CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Cảnh báo lừa đảo bán vé tham dự Thánh lễ với Đức Thánh Cha tại Camerun Trước thềm chuyến viếng thăm Camerun của Đức Thánh Cha XIV, từ ngày 15-18/4, Giáo hội địa phương và Tòa Sứ thần Tòa Thánh đã phát đi cảnh báo khẩn cấp về các hình thức lừa đảo trực tuyến đang lan rộng trên các ứng dụng nhắn tin để dụ dỗ tín hữu trả tiền mua vé tham dự các Thánh lễ do Đức Thánh Cha chủ sự. Đọc tất cả   Hồ sơ phong thánh cho 12 vị tử đạo Campuchia đã được gửi về Bộ Phong Thánh Giáo hội Công giáo tại Campuchia vừa hoàn tất giai đoạn điều tra cấp giáo phận về sự tử đạo của 12 tín hữu trong thời kỳ Khmer Đỏ. Trong số này có Đức cha Joseph Chhmar Salas – vị giám mục người Khmer đầu tiên, người đã chọn ở lại với đoàn chiên thay vì chạy trốn. Bản báo cáo khoảng 2.500 trang, tổng hợp lời chứng và tài liệu lịch sử, đã được hoàn tất và đệ trình lên Bộ Phong Thánh tại Vatican. Đọc tất cả   Các giám mục Nigeria nói với Đức Thánh Cha: Người dân của chúng con đang chết dần chết mòn Trong chuyến viếng thăm “ad limina” tại Roma từ ngày 1 đến 16/3/2026, các Giám mục Nigeria đã yết kiến Đức Thánh Cha Lêô XIV và trình bày với ngài về thực trạng nghiêm trọng mà người dân đang đối mặt. Các giám mục cho biết họ mang theo “tiếng kêu của dân chúng” nhằm kêu gọi sự quan tâm của Tòa Thánh, đồng thời phản bác những “tường thuật sai lệch” từ phía chính phủ Nigeria. Đọc tất cả   Quốc hội Scotland bác bỏ dự luật trợ tử gây tranh cãi Ngày 17/3/2026, Quốc hội Scotland đã chính thức bác bỏ dự luật hợp pháp hóa an tử và trợ tử và, với kết quả bỏ phiếu 69 phiếu chống, 57 phiếu thuận và 1 phiếu trắng. Quyết định này đánh dấu bước ngoặt quan trọng trong cuộc tranh luận kéo dài hơn hai năm về một trong những vấn đề đạo đức và xã hội gây tranh cãi nhất tại quốc gia này. Đọc tất cả   Nữ tu 106 tuổi vẫn phục vụ trong dòng kín và loan báo Tin Mừng qua YouTube Ngày 14/3/2026, nữ tu Anna Maria Thánh Tâm, người Ý, thuộc Dòng Nữ Tỳ Thánh Thể, đã mừng sinh nhật lần thứ 106 tại đan viện ở Seregno, gần thành phố Milano ở miền bắc nước Ý. Dù tuổi cao, sơ vẫn tiếp tục đời sống phục vụ âm thầm trong dòng kín, chăm sóc các nữ tu đau yếu và chia sẻ suy niệm Tin Mừng qua YouTube. Đọc tất cả   Cha Pasolini: “Đừng dùng những điều thuộc về Thiên Chúa để tìm kiếm sự chấp thuận và công nhận” Trong bài suy niệm Mùa Chay thứ ba dành cho Đức Thánh Cha Lêô và Giáo triều Roma vào sáng ngày 20/3/2026, cha Roberto Pasolini – giảng thuyết viên Phủ Giáo hoàng – đã nhấn mạnh rằng Tin Mừng không phải là một thông tin để truyền đạt, nhưng là một sự sống cần được trao ban và lớn lên trong đời sống mỗi người. Cha mời gọi sống đức tin cách chân thực, để chính đời sống trở thành lời chứng sống động cho Tin Mừng. Đọc tất cả   Biết Để Yêu #4: Đức Tin và Lý Trí – Đôi Cánh của Tinh Thần Giữa dòng chảy của thời đại thực chứng vốn đề cao những gì mắt thấy tai nghe, đức tin thường bị dán nhãn là mù quáng, là "kẻ đối đầu" của lý trí. Bài học hôm nay giúp chúng ta khám phá một góc nhìn hòa hợp hơn: Đức tin và lý trí vốn không hề xung đột, mà là hai thực tại luôn đan quyện vào nhau. Chúng tựa như đôi cánh giúp con người bay cao và vươn xa hơn trên hành trình tìm kiếm chân lý. Đọc tất cả   Cha Patton: Cầu nguyện và chay tịnh là “vũ khí” duy nhất cho hòa bình tại Trung Đông Giữa bối cảnh xung đột leo thang tại Trung Đông, cha Francesco Patton, dòng Phanxicô, kêu gọi hòa bình, khẳng định rằng đối với các tín hữu, “cầu nguyện và chay tịnh là những ‘vũ khí’ duy nhất được phép sử dụng”. Đọc tất cả   Đức Hồng y Parolin kêu gọi chấm dứt leo thang xung đột, đề cao con đường đối thoại và ngoại giao Trước những căng thẳng ngày càng gia tăng trên trường quốc tế, Đức Hồng y Pietro Parolin, Quốc vụ khanh Tòa Thánh, đã mạnh mẽ kêu gọi các bên liên quan chấm dứt nguy cơ leo thang xung đột và ưu tiên con đường đối thoại, ngoại giao. Đọc tất cả   ĐTC Lêô: Gia đình là nền tảng xã hội và là “Giáo hội tại gia” Nhân kỷ niệm 10 năm Tông huấn hậu Thượng Hội đồng Amoris laetitia, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gửi sứ điệp đến toàn thể Dân Chúa, mời gọi tạ ơn Thiên Chúa và tiếp tục hành trình canh tân mục vụ gia đình trong ánh sáng Tin Mừng. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 08.01.2023

08/01/2023 - 88
Tông Đồ Cầu Nguyện Ngày 08.01.2023


CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Chúa, xin cho con được mở lòng với Chúa, Đấng mặc khải chính mình với con. Hôm nay là lễ Chúa Giêsu Hiển Linh. Khi Thiên Chúa tỏ mình ra, Ngài cho phép mình được nhận biết bởi mọi dân tộc, biểu trưng bởi ba nhà đạo sĩ từ phương Đông. "Họ vào nhà, thấy Hài Nhi với thân mẫu là bà Ma-ri-a, liền sấp mình thờ lạy Người. Rồi họ mở bảo tráp, lấy vàng, nhũ hương và mộc dược mà dâng tiến" (Mt 2, 11). Từ những giáo huấn không thể quên của Thánh Giáo hoàng Gioan Phaolô II trong thư gửi người trẻ trước ngày Đại Hội Giới Trẻ Thế Giới ở Ba Lan, những món quà của ba nhà đạo sĩ luôn nằm trong tâm trí mọi người: vàng của tự do, nhũ hương của lòng nhiệt thành và mộc dược của tình yêu. Lạy Chúa, xin nhận của lễ con dâng. Xin cho con giống như những nhà thông thái biết dâng đời sống này cho Ngài. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Today I open my heart to the Lord who manifests himself. It is the Sunday of the Epiphany of the Lord. When God manifests himself, he allows himself to be discovered by all the nations, symbolized by the three wise men from the East. "And on entering the house they saw the child with Mary his mother. They prostrated themselves and did him homage. Then they opened their treasures and offered him gifts of gold, frankincense, and myrrh" (Mt 2:11). Since the unforgettable teaching of John Paul II in his letter to the youth before WYD in Poland, these gifts of the Magi are clearly on everyone's mind: the gold of our freedom, the incense of our fervor, the myrrh of our love. Receive my offer, Lord. Here I am like the wise, offering my life. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Lạy Chúa, con dừng lại nhịp sống để đến bên Ngài. "Giáo dục nghĩa là làm cho con người trưởng thành thông qua ba lối diễn đạt: tư tưởng, tâm cảm và hành động. Phải có sự hài hòa giữa chúng. Những học sinh phải cảm được điều chúng nghĩ và thực hiện điều chúng nghĩ và cảm nhận được. Việc giáo dục trong lý thuyết, thói quen và giá trị thì giống nhau. Người trẻ phải được giáo dục trong sự chuyển động không ngừng. Bởi nếu không, họ sẽ bị lung lay bởi hàng ngàn thứ, đặc biệt là cơ chế kỹ thuật số luôn mang mối đe dọa nhổ tận gốc rễ người trẻ theo 'nhịp độ dễ thay đổi và bốc hơi' này của nền văn minh chúng ta" (ĐGH Phanxicô). Lạy Chúa, xin giúp con tìm kiếm một sự phát triển hài hòa trong cuộc đời con.

WITH JESUS DURING THE DAY

Lord, I stop to pause with you. "Educating means maturing the person through three languages: that of ideas, that of the heart, and that of the hands. There must be harmony between them. Our students must feel what they think and do what they think and feel. Educating in content, habits and values is the same education. Young people must be educated in the movement. Otherwise, a thousand things will set them in motion, especially digital systems that run the risk in this "liquid and gaseous rhythm" of our civilization, of uprooting the youth" (Pope Francis). Lord, help me to seek in my life also a harmonious development.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Ngày sống này của con đã diễn ra như thế nào? Có tốt đẹp chứ? Lạy Chúa, Ngài nghĩ như thế nào? Liệu con đã lan toả ánh sáng của Ngài chăng? Như những nhà đạo sĩ, con có dâng lên Ngài điều gì không? Lạy Chúa, cảm tạ Ngài vì những điều Ngài đã mang đến trong cuộc đời con. Không phải lúc nào cũng dễ dàng nhận ra Chúa trong hiện tại. Đó là lý do tại sao con dành giờ phút này để nhìn lại. Đâu là khoảnh khắc con đã cảm nhận được niềm vui bình dị bỗng xuất hiện với con như một người cần sự nâng đỡ? Những nhà đạo sĩ đã phó thác mình trong tay Mẹ Maria. Phần con, con nghĩ về điều mình sẽ xin Mẹ cho ngày mai. Lạy Mẹ Maria, Mẹ luôn thấu hiểu con, xin cầu cho chúng con là kẻ có tội. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

What was my day like? Was it good? What do you think, Lord? Have I shined your light? Like the Magi, have I offered you something? Thank you for what you have brought into my life. It is not always easy to recognize You in the moment. That's why I take this time to look back. When did I experience a serene joy which presented itself to me as a person to help? The Magi entrusted themselves to Mary. In turn, I think about what I'm going to ask him for tomorrow. Mary, you know me, pray for us poor sinners. Hail Mary.



Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.