CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 06.11.2022

06/11/2022 - 70
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 06/11/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Một ngày Chúa Nhật nữa đã đến, con cảm tạ Cha vì món quà sự sống Ngài đã ban tặng, và con nguyện đồng hành cùng Cha, vì Ngài "không phải là Thiên Chúa của kẻ chết, nhưng là Thiên Chúa của kẻ sống" (Lc 20, 27-38). Con trân trọng cuộc sống của mình và của người khác. Thông qua sự sống mà Chúa Giê-su trao ban cho con, xin Ngài cũng ban sự sống cho những người mà con gặp gỡ. Lạy Cha, xin soi sáng để con biết được một cách cụ thể để hoàn tất những suy tư này. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

As we begin a new Sunday, give thanks to God for the gift of life and walk with Him for He "is not the God of the dead, but of the living" (Lk 20: 27-38). Value your own life and that of others. Ask Jesus to transmit the life that he gives you, to give it to everyone you meet along the way. What is a concrete way you can fulfill this today? Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con tạm dừng lại ngày sống của mình. Tìm một nơi yên tĩnh, hít thở nhẹ nhàng để đón nhận Thần Khí Chúa ban tặng. "Nhờ vào luồng sinh khí của Ngài, con người có được sự sống và hơi thở đó là thứ duy trì quá trình tồn tại của họ" (ĐGH Phanxicô). Con xét lại cách mình sử dụng những món quà sự sống mà con nhận được, cũng như cách con tìm kiếm sự đủ đầy ở những người xung quanh. Cùng với Đức Giáo hoàng, con hiệp lời cầu nguyện cho những người đang phải chịu đau khổ, đặc biệt là những trẻ em đang phải sống trên đường phố, những trẻ em là nạn nhân của chiến tranh, và cũng không quên cầu nguyện cho các trẻ em mồ côi, để những em ấy có thể được đi học và được cảm nhận tình cảm yêu thương của một gia đình.

WITH JESUS DURING THE DAY

Stop the march of your day. Find a quiet space and breathe calmly receiving the Breath of Life. “Thanks to his breath, man has life and his breath is what sustains the path of his existence” (Pope Francis). Examine how you use the gift of your life and how you seek the fulfillment of those around you. Join the Pope and pray for those who suffer, especially for children living on the streets, children who are victims of war, and orphans, so that they can access education and rediscover the affection of a loving family.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Ngày dần kết thúc. Con giữ hồn tĩnh lặng và để cho những người con gặp, những tình huống đã xảy ra, những sự kiện trong ngày dần tái hiện lại trong trái tim và tâm trí con. Con cảm tạ vì mọi điều, vì tất thảy đều là những món quà đối với con. Những người anh chị em tìm đến con hôm nay vì điều gì? Một nụ cười, một câu chào hỏi, sự lắng nghe hay sự thấu hiểu nơi con? Con có nhận ra điều đó trong gia đình, ở nơi làm việc hay ở trong khu xóm của mình không? Xin Chúa tha thứ cho con nếu như con bỏ lỡ những cơ hội đó và con quyết tâm quan tâm đến mọi người hơn vào ngày mai. Con xin phó thác mọi sự trong bàn tay nhân từ của Chúa. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

The day comes to an end. Calm your interior self and let the people, situations, and events of the day parade through your heart and mind. Give thanks for everything, for everything is a gift. What neighbor approached you today asking for your time, a smile, a greeting, your listening, or your understanding? Could you recognize it in your family, in your office, or in your neighborhood? Ask for forgiveness if you passed these opportunities by and propose tomorrow to restart ready to care for others. Leave everything in the hands of the Lord. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao

 


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.