CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 05.12.2022

05/12/2022 - 59
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 05/12/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

“Quyền năng Thiên Chúa ở với Người, khiến Người chữa lành các bệnh tật” (Lc 5, 17-26). Xin cho con bắt đầu ngày mới này với tâm tình biết ơn vì món quà của Thiên Chúa, Người đã được sai đến và chữa lành những trái tim tan vỡ của chúng con. Lạy Chúa, có bao nhiêu người tình nguyện mang lại nhân phẩm cho người khác ngang qua việc giảng dạy và công việc của họ, và có bao nhiêu người trẻ đang tham gia vào sứ vụ này bằng cách cống hiến thanh xuân và tài năng của mình! ĐGH nhắn nhủ rằng tình trạng thiếu việc làm “không chỉ đơn thuần là một vấn nạn về kinh tế mà còn là một vấn nạn về phẩm giá. Ở đâu không có việc làm là thiếu đi nhân phẩm, bởi lẽ không tạo ra được giá trị vật chất để mang về nhà sẽ không mang lại cho bạn giá trị nhân phẩm." (ĐGH Phanxicô) Lạy Chúa, làm cách nào để con có thể hiến mình phục vụ vì phẩm giá của người khác? Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

And the power of the Lord was with him for healing (Lk 5: 17-26). Start this day by giving thanks for the gift of the Lord, who has been sent to come and to heal our broken hearts. How many volunteers give dignity to others through their teaching and work, and how many young people are getting involved in this service by giving their time and talents! The Pope tells us that the lack of work “is not only an economic problem, but it is a problem of dignity. Where there is no work, dignity is lacking because there is no experience of the dignity of bringing bread home" (Pope Francis). How could you also offer yourself in the service of dignifying others? Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con được mời gọi viết lại một phần lịch sử của con, được tham dự vào sứ mạng lòng thương xót của Chúa Giêsu nơi trần thế, cầu nguyện và sẵn sàng trước những thách thức của thời đại này mà ĐGH đã giao phó cho chúng con. Khi xưa, Chúa Giêsu và các môn đệ đã đáp trả những thách thức trong thời của Ngài như thế nào thì cũng cầu xin Chúa cho chúng con, là môn đệ của Ngài ở thời đại này, được đưa ra lời hồi đáp tương tự khi đối mặt với những thách thức chống lại lòng thương xót Chúa trong hành trình rao giảng Nước Trời. Lạy Chúa, trong ngày sống này, khoảnh khắc của tình yêu thương nào được con lưu giữ trong lịch sử của Chúa và của riêng con?

WITH JESUS DURING THE DAY

We are invited to write the part of history that comes to us, to join Jesus' mission of compassion for the world, praying and mobilizing for the challenges of this time entrusted to us by the Pope. In the past, Jesus and his disciples responded to the challenges of their time, and in the same way, it is up to us, the disciples of our time, to give our response as missionary disciples of the Kingdom of God, to face the challenges against compassion. What moments of love, today, can you record in the history of God and in your history?

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con nghỉ ngơi đôi chút để khép lại một ngày sống vừa qua. Con muốn cảm ơn vì điều gì và vì những ai? Con muốn dâng lên Chúa điều gì hay những ai? Đâu là điều mà con thấy mình còn thiếu sót? Lạy Cha, xin soi sáng để con nhận biết, con khắc ghi những điều con học được trong ngày sống này; và xin cảm tạ Cha vì một đặc ân con đã lãnh nhận hay sự giúp đỡ mà con có thể cho đi. Xin Chúa chúc phúc cho những ai đã ở bên khi con cần nhất. Lạy Cha mến yêu, xin cho con được sẵn sàng đón nhận một ngày mới! Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Take a break to close your day. What or who do you want to thank? What or who do you wish to offer to God? What do you feel you need? Take note of what the Lord brings to your mind, record something you learned, and give thanks for a favor you may have received or help you may have been able to give. Give thanks for the people who were there in those times, and pray to God for them. Prepare yourself for a new day! Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.