CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 08.09.2022

08/09/2022 - 51
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 08/09/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Trong ngày lễ mừng sinh nhật Mẹ Ma-ri-a, con hân hoan mừng vui cùng Mẹ! Con cảm tạ Chúa Cha đã gửi Mẹ Ma-ri-a đến để luôn cầu bầu cho chúng con. Sứ Thần truyền tin cho ông thánh Giu-se: “Này ông Giu-se, con cháu Đa-vít, đừng ngại đón bà Ma-ri-a vợ ông về nhà” (Mt 1,18-23). Con cầu nguyện với đoạn Tin Mừng này. Mẹ Ma-ri-a là người thầy dẫn đầu trong việc chỉ bảo Chúa Giê-su ngay cả trong những chi tiết nhỏ nhặt nhất. Xin cho con biết khuyến khích bản thân noi gương Mẹ ngay từ ngày hôm nay. Mẹ thấu hiểu nghệ thuật yêu thương, đồng hành và gửi đến chúng con lòng thương xót của Chúa Giê-su. Nhờ lời chuyển cầu của Mẹ, con xin cầu nguyện theo ý chỉ trong tháng này. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

In this feast of Mary, rejoice with her! Thank the Lord that you have her as a Mother to help you with all your needs. The angel's advice to Joseph follows: "Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary your wife into your home" (Mt 1:18-23). Stay praying this Word yourself. Mary is a teacher in the art of letting the Lord take the lead even in the smallest details. Encourage yourself to learn from her today. She knows the art of loving, accompanying and bringing to others the compassion of Jesus. Ask her to help pray for the intention of the month. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con nghỉ ngơi và lắng nghe lời Mẹ Ma-ri-a trước khi tiếp tục ngày sống. Mẹ là hiện thân của niềm vui mang đến sự sống và nguồn hy vọng, soi sáng cách nhìn của tha nhân và mọi sự nơi Chúa. “Niềm vui trở nên tình hiệp thông, tình yêu mến và lòng thương xót đến với mọi người” – ĐTC Phanxicô. Điều gì mà con lắng nghe được từ những lời này? Mối quan hệ của con với Mẹ Ma-ri-a được thể hiện qua điều gì? Xin Mẹ tiếp tục cùng con trên cuộc hành trình và đoái nhìn cách con mở rộng bước đường của chính mình. Hãy tin tưởng!

WITH JESUS DURING THE DAY

Take a break with Mary before continuing on with your day and listen her. She embodies a joy that generates life and hope, and that illuminates the way to seeing others and all things in God. “A joy that becomes solidarity, hospitality, mercy toward all”- Pope Francis. What does hear in this? What is your relationship with Mary like? Invite her to continue with you on your journey and see how it opens your way. Trust!

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con giữ thinh lặng nơi trái tim mình, và tạ ơn Chúa vì những điều con đã sống từ lúc bình minh ló rạng. Con suy ngẫm về ngày sống. Con có sống một mình hay đi cùng với mẹ Ma-ri-a? Mẹ là người dạy con không có gì là không thể trước sự quan phòng của Chúa. Con ghi nhớ điều này cho ngày mai và quyết tâm thay đổi một điều gì đó. Nguyện xin Mẹ Ma-ri-a Đồng Trinh giúp con noi theo gương Con Chí Thánh của Mẹ và yêu thương tất cả những người xung quanh giống như Người đã yêu. Con dâng lời cầu nguyện để xoá bỏ án tử hình và tôn trọn phẩm giá thiêng liêng của mỗi người. Kính mừng Maria,…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Quiet your heart and come to an appreciation for all that you have lived since the sunrise. Next, bring the day to your mind. Did you live it alone or did you go to your Mother? She is the one who can teach you that nothing is impossible for God. Keep this in mind for tomorrow and write down a change you can make. Ask the Holy Virgin to help you follow her Son and love all around you like Him. And please pray for the abolition of the death penalty and respect for the sacred dignity of the human being. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.