CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 08.10.2022

07/10/2022 - 67
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 08/10/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha, con chạy đến trước nhan Cha trong ngày mới này, sẵn sàng lắng nghe lời Cha để khám phá kỳ công của Cha nơi con, và đường lối Cha đang dẫn dắt con bước theo. Đôi lúc, con muốn ngăn Ngài lại và điều chỉnh ý Ngài theo kế hoạch của con, đến nổi con áp đặt ý mình lên ý Cha, nhưng Cha mời gọi con trở về với điều thiết yếu nhất: “Phúc thay kẻ lắng nghe và tuân giữ lời Thiên Chúa" (Lc 11, 27-28). Lạy Cha, xin ban cho con ơn được lắng nghe lời Ngài, để con được bước trên con đường của tự do đích thực, ngõ hầu góp phần xây dựng một Hội Thánh rộng mở cho mọi người. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

Lord, here I am in this new day. I am ready to listen to you to discover your action within me and the path you want to lead me on. Sometimes I would like to hold You back and accommodate You to my schemes until I impose my ideas on you, but you bring me back to the essential: "Rather, blessed are those who hear the word of God and observe it". (Lk 11: 27-28). Lord, grant me the grace to listen to your word, to walk the paths of true freedom, which launches us to be a Church open to all. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Trong giây phút thinh lặng giữa ngày, con nhìn lại cách Chúa đã đến với con trong buổi sáng hôm nay. Nếu con sẵn sàng lắng nghe, theo thời gian, con sẽ có khả năng nhận ra bước đi và cách Chúa lao tác để biến đổi con từng chút một. "Hiệp hành được coi là chính lộ dành cho Hội Thánh, vốn được kêu gọi canh tân dưới tác động của Chúa Thánh Thần và nhờ lắng nghe Lời Chúa." (Tài liệu chuẩn bị cho Thượng Hội Đồng 2021-2023) Con có nhận ra lời mời gọi này của Chúa không? Con bước theo con đường này trong đời sống thường nhật của mình như thế nào? Xin cho con để những chất vấn này lắng đọng trong lòng mình và tiếp tục ngày sống với một tinh thần đổi mới.

WITH JESUS DURING THE DAY

In a moment of calm, I become aware of how the Lord has reached out to me already today. If I am willing to listen, over time I will be able to distinguish his step and his way of working to transform me little by little. "Synodality represents the main path for the Church, called to be renewed under the action of the Spirit and thanks to listening to the Word”. (Preparatory Document for the Synod (2021-2023)). Do I recognize this call from the Lord? How do I take this path in my ordinary life? Let these questions sit within your heart, and with a renewed spirit, continue your journey.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Lúc cuối ngày, con tìm một nơi yên tĩnh để hồi tâm nhìn lại những gì mình đã trải qua, và dâng Chúa lời tạ ơn vì bao hồng ân Ngài đã thương ban. Con tập trung vào những khoảnh khắc mang lại cho con một ánh sáng mới, một sự hiểu biết mới, hoặc một cuộc gặp gỡ mới. Con suy tư về những người đã cho con một góc nhìn mới, hay một cảm nhận khác về thực tại cuộc sống. Họ đã mang đến cho con sứ điệp nào của Chúa? Viết xuống những gì con vừa khám phá được. Con có thể làm gì để bản thân ngày càng trở nên sẵn sàng và rộng mở hơn với Thần Khí biến đổi của Ngài? Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Find a quiet place to end your day, and bring all that you have experienced to the forefront of your heart and give thanks to God for the gifts given. Freeze and focus your attention onto those moments that have brought you a new light, a new understanding, or a fresh encounter. And reflect on any people that have given a new perspective or a different way of feeling and seeing reality. What news of God do they bring for you? Write down what you discover. What can you do to be more and more available and exposed to His Renewing Breath? Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.