CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 07.10.2023

06/10/2023 - 62
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 07/10/2023
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Cầu nguyện cho Thượng Hội Đồng Thế Giới
 
Giáo hội mời gọi hãy cầu nguyện cho tiến trình Thượng Hội Đồng và dâng mọi sự lên Đức Trinh Nữ Maria, Mẹ Giáo hội. Lạy Mẹ Maria, người Mẹ luôn che chở con, xin cho con biết trông cậy nơi Chúa, ẩn nương trong vòng tay của Mẹ. Con có lần hạt Mân Côi không hay con nghĩ đó là điều đã lỗi thời để tỏ bày lòng mến? Con có cầu nguyện với Mẹ Maria không? Con cầu nguyện cho Thượng Hội Đồng như thế nào? Con lắng đọng tâm hồn mình và dâng lên một mầu nhiệm Kinh Mân Côi để cầu nguyện cho tiến trình của Thượng Hội Đồng, cho dân Chúa nhận thức được tầm quan trọng của Thượng Hội Đồng và cho những Kitô hữu được đồng hành với Giáo hội qua lời cầu nguyện. Lạy Cha chúng con…
 
WITH JESUS IN THE MORNING
For the Synod
 
The Church has invited us to pray for the synodal process and to place it under the protection of the Virgin Mary, Mother of the Church. Put yourself in the presence of God, throw yourself in Mary's arms. She is the Mother who protects you. Do you pray the Rosary, or do you think it is something outdated from popular religiosity? Do you pray to Mary? How has my prayer for the Synod been? Go deep into your heart and pray today a mystery of the Rosary for the synodal journey, so that the people of God may be aware of the importance of the synodal process and that we, the Christian faithful, may accompany it with a prayerful attitude. Our Father 
Cầu nguyện. 
Khi bước vào nhà thờ, thật bình thường khi con bắt gặp những bậc cao niên đang lần hạt Mân Côi. Họ không phải là chính trị gia, kỹ sư hay doanh nhân lớn nhưng họ có trong tay sức mạnh để thay đổi thế giới. “Lạy Cha là Chúa Tể trời đất, con xin ngợi khen Cha, vì Cha đã giấu kín không cho bậc khôn ngoan thông thái biết những điều này, nhưng lại mặc khải cho những người bé mọn” (Lc 10,17-24). Con có thực sự tin rằng lời cầu nguyện có thể thay đổi cuộc đời con, hay con chỉ hạn chế bản thân trong việc thực hiện những yêu cầu tối thiểu để không thất bại? Con có thường cầu nguyện với Mẹ Maria không? Con chạy đến với Mẹ Maria để xin Mẹ dẫn con đến với Chúa Giêsu, Con của Mẹ. Con dâng một kinh Kính Mừng để cầu nguyện cho Thượng Hội Đồng.

WITH JESUS DURING THE DAY
Praying
When you enter a church it is normal to find older people praying the rosary. They are not politicians, engineers or big businessmen. But they have in their hands the power to change the world. "I thank you, Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these things from the wise and learned and revealed them to the simple" (Lk 10:17-24). Do I really believe that prayer can change my life, or do I limit myself to fulfilling the minimum requirements so as not to fail? Do I pray to Mary? Go to her and ask the Mother to lead you to her Son. Pray the Hail Mary for the Synod. The power of the Gospel is in your hands today 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
 
Giây phút này, con mở rộng lòng mình và dành chút thời gian để biết ơn những gì con đã trải qua ngày hôm nay. Lạy Đức Trinh Nữ Maria, xin Mẹ chuyển lời cầu nguyện của con đến Chúa Giêsu, Con của Mẹ. Trái tim con đang cảm thấy như thế nào? Hôm nay con có để Chúa Giêsu sống trong mình không? Liệu con đã cầu nguyện cho anh chị em mình chưa? Xin Đức Mẹ Mân Côi chuyển cầu để những người cần đến sự giúp đỡ nhất có thể cảm nhận được tình yêu và sự hiện diện của Chúa. Lạy Mẹ Maria, xin giúp con bước theo Thánh Tử của Mẹ với trọn tấm lòng vào ngày mai. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
 
I open my heart now. I take some time to be grateful for what I lived today. Take my words, Virgin Mary, towards your Son Jesus. How is my heart now? Did I let Jesus live in me today? Did I pray for my brothers and sisters? Ask Our Lady of the Rosary to intercede for us to live in our hearts for those who need it the most in order to feel His love and presence. Help me Mother Mary to follow your Son with my heart for tomorrow. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.