CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Ơn gọi của Sơ Monika, với đôi tai lắng nghe nỗi đau khổ và niềm vui trong công việc Trong hơn 40 năm, Sơ Monika đã sống tại Vadstena, Thụy Điển, cùng với các Nữ tu Dòng Thánh Brigítta, một dòng tu Công giáo có lịch sử lâu đời và nguồn gốc Bắc Âu. Trong một cuộc trò chuyện, sơ kể về ơn gọi của mình trong giai đoạn thứ hai của cuộc đời, về con đường khác thường đến với đan viện và một thủ môn bóng đá người Thụy Điển đã thay đổi cuộc đời sơ như thế nào. Đọc tất cả   Các nữ tu Haiti hoạt động xoa dịu đau khổ cho người dân của họ Các nữ tu ở Haiti cống hiến cuộc đời mình chăm sóc sức khỏe, giáo dục và hỗ trợ tâm lý. Sơ Maria Marta Placius sống cuộc đời thánh hiến của mình, tin tưởng rằng ngay cả khi sự giúp đỡ của mình nhỏ bé, Thiên Chúa vẫn có thể nhân lên và biến đau khổ thành hy vọng và phép lạ. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV gặp gỡ và cầu nguyện với hàng trăm ngàn bạn trẻ tại Tor Vergata Chiều tối thứ Bảy ngày 02/8/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự giờ Canh thức cầu nguyện với hàng trăm ngàn bạn trẻ tại Tor Vegata. Trong cuộc gặp gỡ này ngài đã trả lời ba câu hỏi của các bạn về “tình bạn, can đảm chọn điều tốt đẹp và đời sống thiêng liêng và cầu nguyện”. Đọc tất cả   Thánh Lễ Bế Mạc Năm Thánh Giới Trẻ (Chúa Nhật 3/8) Sáng Chúa Nhật ngày 3/8, tại Tor Vergata, một thành phố cách trung tâm Roma khoảng 16km, Đức Thánh Cha đã chủ sự Thánh Lễ Bế Mạc Năm Thánh Giới trẻ với hơn 1 triệu bạn trẻ đến từ khắp nơi trên thế giới. Khoảng 450 giám mục và hơn 7000 linh mục cùng đồng tế với Đức Thánh Cha theo phụng vụ Chúa Nhật XVIII thường niên. Đọc tất cả   Năm Thánh - Năm Hồng Ân #35: Hai bạn Hương - Vy đang tham dự Năm Thánh Giới Trẻ Hai bạn trẻ Hương - Vy chia sẻ về kinh nghiệm sống đức tin của người trẻ ngang qua nhóm của mình với những niềm vui và khó khăn, và kinh nghiệm lớn lên sau những thách đố của nhóm. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV nói với nghệ sĩ: Chúng ta tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực nơi Chúa Giêsu Kitô Gặp gỡ các nghệ sĩ vào sáng thứ Bảy ngày 2/8/2025, trước khi họ tham gia trợ giúp việc cầu nguyện trong Đêm Canh Thức của Giới Trẻ tại Tor Vergata, Đức Thánh Cha mời gọi họ nhắc nhở những người trẻ rằng chính nơi Chúa họ tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực. Đọc tất cả   “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu” được ký tại Roma Ngày 01/8/2025, các bạn trẻ châu Âu đang tham dự Năm Thánh Giới trẻ đã quy tụ tại Vương cung thánh đường Thánh Maria ở Trastevere để ký “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu”, trọng tâm của dự án “Roma 25-Santiago 27-Giêrusalem 33”. Đọc tất cả   Giáo phận Ma Cao bắt đầu tiến trình phong thánh cho Cha Gaetano Nicosia Giáo phận Ma Cao đã chính thức mở án tuyên phong chân phước và tuyên thánh giai đoạn giáo phận cho Cha Gaetano Nicosia, nhà truyền giáo Dòng Salêdiêng người Ý đã phục vụ người nghèo, người bệnh, và đặc biệt là những người bị ảnh hưởng bởi bệnh phong ở Trung Quốc Đại lục, Hồng Kông và Ma Cao trong 71 năm. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô bổ nhiệm tân giám đốc Đài Thiên văn Vatican Vào ngày 31/7/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã bổ nhiệm nhà thiên văn học Richard Anthony D’Souza, linh mục Dòng Tên người Ấn Độ, làm tân giám đốc của Đài Thiên văn Vatican. Đọc tất cả   Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi được nâng thành Tiểu Vương Cung Thánh Đường Qua Bộ Phụng tự và Kỷ luật Bí tích, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã cho phép nâng Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi lên hàng Tiểu Vương Cung Thánh Đường, một vinh dự lớn cho Giáo phận và sự khẳng định cho đức tin sống động của các tín hữu ở Bán đảo Ả Rập. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 08.04.2024

09/04/2024 - 27

 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Tin vào Chúa Giêsu
 
Con bắt đầu ngày hôm nay với một trái tim rộng mở, đón nhận tất cả những gì con có trong cuộc sống, đặc biệt là những khó khăn đã giúp con lớn lên qua việc chấp nhận và tin tưởng. Con để lời Chúa ở lại trong tâm hồn mình... "để ai tin vào Người thì được sống muôn đời" (Ga 3,7b-15).
“Nếu chúng ta thực sự tin vào Chúa Giêsu, chúng ta phải cố gắng cư xử như Người đã làm: ra ngoài gặp gỡ những người gần gũi với chúng ta, để chia sẻ với họ sự thật ơn cứu độ của Tin Mừng” (ĐTC Phanxicô). Xin Chúa hướng dẫn con, để con biết mục tiêu của con hôm nay là đi ra ngoài và gặp gỡ anh chị em, chào đón họ với nụ cười ấm áp, với trái tim và bàn tay sẵn sàng giang ra giúp đỡ.
Con cầu nguyện cho tất cả phụ nữ trên thế giới có thể được đối xử một cách xứng đáng.
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Believing in Jesus
 
Begin this day with an open heart, embracing all that you have to live, especially the difficulties that help you to grow in acceptance and trust. Allow God's words to stay in your heart... "that whoever believes in him may have eternal life" (Jn 3:5a-7b).
"If we truly believe in Jesus, we must try to behave as he did: to go out to meet others, those who are close to us, to share with them the saving truth of the Gospel" (Pope Francis). May the Lord guide you, so that your goal today is to go out and meet others, approaching them with a warm smile, and offering a heart and hands that are there to help.
Pray the offering prayer so that all women in the world may be treated with dignity.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Những Nữ anh hùng của Đức tin
 
Con im lặng và suy ngẫm những lời của Đức Thánh Cha: “Trong lịch sử Giáo hội, chúng ta hãy nghĩ đến những nhân vật như Thánh Catarina thành Siena, Thánh Giôxêphina Magarita Bakhita, Thánh Têrêsa Benedicta Thánh Giá, Thánh Têrêsa Calcutta, và tất cả những người phụ nữ ‘nhà bên’, những người đã anh dũng lèo lái qua những cuộc hôn nhân sóng gió, chăm sóc những trẻ em gặp khó khăn… đó là sự anh hùng của phụ nữ” (ĐTC Phanxicô).
Con bày tỏ lòng biết ơn đối với vô số những phụ nữ đã mang lại sự sống cho thế giới này: các bà mẹ, bạn bè, chị em... Họ đã kiên cường trong đức tin, và điều đó đã truyền cảm hứng cho con sống đức tin của mình. 
Con dành lời cầu nguyện tháng này cho những người phụ nữ... “Phụ nữ có thể giúp nhân loại không bị suy thoái”.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Heroic Women of Faith
 
Pause in silence and ponder these words of the Pope: "In the history of the Church, let us think of figures such as Catherine of Siena, Josephine Bakhita, Edith Stein, Teresa of Calcutta, and also the women 'next door,' who heroically navigate difficult marriages, care for children with problems.... The heroism of women" (Pope Francis).
Express gratitude for the multitude of women who bring life into this world: mothers, friends, sisters, daughters... They believe, inspiring us to believe as well.
Pray the monthly prayer for women... "women can help humanity not to decline".
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Tin tưởng và quan tâm
 
Khi màn đêm buông xuống, con gác lại những tất bật của ngày sống và mở lòng cho Thánh Thần soi sáng con. Con nghĩ đến những gì con đã nhận được hôm nay, cả con người và thiên nhiên cho con tận hưởng. Con cảm ơn Chúa vì rất nhiều điều tốt đẹp con nhận được mỗi ngày.
Đôi khi vội vàng, con trở nên ít coi trọng, ít tin tưởng, ít quan tâm đến những món quà mình nhận được. Con cầu nguyện với Chúa để luôn biết con không phải là chủ nhân của những gì mình đang có, cũng không phải là nhân vật không thể thiếu, để Ngài ban cho con ân sủng biết tin vào người khác, quý trọng sự phong phú của mọi người hơn, và chăm sóc cho cuộc sống của họ. Ngày mai, xin cho con có thể sống như Chúa, xin cho việc đứng nhìn của con được chuyển thành những hành động cụ thể của lòng trắc ẩn và tôn trọng đối với mỗi người, đặc biệt đối với phụ nữ.
Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Believing and caring
 
As evening falls, let us slow down and consciously receive the Spirit that enlightens us. Think of what you have received today, the people and nature that you enjoy daily and thank God for so much good received each day.
Sometimes in haste we value little, we trust little, we believe little, we care little for the gifts that we receive. Let us pray to God that we not feel as the owner, nor indispensable, that He may give us the grace to believe in others, to value more their riches, to take care of their lives. Tommorow let us pray that we can live as God, may our gaze be translated into concrete actions of compassion and respect for each person, especially for women. 
Our Father.
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.