CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 04.11.2022

04/11/2022 - 80
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 04/11/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con chào đón ngày thứ sáu đầu tháng này với tâm tình tạ ơn Chúa, con dọn lòng mình sẵn sàng để được gặp gỡ Ngài ở chính nơi Ngài đang hiện diện. Con xin dâng ngày sống này cho Chúa mọi lúc mọi nơi, đặc biệt trong những công việc thường nhật khi con được Ngài tin tưởng trao phó sứ vụ phục vụ tha nhân. “Mình biết phải làm gì rồi, để sau khi mất chức quản gia, sẽ có người đón rước mình về nhà họ” (Lc 16, 1-8). Nguyện xin Thánh Tâm Chúa Giêsu ban cho con lòng trung thành trong sứ vụ Ngài trao ban và dùng nó vào việc phục vụ lợi ích của những trẻ em đang phải chịu đau khổ xung quanh con. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

I am grateful for the first Friday of the month, and I am ready to meet the Lord where He is. I offer my day wherever I am, especially in my daily activities, where I am put at the service of others entrusted to me. “I know what I shall do so that, when I am removed from the stewardship, they may welcome me into their homes” (Lk 16: 1-8). I ask the Heart of Jesus that I may be faithful to what He entrusts to me and use it for the benefit of the struggling children around me. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Dành một chút thinh lặng, con tự hỏi bản thân mình rằng: Ngày hôm nay con đã sống như thế nào? Cảm xúc nào chất chứa trong con? Con muốn được sống những giá trị đã được khám phá nơi Chúa Giêsu, và đáp trả lời mời gọi của ĐGH Phanxicô bằng ngày sống này: “Hãy nghĩ đến những trẻ nhỏ, bị tước mất hy vọng cho một cuộc sống tử tế: trẻ em đã chết , bị tổn thương, mồ côi”. Con có thể giúp gì trong khả năng của mình? Con có thể cho đi những gì để làm sáng lên ý cầu nguyện của tháng này? Xin Chúa ban hồng ân cho con, và cho con được tiếp tục rảo bước trên con đường của Tình Yêu. 

WITH JESUS DURING THE DAY

I stop for a moment and ask myself: how am I living today? What feelings are deep inside me? I want to live the values that I discover in Jesus, responding today to the invitation that Pope Francis makes to us: "Think above all of the children, deprived of the hope of a dignified life: dead children, wounded children, orphans". What is in my power that I can do to help them? What gifts do I have to offer to help embody the intention of the month? I ask for His grace and continue on the path of Love.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con xin dâng lời cảm tạ Chúa đã ban cho con ngày sống mới, ngẫm lại những việc đã xảy đến với con trong ngày hôm nay. Con đã đặt nặng lòng mình ở đâu? Con có sẵn sàng thực thi những việc Chúa giao và xứng đáng với những ơn lành Ngài đã ban tặng? Xin cho con được nhận thức rõ ràng thái độ của bản thân đối với việc phụng vụ và tinh thần tận tụy với Ngài. Con có sẵn lòng bảo vệ, che chở và chăm sóc cho những tâm hồn nhỏ bé? Con viết xuống một việc con cần thực hiện để trưởng thành hơn và con cũng xin hiệp lòng với ý cầu nguyện chung của tháng. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Give thanks for the day that is coming to an end, and bring to mind the different events throughout your day. Where did you put your heart today? Were you available to God's work and grace in you? Be aware of your attitude toward your service and dedication to the Lord. Were you able to give protection, shelter, or care to a child? Write down a goal to continue growing, and pray for the intention of the month. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.