CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 09.08.2024

09/08/2024 - 49
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 09/08/2024

 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
 
Trao ban sự sống
Con bắt đầu ngày mới bằng việc tạ ơn Cha vì cuộc sống này của con, những người thân cận, và những ơn ban mà con được lãnh nhận từ Người. Có một câu hỏi vang vọng trong lòng con: "Vì nếu người ta được cả thế giới mà phải thiệt mất mạng sống, thì nào có lợi gì? Hoặc người ta sẽ lấy gì mà đổi mạng sống mình” (Mt 16,24-28).
 
Rất dễ dàng để con bị rơi vào cái bẫy tìm kiếm phần thưởng, những lời tán dương và sự công nhận của con người, đôi khi con phải trả giá bằng việc xua đuổi, phớt lờ hoặc hạ thấp phẩm giá của những người khác. Nguyện xin Cha ban cho con một trái tim nhân hậu để con được yêu thương như Cha đã yêu nhân loại. Đây là cách duy nhất để con ước mong được trao sự sống của mình cho những người dễ bị tổn thương nhất, thay vì bám víu vào nó một cách ích kỷ.
 
Ước chi ân sủng của Cha tràn đầy nơi con và chỉ cần ân sủng của Người là đủ.
 
Con dâng lời cầu nguyện hôm nay và hiệp cùng ý cầu nguyện của tháng này.
 
WITH JESUS IN THE MORNING
 
Giving Life
Begin the day by thanking the Lord for life, for people, and for the gifts you receive from Him. Let this question resonate in your heart: "What good will it be for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul? Or what can anyone give in exchange for their soul?" (Mt 16:24-28).
 
Often, the trap of seeking awards, applause, and human recognition is easy to fall into, sometimes at the cost of discarding, ignoring, or demeaning others. Ask for a compassionate heart to love as the Lord does. This is the only way to desire giving your life to the most vulnerable, instead of clinging to it selfishly.
 
Ask for His grace, and it will be enough.
 
Pray the offering prayer and commit yourself to the intention of the month.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
 
Đáp lại những điều tốt đẹp
Con dành một chút thời gian để tạm ngưng lại, dâng lời cảm tạ Chúa vì đã đồng hành cùng con trong mọi khoảnh khắc trong hôm nay, và dành thời gian để suy ngẫm về Người. 
 
Bước thứ bảy của Con Đường Trái Tim có đề cập: "Kết hợp cuộc sống của chúng ta với Chúa Kitô sẽ khiến chúng ta hy sinh mạng sống của mình cho người khác như Ngài đã làm...bất chấp sự nghèo khó và giới hạn của chúng ta, cuộc sống của chúng ta vẫn hữu ích cho người khác. Biết rằng chúng ta được Ngài yêu thương, lựa chọn và cư ngụ.. .làm cho chúng ta có khả năng đáp lại rất nhiều điều tốt đẹp đã nhận được bằng cách hiến dâng mạng sống của mình... hành động để chống lại sự ích kỷ và những êm ái hay cản trở ước muốn của Thiên Chúa nơi chúng ta. Chúa mời gọi chúng ta thưa lời xin vâng quảng đại, như Đức Maria thành Nazareth đã từng."
 
Con tiếp tục ngày sống của mình theo phương thức này. Con dành vài phút thinh lặng, rồi dâng lời cầu nguyện theo ý chỉ của ĐGH trong tháng này cho các chính trị gia và những người ở bên lề xã hội.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
 
Responding to the Good Received
Take a moment to pause, and thank the Lord for His company in all the moments of your day. Take this time to reflect with Him.
 
Step 7 of the Way of the Heart says, "Uniting our life to Christ should lead us to give our life for others as He did...in spite of our poverty and limitation, our life is useful to others. Knowing that we are loved, chosen, and inhabited by Him...makes us capable of responding to so much good received by offering our own life...acting against the selfishness and comfort that often frustrate God's desire in us. The Lord invites us to give Him our generous yes, as Mary of Nazareth did."
 
Consider how to continue your day in this direction. Pray in silence before praying the monthly prayer for politicians and for those on the margins of society.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
 
Trò chuyện cùng Chúa Giêsu
Con dành vài phút để nhớ lại những suy nghĩ và trải nghiệm trong ngày hôm nay. Con tập trung vào hơi thở và nhịp tim của mình và tiến vào sự tĩnh lặng nội tâm. Con suy ngẫm những điều này trước sự hiện diện của Chúa: Những khoảnh khắc nào khiến tâm hồn con tràn ngập niềm vui và sự trọn vẹn? Con đã có thể thực hiện được những cam kết của mình ngày hôm nay không? Con đã dành vị trí nào cho tha nhân, đặc biệt là những người dễ bị tổn thương nhất?
 
Con dành đôi chút thời gian một mình với Chúa Giêsu, thầm thì cùng Ngài về những lo âu, vất vả và cả những ước mơ của con. Con thưa với Người về nhu cầu của những ai đang gặp khó khăn, và nghĩ về điều mà con muốn cải thiện vào ngày mai. Con xin dâng giấc ngủ đêm nay để cầu nguyện cho nhu cầu của các anh chị em quanh con. 
 
Lạy Cha chúng con ở trên trời...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
 
Conversing with Jesus
Take a few minutes to gather your thoughts and experiences from today. Become aware of your breathing and heartbeat, and enter into inner silence. Reflect in the presence of the Lord: What moments filled your heart with joy and fullness? Were you able to live out your commitments today? What place did you give to others, especially the most vulnerable?
 
Spend a few minutes alone with Jesus. Share with the Lord your worries, struggles, and dreams. Tell Him about the needs of your brothers and sisters who are in difficulty, and think of something you want to improve on tomorrow. Offer your rest for them. Our Father
 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.