CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 06.09.2023

06/09/2023 - 39
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 06.09.2023
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
 
Tầm quan trọng của việc cầu nguyện.
Con đón nhận ngày mới với niềm vui. Lạy Chúa, xin cho con tìm thấy Chúa trong mọi sự. Xin cho con biết noi gương Chúa Giê-su, Đấng mà "sáng ngày, Người đi ra một nơi hoang vắng" (Lc 4,38-44). Khi danh tiếng của Ngài lan rộng, người ta tìm kiếm Ngài ngày càng nhiều, nhưng Ngài vẫn dành cho mình những phút thinh lặng riêng tư. Ngài biết rõ tầm quan trọng của việc cầu nguyện, tầm quan trọng của việc dành thời gian lắng nghe và trò chuyện cùng Chúa Cha. Lạy Chúa, xin cho con nhận ra việc cầu nguyện chính là lương thực và là chốn bình an cho Ki-tô hữu tìm đến giữa những bộn bề lo toan. Lạy Cha chúng con…
 
WITH JESUS IN THE MORNING
 
The importance of prayer
Receive the new day with joy. Allow yourself to find God in all things. Follow the example of Jesus who, When it was daylight, went out and departed into a deserted place." Lk 4:38-44. As His fame spread, people sought Him more and more; but He gave Himself ways to withdraw for a few minutes. He recognized the importance of prayer, of sharing time with the Beloved, of talking and listening to Him. In the midst of the busy days, prayer is the Christian's food and rest. Our Father
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
 
Ở lại trong Thầy.
Vào giữa ngày sống, con tìm kiếm và chăm sóc cho một không gian, một khoảng lặng cho cuộc gặp gỡ cá vị của con và Chúa. Một nơi đặc biệt để con cầu nguyện. "Lời cầu nguyện thuộc về mọi người và được sinh ra trong bí mật của chính chúng ta, ở nơi nội tâm mà các tác giả thiêng liêng thường gọi là trái tim." (ĐTC Phanxicô). Con tự hỏi đâu là nơi cầu nguyện trong cuộc sống của con? Phải chăng nơi cầu nguyện cũng là nơi lắng nghe Chúa? Con chuyện trò cùng Chúa, nhưng đồng thời cũng chú tâm lắng nghe Ngài.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
 
Being with God. 
Look for and take care of spaces like this, moments of personal encounter with God. Privileged spaces to put ourselves in prayer. "Prayer belongs to everyone and is born in the secret of ourselves, in that inner place that spiritual authors often call the heart." (Pope Francis) What is the place of prayer in my life? Is prayer also a place to listen to God? Talk to God; but, also, let him speak."
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
 
Con khép lại một ngày của mình bằng việc nhìn lại cách sống dâng hiến hằng ngày của con. Liệu con có nhớ tới việc cầu nguyện theo ý nguyện của tháng không? Con nhìn nhận lại xem con có đang sống và hành động như lời mời gọi trong tháng này: hiệp hành cùng những người đang ở bên lề xã hội, lắng nghe anh chị em con, lưu tâm đến việc no đủ của tha nhân, cho họ được tham gia và đề cao sự nâng đỡ chung. Cầu nguyện phải được thực hành giữa đời sống hằng ngày, bằng hành động cho thấy đó là hiện thân của Thánh Tâm Chúa Giê-su. Vào ngày mai, con quyết tâm sống như thế nào? Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
 
I close my day and I am ready to recall how I have lived my daily offering. What place has prayer occupied by this month's prayer intention? I see if in the midst of my activities I have been able to embody the attitudes that this month is proposed to me to live: integrate those who are on the margin, see and listen to my brothers, take into account the wealth of others, give them participation and promote mutual help. Prayer must be lived in the midst of life, embodying the gestures of the Heart of Jesus. What do I propose for tomorrow? Hail Mary.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.