CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 06.09.2024

06/09/2024 - 48
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 06/09/2024
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Đón nhận những bất ngờ

Con mở lòng đón nhận ngày mới và sẵn sàng cho sự tươi mát mà bình minh mang đến. Con suy ngẫm Lời Chúa "Chẳng ai xé áo mới lấy vải vá áo cũ" (Lc 5, 33-39). Lạy Chúa, xin cho những lời này đánh động và thôi thúc con đón nhận những điều ngạc nhiên của ngày hôm nay. 

Chúa ơi, xin ban cho con một trái tim rộng mở để con "có thể lắng nghe Chúa Thánh Thần và nhận ra điều gì phải vững vàng làm nền tảng, và điều gì cần tiến triển để đón nhận sự đổi mới từ Chúa Thánh Thần" (ĐTC Phanxicô)

Con phản ứng thế nào trước những bất ngờ và ngạc nhiên? Liệu con có sẵn sàng đón nhận sự khác biệt chưa?
Con xin dâng ngày sống của con trong tay Chúa.

WITH JESUS IN THE MORNING

Open to Surprise 
Open your heart to the new day, ready to embrace the freshness it brings. Reflect on the Word, "No one cuts a piece from a new garment to mend an old one" (Lk 5:33-39), and let them inspire you to welcome the surprises of today. 

Pray for the grace to have an open heart, "one that listens to the Spirit and discerns what should remain steadfast as a foundation, and what needs to evolve to embrace the newness of the Holy Spirit "(Pope Francis). 

How do you respond to the unexpected and the surprising? Are you prepared to welcome what is different? 
Pray the prayer of offering.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Đón nhận thực tại như một món quà

Con dừng lại vào những giây phút giữa ngày sống và suy ngẫm về lời của Đức Thánh Cha: "Chúng ta cần cùng nhau suy nghĩ lại vấn đề sức mạnh con người – ý nghĩa và những giới hạn của nó. Sức mạnh của chúng ta đã tăng lên đáng kể chỉ trong vài thập kỷ."

Chúa ơi, xin cho con giữ gìn được khả năng ngạc nhiên trước hiện thực và đón nhận cuộc sống cũng như tất cả những gì nó mang lại như một món quà. Xin cho con tiếp tục ngày sống của mình với lòng biết ơn, luôn ngạc nhiên và trân trọng những trải nghiệm con gặp phải.

Con xin dâng lời cầu nguyện cho các nạn nhân của thiên tai, xin Chúa đổi mới niềm hy vọng cũng như khả năng kinh ngạc và lòng biết ơn của họ.

WITH JESUS DURING THE DAY

Welcoming Reality as a Gift

Pause this afternoon and reflect on the Pope's words: "We need to rethink together the question of human power—its meaning and its limits. Our power has increased dramatically in just a few decades." 

Let us not lose the ability to be amazed by reality and to receive life and all it offers as a gift. As you continue your day, commit to being grateful, staying amazed, and respecting the experiences you encounter. 

Pray the monthly prayer for the victims of natural disasters, that they may renew their hope and their capacity for amazement and gratitude.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Tạ ơn Cha vì những bất ngờ 

Con tạ ơn Chúa vì Ngài đã cho con sống đến cuối ngày và chứng kiến tình yêu của Ngài trong mọi khoảnh khắc. Con tạ ơn Ngài vì những điều ngạc nhiên, những bài học và sự giúp đỡ mà Ngài đã đặt trên con đường của con ngày hôm nay. Con tạ ơn Chúa vì có rất nhiều người đã đồng hành cùng con trên hành trình của mình. 

Chúa ơi, xin tha thứ cho con vì những lúc con bám vào sự phán xét và vùng an toàn của con, từ chối những điều mới mẻ, những điều thường mang đến sự hiện diện của Ngài. 

Lạy Chúa, xin cho con biết tìm kiếm ân sủng Ngài để nhận ra và đón nhận Chúa, để con có thể chia sẻ tình yêu của Ngài với anh chị em xung quanh. 
Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Thank You for the Surprises 

Thank the Lord for allowing you to reach the end of this day and for witnessing His love in every moment. Thank Him for the surprises, the lessons, and the help He placed on your path today. Thank Him for the many people who accompanied you on your journey. 

Ask for His forgiveness for the times you clung to your judgments and comfort zones, rejecting the newness that so often brings His presence. 
Seek the grace to recognize and receive Him, so you may share His love with your brothers and sisters. 

Our Father.  

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.

 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.