CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 06.04.2024

06/04/2024 - 37
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 06/04/2024
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Thứ Bảy Tuần Bát Nhật Phục Sinh
Con tạ ơn Chúa vì một ngày mới Ngài đã ban cho con cùng lời mời gọi sống trọn vẹn và cống hiến hết mình với tất cả những gì con có trong tay. Lạy Chúa, con đây, xin giúp con sẵn sàng thực hiện sứ mệnh lòng thương xót của Ngài với thế giới. Xin đưa con đến nơi mọi người cần Ngài. Hôm nay, Chúa nói với con: "Anh em hãy đi khắp tứ phương thiên hạ, loan báo Tin Mừng cho mọi loài thọ tạo." (Mc 16,9-15)
Con để những lời ĐTC Phanxicô nhắn nhủ vang vọng trong trái tim và cuộc đời con: “Anh chị em chúng ta cũng đang chờ đợi chúng ta, nhất là những người chưa cảm nghiệm được tình yêu và lòng thương xót của Chúa, để chúng ta có thể loan báo Tin Mừng của Chúa Giêsu và dẫn họ đến với Người. Ra đi, lên đường, mang lại niềm vui Tin Mừng, tức là trở thành những nhà truyền giáo”.
Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Saturday of the Easter Octave
 
I am grateful for the new day in which you invite me to live fully, to give myself entirely to whatever I have in my hands. Here I am, make me available to your mission of compassion for the world! Take me where people need you! Today you say to me: "Go into all the world and preach the Good News to all creation" (Mk 16:9-15).
"Our brothers and sisters are also waiting for us, especially those who have not yet experienced the love and mercy of the Lord, so that we can announce the Good News of Jesus and lead them to him. To go out, to move, to bring the joy of the Gospel, that is to be missionaries" (Pope Francis).
I let these words echo in my heart and speak to my life....
Prayer of Offering... Good Father, I know that you are with me...
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Các môn đệ nữ - Những nhà truyền giáo
 
Con dừng lại nghỉ ngơi và hướng mắt về Chúa. Sáng nay con đã được đánh động bởi điều gì? Con có quan tâm đến sự sống và sự bình an trong tâm hồn mình không? Và trong hoàn cảnh nào?
Con suy niệm lời của ĐTC, lời giúp đào sâu ý cầu nguyện trong tháng này: "Chúng ta hãy dành chỗ cho các hành động của những người phụ nữ, nhạy bén một cách tự nhiên và mạnh mẽ hướng tới việc bảo vệ sự sống ở mọi quốc gia, ở mọi lứa tuổi và mọi điều kiện".
Lạy Chúa, xin cho con biết mở lòng mình ra để đón nhận anh chị em, và lắng nghe họ, đặc biệt là những người phụ nữ trong cuộc đời con.
Con nhìn lại ngày sống và cầu nguyện theo ý chỉ của tháng.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Women disciples - missionaries
 
Take a break on the road to rest and turn your gaze to the Lord. What have you let into your heart this morning? Have you cared for life and peace in your heart and in what context?
Meditate on the Pope's words that help to deepen this month's prayer intention: "Let us make room for their (women's) actions, naturally and powerfully sensitive and oriented to the protection of life in every state, in every age and in every condition" (Pope Francis).
Openness... to make room for your brothers and sisters... to listen... especially to the women in your life.
Review the day and pray the monthly prayer for women.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Người vô hình
 
Con tạ ơn Chúa trong thinh lặng về một ngày sống đã qua. Con nhớ đến những người con đã gặp gỡ trong ngày hôm nay. Con đã đối xử với họ như thế nào? Có ai đã bị con xem nhẹ và bỏ quên không?
Tháng này con được mời gọi quan tâm đến phụ nữ, đặc biệt là những người vô hình và mong manh nhất, những người đau khổ và "sống bên lề xã hội hoặc bị bỏ quên".
Lạy Chúa, xin tha thứ cho những lúc con bỏ quên anh chị em xung quanh mình vì tính ích kỉ của con. Vào ngày mai, xin cho con biết sống chan hòa và yêu thương hơn.
Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Invisible people
 
Quiet your thoughts and be thankful for another day. Remember the people who crossed your path this day. How was your attitude towards them? Is there anyone who was left on the side? 
This month you are called to be attentive to women, especially the most invisible or fragile, those who suffer and "live on the margins of society or are discarded". 
Ask for forgiveness if you fell into tunnel vision and lost sight of those around you, and make your resolution for tomorrow What can you do for them?
Our Father.
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.