CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 09.07.2023

08/07/2023 - 53
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 09/07/2023



CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Một cú nhấp chuột, một lời cầu nguyện: Lạy Chúa, con xin dâng Chúa ngày hôm nay. Con đáp lời kêu gọi của Ngài đã nói với con: "Tất cả những ai đang vất vả mang gánh nặng nề, hãy đến cùng tôi, tôi sẽ cho nghỉ ngơi bồi dưỡng. Anh em hãy mang lấy ách của tôi, và hãy học với tôi, vì tôi có lòng hiền hậu và khiêm nhường. Tâm hồn anh em sẽ được nghỉ ngơi bồi dưỡng. Vì ách tôi êm ái, và gánh tôi nhẹ nhàng.” (Mt 11,28-30). Bước theo Chúa, con muốn dâng hiến cuộc sống mình lên Chúa Cha để sống lòng bác ái mà Chúa tạo dựng nơi con. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

One click, one prayer: I offer you this day, Lord. I answer your call, you who said: "Come to me, all you who labor and are burdened, and I will give you rest. Take my yoke upon you and learn from me, for I am meek and humble of heart; and you will find rest for yourselves. For my yoke is easy, and my burden light." (Mt 11: 28-30) Following you, I want to give my life and offer it to the Father to live the compassion that you create in me. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

"Chúa tự biến mình thành quà tặng. Đây là 'tình liên đới của Thiên Chúa' với con người, không bao giờ cạn kiệt, không bao giờ ngưng làm chúng ta ngạc nhiên. Thiên Chúa trở nên gần gũi với chúng ta trong hy tế Thập giá. Người xuống thế chịu bóng tối sự chết để ban cho chúng ta sự sống của Người, để đánh bại sự dữ, ích kỷ và cái chết. Trong Bí Tích Thánh Thể, những điều nhỏ nhoi chúng ta có, nếu chúng ta chia sẻ nó, sẽ trở thành của cải màu mỡ, bởi vì quyền năng của Thiên Chúa - là sức mạnh của tình yêu - sẽ biến đổi sự nghèo khó.” (ĐGH Phanxicô, Lễ Mình Máu Thánh Chúa, ngày 30/05/2013)

WITH JESUS DURING THE DAY

"The Lord makes himself a gift. This is the "solidarity of God" with man, which is never exhausted, which never ceases to surprise us. God makes himself close to us in the sacrifice of the Cross. He lowers himself by entering the darkness from death to give us his life, which defeats evil, selfishness, and death. And Jesus becomes food. In the Eucharist, the little we have, the little we are, if we share it, becomes wealth, because the power of God, who is the power of love, descends into our poverty to transform it." (Pope Francis) May 30, 2013: Solemnity of Corpus Christi | Francis (vatican.va) paragraph 7.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Cảm tạ Chúa vì ngày hôm nay. Con tự ngẫm lại xem mình có sống từng giờ từng phút theo sự dẫn dắt của Tin Mừng hay không? Con có mưu cầu hạnh phúc cho người khác không? Con có sáng tạo trong việc phục vụ của mình không? Xin Chúa tha thứ cho con nếu con đã trì hoãn trong việc hướng về Chúa, hướng về tha nhân. Chúa rất kiên nhẫn. Ngài không bao giờ ngừng hướng con trở lại với sự cởi mở. Jean Kockerols so sánh Chúa Thánh Thần với một máy định vị toàn cầu GPS, Đấng nhận ra lỗi lầm của chúng con và bình tĩnh tiếp tục hướng dẫn chúng con theo nẻo chính đường ngay. Vâng, Chúa ơi, Ngài rất kiên nhẫn. Vào ngày mai, xin Chúa giúp con được kết hiệp với Ngài, để chu toàn sứ mệnh khi phó thác chính con trong tay Chúa. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Thank you, Lord, for this day. Have I lived, hour by hour, in the way of the Gospel? Have I sought the happiness of others? Have I been creative in my service? Forgive me if I've been slow to turn to you, to others. You persevere. You never stop bringing me back to openness. Jean Kockerols compares the Holy Spirit to a GPS, which catches our mistakes and calmly continues to give us the direction we need. Yes, Lord, you are patient. Tomorrow, help me to be united to You, to fulfill my mission abandoning myself in You. Hail Mary.




 



Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.