CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Ơn gọi của Sơ Monika, với đôi tai lắng nghe nỗi đau khổ và niềm vui trong công việc Trong hơn 40 năm, Sơ Monika đã sống tại Vadstena, Thụy Điển, cùng với các Nữ tu Dòng Thánh Brigítta, một dòng tu Công giáo có lịch sử lâu đời và nguồn gốc Bắc Âu. Trong một cuộc trò chuyện, sơ kể về ơn gọi của mình trong giai đoạn thứ hai của cuộc đời, về con đường khác thường đến với đan viện và một thủ môn bóng đá người Thụy Điển đã thay đổi cuộc đời sơ như thế nào. Đọc tất cả   Các nữ tu Haiti hoạt động xoa dịu đau khổ cho người dân của họ Các nữ tu ở Haiti cống hiến cuộc đời mình chăm sóc sức khỏe, giáo dục và hỗ trợ tâm lý. Sơ Maria Marta Placius sống cuộc đời thánh hiến của mình, tin tưởng rằng ngay cả khi sự giúp đỡ của mình nhỏ bé, Thiên Chúa vẫn có thể nhân lên và biến đau khổ thành hy vọng và phép lạ. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV gặp gỡ và cầu nguyện với hàng trăm ngàn bạn trẻ tại Tor Vergata Chiều tối thứ Bảy ngày 02/8/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự giờ Canh thức cầu nguyện với hàng trăm ngàn bạn trẻ tại Tor Vegata. Trong cuộc gặp gỡ này ngài đã trả lời ba câu hỏi của các bạn về “tình bạn, can đảm chọn điều tốt đẹp và đời sống thiêng liêng và cầu nguyện”. Đọc tất cả   Thánh Lễ Bế Mạc Năm Thánh Giới Trẻ (Chúa Nhật 3/8) Sáng Chúa Nhật ngày 3/8, tại Tor Vergata, một thành phố cách trung tâm Roma khoảng 16km, Đức Thánh Cha đã chủ sự Thánh Lễ Bế Mạc Năm Thánh Giới trẻ với hơn 1 triệu bạn trẻ đến từ khắp nơi trên thế giới. Khoảng 450 giám mục và hơn 7000 linh mục cùng đồng tế với Đức Thánh Cha theo phụng vụ Chúa Nhật XVIII thường niên. Đọc tất cả   Năm Thánh - Năm Hồng Ân #35: Hai bạn Hương - Vy đang tham dự Năm Thánh Giới Trẻ Hai bạn trẻ Hương - Vy chia sẻ về kinh nghiệm sống đức tin của người trẻ ngang qua nhóm của mình với những niềm vui và khó khăn, và kinh nghiệm lớn lên sau những thách đố của nhóm. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV nói với nghệ sĩ: Chúng ta tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực nơi Chúa Giêsu Kitô Gặp gỡ các nghệ sĩ vào sáng thứ Bảy ngày 2/8/2025, trước khi họ tham gia trợ giúp việc cầu nguyện trong Đêm Canh Thức của Giới Trẻ tại Tor Vergata, Đức Thánh Cha mời gọi họ nhắc nhở những người trẻ rằng chính nơi Chúa họ tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực. Đọc tất cả   “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu” được ký tại Roma Ngày 01/8/2025, các bạn trẻ châu Âu đang tham dự Năm Thánh Giới trẻ đã quy tụ tại Vương cung thánh đường Thánh Maria ở Trastevere để ký “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu”, trọng tâm của dự án “Roma 25-Santiago 27-Giêrusalem 33”. Đọc tất cả   Giáo phận Ma Cao bắt đầu tiến trình phong thánh cho Cha Gaetano Nicosia Giáo phận Ma Cao đã chính thức mở án tuyên phong chân phước và tuyên thánh giai đoạn giáo phận cho Cha Gaetano Nicosia, nhà truyền giáo Dòng Salêdiêng người Ý đã phục vụ người nghèo, người bệnh, và đặc biệt là những người bị ảnh hưởng bởi bệnh phong ở Trung Quốc Đại lục, Hồng Kông và Ma Cao trong 71 năm. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô bổ nhiệm tân giám đốc Đài Thiên văn Vatican Vào ngày 31/7/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã bổ nhiệm nhà thiên văn học Richard Anthony D’Souza, linh mục Dòng Tên người Ấn Độ, làm tân giám đốc của Đài Thiên văn Vatican. Đọc tất cả   Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi được nâng thành Tiểu Vương Cung Thánh Đường Qua Bộ Phụng tự và Kỷ luật Bí tích, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã cho phép nâng Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi lên hàng Tiểu Vương Cung Thánh Đường, một vinh dự lớn cho Giáo phận và sự khẳng định cho đức tin sống động của các tín hữu ở Bán đảo Ả Rập. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 05.01.2023

05/01/2023 - 52
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 05/01/2023



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Một ngày mới đã đến, con xin dâng lời tạ ơn Chúa. Trong Phúc âm, Ông Phi-líp-phê gặp ông Na-than-na-en và nói: "Đấng mà sách Luật Mô-sê và các ngôn sứ nói tới, chúng tôi đã gặp, đó là ông Giê-su, con ông Giu-se, người Na-da-rét ." (Ga 1,45-46). Lạy Cha, con xin dâng lên Cha ngày mới này. Xin Ngài đoái thương nhìn đến con và anh chị em con. Xin cho chúng con được sống trong sự dịu dàng và tình yêu thương của Ngài, sống trong tình thương của Chúa đối với người nghèo để đêm nay họ có thể nói "Hôm nay có người đã quan tâm đến tôi". Con xin dâng lên Cha ĐGH và ý cầu nguyện của ngài. Lạy Cha chúng con.…

WITH JESUS IN THE MORNING

I appreciate the day that begins. In the Gospel, Philip addressed Nathanael and told him: "We have found the one about whom Moses wrote in the law, and also the prophets, Jesus, son of Joseph, from Nazareth." (Jn 1:45- 46) This day that is beginning, Lord, I want to entrust it to you. Look at me and those around me. Help us to live in your tenderness, Help us to live in your compassion for the poor so tonight they can say "today someone has paid attention to me ". I ask you for the Pope and his prayer intention. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con dừng lại đôi chút để được nghỉ ngơi và cầu nguyện theo ý nguyện của tháng này. "Dạy học là một mối quan hệ trong đó mỗi giáo viên phải tham gia hết mình với tư cách là một con người, để mang lại ý nghĩa cho nhiệm vụ giáo dục học sinh của chính họ. Họ phải có động lực mà nhà trường cần. Cha khuyến khích con làm mới niềm đam mê của mình với mọi người. Con không thể dạy mà không đam mê! Và hãy là chứng nhân của sự sống và hy vọng. Cha yêu cầu các con hãy yêu thương những học sinh "cá biệt" nhiều hơn. Đừng bao giờ, đừng bao giờ đóng một cánh cửa mà hãy mở rộng cửa để các em có hy vọng". (ĐTC Phanxicô). Lạy Chúa, những giây phút còn lại trong ngày, con xin dâng lên Chúa các anh chị em đang làm giáo dục.

WITH JESUS DURING THE DAY
  
I take a break in the day to pray for this month's intention. "Teaching is a relationship in which each teacher must fully participate as a person, to give meaning to the task of educating their own students. You must have the motivation that the school needs. I encourage you to renew your passion for people. You cannot teach without passion! And be witnesses of life and hope. I ask you to love the "difficult" students more. Never, never close a door, but open them wide so that the students have hope". (Pope Francis). What remains of the day, Lord, I offer it to you for the educators.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Cha ơi, một ngày nữa đã dần trôi qua. Điều gì đã xảy ra trong ngày hôm nay? Những sự kiện hôm nay đã đánh động con như thế nào? Con nhìn lại những nơi con đã đi qua. Liệu con có đi qua những môi trường quen thuộc? Hay con đã thấy mình trong những tình huống mới? Con đã suy nghĩ những gì, nói những gì, đã hành động gì? Con đã làm tròn trách nhiệm của mình chưa? Con xin tạ ơn Chúa về những suy nghĩ, lời nói, hành động noi theo Tin Mừng. Và con xin lỗi Ngài vì những lần từ chối vâng lời cùng những trở ngại của con. Đôi khi con khó tìm thấy Chúa nơi người khác, khó nhận ra Chúa nơi anh chị em con. Cha ơi, xin chỉ dạy con đường lối của Ngài. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

It has been another day, Lord. What took place? How have the events resonated with me? I look at the places I have moved through. Did I go through known environments? Or, did I find myself in new situations? What were my thoughts, my words, my actions? Have I fulfilled my responsibilities? For what has been in harmony with the Gospel, I thank you, Lord. For my resistance and obstacles, forgive me. Sometimes it is hard for me to find you in others, to recognize you in my brothers and sisters. Teach me your ways, Lord. Hail Mary.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.