CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 07.02.2023

07/02/2023 - 55
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 07/02/2023



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha, con chào đón ngày hôm nay với lòng biết ơn vì những ân sủng Cha ban tặng. Chúa tìm kiếm tình yêu nơi con. Ngài quan tâm đến mối quan hệ cá nhân với con cũng như mọi người. “Dân này tôn kính Ta bằng môi bằng miệng, còn lòng chúng thì lại xa Ta. Chúng có thờ phượng Ta thì cũng vô ích" (Mc 7,1-13). Đâu là những mặt nạ bên ngoài đang cản trở mối tương quan giữa con với Ngài, và với anh chị em con? Con thường ẩn mình sau những vẻ bề ngoài nào, và tại sao? Khi con trao ban chính mình với một ý định trong sáng, con đã làm hài lòng Chúa rồi, bất chấp những sai sót của con. Lạy Cha, con xin dâng ngày sống của con cho sứ mệnh của Ngài. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Welcome this day gratefully with everything that God will give you in it for everything is grace. The Lord seeks your love. He is interested in a personal relationship with you and with every one. “This people honors me with their lips, but their hearts are far from me; In vain do they worship me" (Mk 7: 1-13). What are the external masks that hinder your relationship with Him and with your brothers and sisters? What appearances do you usually hide behind and why? When you give yourself, just as you are with a pure intention, you please God despite your flaws. Offer your day for His mission. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Buổi trưa nay, con tạm dừng các hoạt động để lắng nghe suy tư này: '''Văn hóa gặp gỡ' … ,khuyến khích trò chuyện, liên đới và cởi mở với tất cả mọi người, nêu bật tính trung tâm của con người. Do đó, điều cần thiết là giáo xứ phải là một 'nơi' thuận lợi cho việc 'ở bên nhau', cho phép mỗi người cảm nhận được cảm giác thuộc về và được yêu thương" (ĐGH Phanxicô). Những câu hỏi nào đã được gợi lên trong con về suy tư này? Xin cho con được can đảm bước đi theo lối đi này trong cộng đồng của con. Con tiếp tục ngày sống của mình, và con cầu xin ân sủng này cho giáo xứ của con.

WITH JESUS DURING THE DAY

Take a break from your activities to listen to this reflection: “The 'culture of encounter' …promotes dialogue, solidarity and openness to all, highlighting the centrality of the person. It is necessary, therefore, that the parish be a 'place' that favors 'being together'...that allows each one to perceive the sense of belonging and to be loved" (C. Clergy). What questions does this bring up in you? Be encouraged to walk in this direction within your community. Continue your day asking for this grace for your parish. 

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con nhìn lại ngày hôm nay và tạ ơn Chúa vì ngày sống này. Con nghỉ ngơi và hít thở. Ngày hôm nay diễn ra như thế nào? Con nhìn lại các cuộc gặp gỡ của con và những người khác. Con đã lắng nghe anh chị em con như thế nào? Con có dừng lại để nhận ra những tác động của Chúa Thánh Thần nơi anh chị em con không? Con sẽ thử tập trung quan sát một người không cùng quan điểm với con và cố gắng nhìn ra những điều tốt lành nơi họ. Đó là đặc điểm của một trái tim quảng đại để nhận biết sự tốt lành của Thiên Chúa trong mọi thứ và trong mọi người. Con viết ra một giải pháp để giúp con nhận ra sự tốt lành nơi từng người con gặp. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Think back over your day and be thankful for what you have lived. Rest and breathe. How did today go? Review your encounters with others. How was the quality of your listening to them? Did you stop to appreciate the work of the Spirit in others? Focus your gaze on a person who does not share your views and work to see the good in them. It is characteristic of a big heart to know how to consider the goodness of God in everything and in everyone. Write a resolution that sets out to help you value each person who crosses your path. Hail Mary. 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.