CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 09.09.2023

08/09/2023 - 36
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 09/09/2023

 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Một bình minh mới là khởi đầu của một lời hứa mới. Lạy Chúa Giêsu, Chúa đã giải thoát con khỏi những ràng buộc không cần thiết làm mất đi nhân tính của con. Ngài là một người tự do đích thực dạy con tìm kiếm sự cân bằng giữa lề luật và lòng thương xót đối với anh chị em mình. Chúa nhắc nhở rằng: "Con Người làm chủ ngày sa-bát." (Lc 6,1-5). Trong ngày hôm nay, con xin cầu nguyện cho những người bị tước đoạt mất sự tự do. Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
 
The law and love.
A new dawn is the beginning of a new promise. Jesus frees us from unnecessary ties that dehumanize us. He is the free man who teaches us to seek the balance between obedience to rule and mercy towards our brothers and sisters. Jesus reminds us that The Son of man owns the Sabbath". Lk 6:1-5. On this day, pray for those deprived of liberty. Our Father.
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
 
Trong tâm tình ngày hôm nay, ĐTC Phanxicô nhắc nhở: "Sự tự do đích thực, nghĩa là tự do trong Chúa Kitô, không tìm tư lợi, nhưng được tình yêu hướng dẫn và được thể hiện trong việc phục vụ người khác. Chúng ta sẽ thực sự tự do khi chúng ta yêu thương và tự do phục vụ những người xung quanh, đặc biệt là những người nghèo khổ”. Con có cảm thấy tự do với sự tự do Chúa Kitô ban cho không? Con tìm kiếm điều gì với sự tự do của mình? Hôm nay con quyết tâm dấn thân không mệt mỏi để tìm kiếm sự giải thoát cho anh chị em con khỏi mọi xiềng xích trói buộc họ.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
 
Understanding. 
In this reflection, Pope Francis reminds us that true freedom - freedom in Christ - does not seek self-interest, but is guided by love and expressed in service to others. We are truly free when we love and freely serve those around us, in a particular way the poor." Do I feel free with the freedom of Christ? What do I seek with my freedom? Do I feel that my freedom is a gift and an instrument of God? Commit yourself today to the tireless search for the liberation of your brothers and sisters from all the chains that bind them.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
 
Tạ ơn Chúa vì một ngày đã trôi qua. Con nhìn lại cách mình khởi đầu và kết thúc ngày sống này. Con đã sống hiến thân và sẵn sàng cho thánh ý của Chúa chưa? Con có chú ý để mọi việc con làm hài hòa với ý chỉ cầu nguyện mà ĐTC trao phó cho Mạng lưới cầu nguyện? Con đã dâng ngày sống và mọi hoạt động lên Chúa? Con nhìn lại cách con sống sứ vụ của mình trong Mạng lưới cầu nguyện và viết ra một mục tiêu để con thêm sẵn sàng hơn cho sứ mạng của Chúa Kitô. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
 
Lạy Chúa, con khép lại một ngày của mình với ý thức rằng con đã sống ngày hôm nay với một Người Cha Nhân Lành đồng hành cùng con, Đấng mời gọi con trở thành anh em với mọi người, đặc biệt với những người ở bên lề xã hội. Hôm nay con có quan tâm đến những người cần đến con không? Chúa mời gọi con lắng nghe và trân trọng anh chị em mình. Lạy Cha, xin tha thứ nếu con đã không trung thành với lời mời gọi của Chúa, và xin chữa lành cho những trái tim mà con đã làm tổn thương trong ngày hôm nay. Xin giúp con ngày mai biết coi mọi người như là những người con cái, anh em với nhau trong Chúa Kitô - Người Trưởng Tử. Kính mừng Maria...


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.