CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 09.10.2022

09/10/2022 - 62
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 09/10/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con bắt đầu buổi sáng Chúa Nhật, cảm tạ Cha vì luôn mời gọi con lớn lên. Khi con chỉ tập trung vào bản thân, con mất đi khả năng nhận ra những ơn lành từ Cha, và cả khả năng trân trọng những cử chỉ yêu thương của Ngài dành cho con. Con nhận ra bản thân mình cũng là một trong chín người phong hủi. "Không phải cả mười người đều được sạch sao? Thế thì chín người kia đâu? Sao không thấy họ trở lại tôn vinh Thiên Chúa, mà chỉ có người ngoại bang này?" (Lc 17,11-19). Xin giúp con hiểu được cách Chúa gặp gỡ và sẵn sàng trao ban chính mình Ngài cho chúng con, để từ đó, lòng biết ơn có thể triển nở. Với tâm tình đó, con xin dâng ngày sống để cầu nguyện cho tiến trình hiệp hành và cho Giáo hội nên như một cộng đoàn cởi mở. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

On this Sunday morning, I thank you Lord because you continually invite me to grow. When I focus on myself I lose the ability to recognize your gifts, to value your loving action in my life. I discover myself as one of those nine lepers. “Ten were cleansed, were they not? Where are the other nine? Has none but this foreigner returned to give thanks to God?” (Lk 17, 11-19). Help me to understand how you reach out to us and how you are always giving yourself to us so that gratitude can flourish. With a grateful heart, I offer my day for a synodal path and a welcoming Church. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Vào buổi trưa nay, con dừng lại để nhận ra sự hiện diện của Chúa trong ngày sống của mình. Con thực hiện bài tập ghi nhớ để đào sâu lòng cảm tạ. "Con đã trải qua ngày hôm nay từ lúc bình mình cho tới thời điểm hiện tại. Con nhìn mà không phán xét, con dừng suy nghĩ của mình ở những nơi con đã tới, những người con đã gặp, thiên nhiên, không khí, mặt trời, những chú chim, những màu sắc,... Con ngẫm lại tất cả những gì con đã sống. Con cảm thấy biết ơn vì những điều gì? Con đã nhận được những ơn đặc biệt gì trong ngày hôm nay?" (Đường Con Tim, Bước 1). Con ghi ra những điều đọng lại trong con và trở lại với những bận rộn của ngày sống.

WITH JESUS DURING THE DAY

This afternoon, I pause to discern the presence of the Lord in my day. I carry out a remembering exercise deepening my thanks. “I walk the day from sunrise to the present moment. I look without judging, I stop at the places I've been, the people I've met, nature, the air, the sun, the birds, the colors... etc. I pass through my heart everything I've lived. What do I have to be thankful for? What special grace have I received today?” (Rereading, step 1 CC). I take note of what stood out to me, and reenter into the busyness of the day.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con tận dụng sự tĩnh lặng của ngày sống đang dần khép lại để gặp gỡ Chúa, và tạ ơn Ngài vì những ơn lành con đã nhận được. Những cuộc gặp gỡ của con với những người thân cận trong gia đình, ở chỗ làm và ở khu xóm trải qua như thế nào? Con đã có cơ hội vì ích lợi của người khác mà phải từ bỏ những gì thuộc về mình hay chưa? Đâu là điều con có thể làm để thay đổi bản thân mà hướng về người khác nhiều hơn trong đời sống của mình? Có thói quen nào của con trái ngược với các giá trị canh tân của Phúc Âm không? Giờ đây, hãy ghi ra những mục tiêu cho ngày mai. Con cầu nguyện và giúp đỡ những người tự chối bỏ chính mình và Giáo hội bằng cách mang bầu khí tươi mới đến cho Giáo hội nói riêng và xã hội nói chung. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Take advantage as the day quiets down to enter into the Lord's presence and give thanks for the blessings received. How did you experience your encounters with your neighbor whether it be in the family, at work, or in the neighborhood? Was there an opportunity you had to give up what was your own for the benefit of the other? What could you practice to change in your life to direct yourself more for your neighbor? Take into account the habits you may already have that are contrary to the freshness of the gospel. Now, write down a goal for tomorrow. Pray and help the people who renounce the church and themselves by bringing fresh air to the Church and society. Hail Mary

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.