giữa chúng con.
 
Con dâng lên Ngài ngày sống này, với tất cả những gì con có và con là, trong tình hiệp thông với anh chị em trong Mạng Lưới Cầu Nguyện Toàn Cầu này.
 
WITH JESUS IN THE MORNING
 
Comitted Prayer
 
Begin your day with a heart open to listening to the Lord’s Word. As you join in today’s Gospel passage, make the disciples’ request your own: “Lord, teach us to pray” (Lk. 11:1). 
 
Pray for the grace to embrace His Word and to approach the Father in the way He taught, asking that His Kingdom may be realized in you. Ask Him to transform your heart so you can stay in communion with Him and with your brothers and sisters. May your actions today reflect the God of Love, who welcomes everyone without distinction and fosters a fraternal life among us. 
 
Offer this day to the Lord, presenting all that you are and have, in communion with your brothers and sisters of this Network. 
 
Offertory prayer.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
 
Sống trong tình Hiệp Thông
 
Con chuẩn bị tâm hồn để lắng nghe Chúa qua ĐGH Phanxicô: “Con đường mà Thiên Chúa chỉ dẫn cho Giáo Hội chính là sống hiệp thông một cách mãnh liệt và cụ thể hơn, là cùng bước đi với nhau. Ngài mời gọi chúng ta sống và hành động trong sự hiệp thông, đoàn kết với nhau, hướng tới mục tiêu chung, thay vì theo đuổi những con đường riêng biệt mà không có sự gặp gỡ hay cộng tác". 
 
Con xin đón nhận thông điệp này bằng cách xây dựng sự liên kết và hợp tác với cộng đồng, để mọi người có thể cùng nhau tham gia, chia sẻ mục tiêu và sứ mạng trong tinh thần đoàn kết và hiệp nhất. Con xin dâng lời cầu nguyện cho các vị lãnh đạo trong Giáo Hội, để họ được ơn khôn ngoan và cảm hứng từ Chúa Thánh Thần, qua đó xây dựng những môi trường hiệp nhất, nơi mọi người có thể chung tay đóng góp và tham gia vào đời sống cộng đoàn.
 
Con cầu nguyện đặc biệt cho ý chỉ được dành riêng cho tháng này.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
 
Life in Communion
 
Prepare yourself to listen to the Lord through the words of Pope Francis: “The path that God is indicating to the Church is precisely that of living communion more intensely and concretely, and walking together. He invites us to move beyond autonomous actions or parallel paths that never meet.” 
 
Embrace this message by seeking to unite with others, creating spaces that foster participation, communion, and a shared mission. Pray for those who lead your local Church, that, inspired by the Spirit, they may create spaces where all the people of God can come together and participate. 
 
Pray the monthly prayer for this month's challenge.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
 
Mở rộng vòng tay với mọi người
 
Cuối ngày, con được mời gọi nhìn lại tất cả những trải nghiệm mình đã có và cảm tạ Thiên Chúa vì những điều tốt đẹp đã xảy ra. Xin ánh sáng của Chúa soi đường để giúp con nhận ra những nơi trong cuộc sống mà con có thể đã ngăn cản Ngài làm việc qua mình.
 
Con suy ngẫm với những câu hỏi, liệu hôm nay con có tạo ra các không gian hiệp thông giữa mọi người không?
 
Ai là những người bị loại trừ hoặc cô lập trong cộng đồng của con ở địa phương, giáo xứ, hoặc hội đoàn?
 
Con cần phát triển những không gian hiệp thông nào trong cuộc sống?
 
Xin Chúa ban ơn để ngày mai con có thể trở thành phương tiện truyền tải tình yêu của Ngài, bằng cách chào đón tất cả mọi người mà không phân biệt đối xử.
 
Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
 
Welcoming the other 
 
At the end of this day, gather all that you have experienced, reflecting on it with gratitude to God. Ask for His light to help you see where you may not have allowed Him to work through you. 
 
Consider these questions to guide your reflection: Have you created spaces of communion in your surroundings today? Who are the excluded in your local, parish, or congregational community? What spaces of communion do you need to develop in your life? 
 
Pray for the grace to be an instrument of His love tomorrow, welcoming everyone without distinction. 
 
Our Father.
 
 Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.
 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.