CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Ơn gọi của Sơ Monika, với đôi tai lắng nghe nỗi đau khổ và niềm vui trong công việc Trong hơn 40 năm, Sơ Monika đã sống tại Vadstena, Thụy Điển, cùng với các Nữ tu Dòng Thánh Brigítta, một dòng tu Công giáo có lịch sử lâu đời và nguồn gốc Bắc Âu. Trong một cuộc trò chuyện, sơ kể về ơn gọi của mình trong giai đoạn thứ hai của cuộc đời, về con đường khác thường đến với đan viện và một thủ môn bóng đá người Thụy Điển đã thay đổi cuộc đời sơ như thế nào. Đọc tất cả   Các nữ tu Haiti hoạt động xoa dịu đau khổ cho người dân của họ Các nữ tu ở Haiti cống hiến cuộc đời mình chăm sóc sức khỏe, giáo dục và hỗ trợ tâm lý. Sơ Maria Marta Placius sống cuộc đời thánh hiến của mình, tin tưởng rằng ngay cả khi sự giúp đỡ của mình nhỏ bé, Thiên Chúa vẫn có thể nhân lên và biến đau khổ thành hy vọng và phép lạ. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV gặp gỡ và cầu nguyện với hàng trăm ngàn bạn trẻ tại Tor Vergata Chiều tối thứ Bảy ngày 02/8/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự giờ Canh thức cầu nguyện với hàng trăm ngàn bạn trẻ tại Tor Vegata. Trong cuộc gặp gỡ này ngài đã trả lời ba câu hỏi của các bạn về “tình bạn, can đảm chọn điều tốt đẹp và đời sống thiêng liêng và cầu nguyện”. Đọc tất cả   Thánh Lễ Bế Mạc Năm Thánh Giới Trẻ (Chúa Nhật 3/8) Sáng Chúa Nhật ngày 3/8, tại Tor Vergata, một thành phố cách trung tâm Roma khoảng 16km, Đức Thánh Cha đã chủ sự Thánh Lễ Bế Mạc Năm Thánh Giới trẻ với hơn 1 triệu bạn trẻ đến từ khắp nơi trên thế giới. Khoảng 450 giám mục và hơn 7000 linh mục cùng đồng tế với Đức Thánh Cha theo phụng vụ Chúa Nhật XVIII thường niên. Đọc tất cả   Năm Thánh - Năm Hồng Ân #35: Hai bạn Hương - Vy đang tham dự Năm Thánh Giới Trẻ Hai bạn trẻ Hương - Vy chia sẻ về kinh nghiệm sống đức tin của người trẻ ngang qua nhóm của mình với những niềm vui và khó khăn, và kinh nghiệm lớn lên sau những thách đố của nhóm. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV nói với nghệ sĩ: Chúng ta tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực nơi Chúa Giêsu Kitô Gặp gỡ các nghệ sĩ vào sáng thứ Bảy ngày 2/8/2025, trước khi họ tham gia trợ giúp việc cầu nguyện trong Đêm Canh Thức của Giới Trẻ tại Tor Vergata, Đức Thánh Cha mời gọi họ nhắc nhở những người trẻ rằng chính nơi Chúa họ tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực. Đọc tất cả   “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu” được ký tại Roma Ngày 01/8/2025, các bạn trẻ châu Âu đang tham dự Năm Thánh Giới trẻ đã quy tụ tại Vương cung thánh đường Thánh Maria ở Trastevere để ký “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu”, trọng tâm của dự án “Roma 25-Santiago 27-Giêrusalem 33”. Đọc tất cả   Giáo phận Ma Cao bắt đầu tiến trình phong thánh cho Cha Gaetano Nicosia Giáo phận Ma Cao đã chính thức mở án tuyên phong chân phước và tuyên thánh giai đoạn giáo phận cho Cha Gaetano Nicosia, nhà truyền giáo Dòng Salêdiêng người Ý đã phục vụ người nghèo, người bệnh, và đặc biệt là những người bị ảnh hưởng bởi bệnh phong ở Trung Quốc Đại lục, Hồng Kông và Ma Cao trong 71 năm. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô bổ nhiệm tân giám đốc Đài Thiên văn Vatican Vào ngày 31/7/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã bổ nhiệm nhà thiên văn học Richard Anthony D’Souza, linh mục Dòng Tên người Ấn Độ, làm tân giám đốc của Đài Thiên văn Vatican. Đọc tất cả   Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi được nâng thành Tiểu Vương Cung Thánh Đường Qua Bộ Phụng tự và Kỷ luật Bí tích, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã cho phép nâng Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi lên hàng Tiểu Vương Cung Thánh Đường, một vinh dự lớn cho Giáo phận và sự khẳng định cho đức tin sống động của các tín hữu ở Bán đảo Ả Rập. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 09.05.2023

09/05/2023 - 88
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 09.05.2023
 

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Con tạ ơn Chúa vì một ngày mới và đón chào những gì sắp xảy đến trong ngày sống này. Xin cho trái tim con được mở ra với Chúa, và con sẽ nói với Ngài rằng hãy tin tưởng nơi con cho sứ mạng hòa bình của Ngài. Xin cho Lời Ngài được ở lại trong con. "Thầy ban cho anh em bình an của Thầy" (Ga 14, 27-31). Lạy Chúa, xin soi sáng để con biết nhận ra những khoảnh khắc, nơi chốn, con người nào dẫn con đến với Ngài và giúp con lan toả bình an của Ngài đến cho người khác. Xin cho con biết dấn thân nhận lấy và trao ban bình an của Chúa như là "một cuộc đối thoại của con tim và tâm hồn" (ĐTC Phanxicô). Con xin dâng ngày sống này cầu nguyện cho các phong trào và các nhóm trong Giáo Hội, đặc biệt là Phong Trào Thiếu Nhi Thánh Thể và cho giới trẻ, những người sẵn sàng đem những đặc sủng riêng của mình để phục vụ cho nhu cầu của thế giới này. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Give thanks for the new day and welcome what it brings to you. Open your heart to the Lord, and tell Him that he can count on you for His mission of peace. Let His word rest inside you. "My peace I give to you" (Jn 14:27-31). Ask for the light of the Lord that He shows you the moments, places, and people that lead you to Him and help you bring His peace to others. Make a commitment to receive and give His peace "which is a conversation of the heart and soul" (Pope Francis). Offer this day for the church movements and groups. Pray especially for the Eucharistic Youth Movement and for the many young people who are ready to put their own charisms at the service of the needs of the world. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Trong sự thinh lặng, con lắng nghe lời ĐTC Phanxicô: "Đặc sủng nơi chúng ta thuộc về phải ngày càng được đào sâu, và chúng ta phải luôn phản tỉnh cùng nhau để hiện thực hóa đặc sủng này trong mọi hoàn cảnh sống. Để làm được điều này, chúng ta cần phải hết sức ngoan ngoãn và khiêm tốn để nhận ra những giới hạn của mình và chấp nhận sự thay đổi trong cách suy nghĩ cũng như cách hoạt động đã lỗi thời của mình. Chúng ta cũng phải chấp nhận những phương thức tông đồ xưa cũ không còn hiệu quả hay những kiểu cách tổ chức đời sống nội tâm không thỏa đáng hoặc thậm chí có hại của chúng ta.” Cộng đoàn tông đồ của con chống lại sự đổi thay như thế nào? Lạy Chúa, xin ban cho con ơn phân định.

WITH JESUS DURING THE DAY

In a moment of rest, I listen to Pope Francis who says to us "“the charism to which we belong must be deepened more and more, and we must always reflect together in order to incarnate it in the new situations in which we live. To do this, great docility and humility are required of us to recognize our limits and accept the change in our outdated ways of thinking and doing things. We must also accept our outdated methods of apostolate that are no longer effective or our forms of organization of the inner life that have proved inadequate or even harmful." How much does my apostolic community resist change? I ask for the gift of discernment.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Lạy Chúa Giêsu, giờ đây con xin dâng lên Ngài lời cảm tạ cho ngày sống vừa trải qua của con. Lời Chúa rằng: "Thầy để lại bình an cho anh em, Thầy ban cho anh em bình an của Thầy" đánh động trái tim con, và con tự hỏi: liệu con đã sống ngày này với con tim trong sự bình an của Ngài hay chưa? Lạy Chúa, xin cho con nên khí cụ bình an và hoà thuận của Ngài. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Lord Jesus, here before you I go over my day and I give you thanks for my life. Your words "My peace I leave you, and my peace I give you" return to my heart and I ask myself: have I lived this day with your peace in my heart? Lord, make of me an instrument of your peace and harmony. Hail Mary.

 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.