CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 05.01.2023

05/01/2023 - 68
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 05/01/2023



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Một ngày mới đã đến, con xin dâng lời tạ ơn Chúa. Trong Phúc âm, Ông Phi-líp-phê gặp ông Na-than-na-en và nói: "Đấng mà sách Luật Mô-sê và các ngôn sứ nói tới, chúng tôi đã gặp, đó là ông Giê-su, con ông Giu-se, người Na-da-rét ." (Ga 1,45-46). Lạy Cha, con xin dâng lên Cha ngày mới này. Xin Ngài đoái thương nhìn đến con và anh chị em con. Xin cho chúng con được sống trong sự dịu dàng và tình yêu thương của Ngài, sống trong tình thương của Chúa đối với người nghèo để đêm nay họ có thể nói "Hôm nay có người đã quan tâm đến tôi". Con xin dâng lên Cha ĐGH và ý cầu nguyện của ngài. Lạy Cha chúng con.…

WITH JESUS IN THE MORNING

I appreciate the day that begins. In the Gospel, Philip addressed Nathanael and told him: "We have found the one about whom Moses wrote in the law, and also the prophets, Jesus, son of Joseph, from Nazareth." (Jn 1:45- 46) This day that is beginning, Lord, I want to entrust it to you. Look at me and those around me. Help us to live in your tenderness, Help us to live in your compassion for the poor so tonight they can say "today someone has paid attention to me ". I ask you for the Pope and his prayer intention. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con dừng lại đôi chút để được nghỉ ngơi và cầu nguyện theo ý nguyện của tháng này. "Dạy học là một mối quan hệ trong đó mỗi giáo viên phải tham gia hết mình với tư cách là một con người, để mang lại ý nghĩa cho nhiệm vụ giáo dục học sinh của chính họ. Họ phải có động lực mà nhà trường cần. Cha khuyến khích con làm mới niềm đam mê của mình với mọi người. Con không thể dạy mà không đam mê! Và hãy là chứng nhân của sự sống và hy vọng. Cha yêu cầu các con hãy yêu thương những học sinh "cá biệt" nhiều hơn. Đừng bao giờ, đừng bao giờ đóng một cánh cửa mà hãy mở rộng cửa để các em có hy vọng". (ĐTC Phanxicô). Lạy Chúa, những giây phút còn lại trong ngày, con xin dâng lên Chúa các anh chị em đang làm giáo dục.

WITH JESUS DURING THE DAY
  
I take a break in the day to pray for this month's intention. "Teaching is a relationship in which each teacher must fully participate as a person, to give meaning to the task of educating their own students. You must have the motivation that the school needs. I encourage you to renew your passion for people. You cannot teach without passion! And be witnesses of life and hope. I ask you to love the "difficult" students more. Never, never close a door, but open them wide so that the students have hope". (Pope Francis). What remains of the day, Lord, I offer it to you for the educators.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Cha ơi, một ngày nữa đã dần trôi qua. Điều gì đã xảy ra trong ngày hôm nay? Những sự kiện hôm nay đã đánh động con như thế nào? Con nhìn lại những nơi con đã đi qua. Liệu con có đi qua những môi trường quen thuộc? Hay con đã thấy mình trong những tình huống mới? Con đã suy nghĩ những gì, nói những gì, đã hành động gì? Con đã làm tròn trách nhiệm của mình chưa? Con xin tạ ơn Chúa về những suy nghĩ, lời nói, hành động noi theo Tin Mừng. Và con xin lỗi Ngài vì những lần từ chối vâng lời cùng những trở ngại của con. Đôi khi con khó tìm thấy Chúa nơi người khác, khó nhận ra Chúa nơi anh chị em con. Cha ơi, xin chỉ dạy con đường lối của Ngài. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

It has been another day, Lord. What took place? How have the events resonated with me? I look at the places I have moved through. Did I go through known environments? Or, did I find myself in new situations? What were my thoughts, my words, my actions? Have I fulfilled my responsibilities? For what has been in harmony with the Gospel, I thank you, Lord. For my resistance and obstacles, forgive me. Sometimes it is hard for me to find you in others, to recognize you in my brothers and sisters. Teach me your ways, Lord. Hail Mary.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.