CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 04.10.2023

04/10/2023 - 97


TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 04/10/2023
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
 
Lời kinh của thánh Phanxicô Assisi
"Lạy Chúa xin hãy dùng con như khí cụ bình an của Chúa. Để con đem yêu thương vào nơi oán thù, đem thứ tha vào nơi lăng nhục, đem an hòa vào nơi tranh chấp, đem chân lý vào chốn lỗi lầm. Để con đem tin kính vào nơi nghi nan, chiếu trông cậy vào nơi thất vọng. Để con dọi ánh sáng vào nơi tối tăm, đem niềm vui đến chốn u sầu. Lạy Chúa xin hãy dạy con: Tìm an ủi người hơn được người ủi an. Tìm hiểu biết người hơn được người hiểu biết. Tìm yêu mến người hơn được người mến yêu. Vì chính khi hiến thân là khi được nhận lãnh. Chính lúc quên mình là lúc gặp lại bản thân. Vì chính khi thứ tha là khi được tha thứ. Chính lúc chết đi là khi vui sống muôn đời." Con xin dâng ngày hôm nay cho Chúa và và cầu nguyện theo ý chỉ của Đức Thánh Cha. Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
 
Prayer of St Francis of Assisi Lord, make me an instrument of your peace:
where there is hatred, let me sow love;
where there is injury, pardon;
where there is doubt, faith;
where there is despair, hope;
where there is darkness, light;
where there is sadness, joy.
O divine Master, grant that I may not so much seek
to be consoled as to console,
to be understood as to understand,
to be loved as to love.
For it is in giving that we receive,
it is in pardoning that we are pardoned,
and it is in dying that we are born to eternal life. Offer the day and join the Holy Father's prayer intention. Our Father.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
 
"Ai đã tra tay cầm cày mà còn ngoái lại đàng sau, thì không thích hợp với Nước Thiên Chúa." (Lc 9,57-62) Con đã thực hiện những quyết tâm tốt lành bao nhiêu lần rồi? Sau mỗi lần xưng tội, con thấy mình tràn trề sức mạnh, nhất quyết chẳng tái phạm nữa... nhưng rồi con lại vấp ngã. Cứ mỗi lần như thế, lòng con lại nặng nề hơn bởi sự bất lực của bản thân. Con sa vào lười biếng, và chẳng thiết tha dâng mình cho sứ mạng của Chúa nữa. Dẫu vậy, Chúa vẫn luôn chờ đợi con. Ngài đã gọi con, chỉ cho con thấy một con đường có Ngài đang đứng đợi nơi phía cuối. Điều quan trọng là con phải cất bước tiến tới, dù cho con có vấp ngã và thậm chí đôi khi lùi bước. Hội Thánh, qua tín điều các thánh thông công, đang đồng hành cùng con. Những khi con cảm thấy mình bất lực, hãy tin tưởng nơi lời cầu nguyện của các anh chị em, và con cũng hãy cầu nguyện cho họ. Tất cả chúng ta hiệp thông trong một Hội Thánh, một gia đình chung.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
 
Go forward.
"He who throws his hand to the plow and keeps looking back is not fit for the kingdom of God." (Lk 9:57-62) How many times do I make good resolutions? After confession, I feel invincible, thinking that I am not going to fall... but I fall. Those resolutions weigh me down, I feel incapable. I get carried away by laziness and I don't commit myself to the mission. But God is still waiting for you. He called you, He showed you a way, and He is waiting for you at the end. The important thing is to move forward, even if you fall and sometimes go backwards. The Church through the Communion of Saints is with you, when you cannot, trust in the prayers of your brothers. You in turn pray for them. We are the Church.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
 
Vào cuối ngày, con hồi tâm suy xét xem liệu mình đã có thể cởi bỏ sự ích kỷ của mình. Con có đồng hành cùng các anh chị em khác trong ngày sống hôm nay không? Lạy Chúa, con xin dâng lời tạ ơn vì Ngài đã ban cho chúng con một vị thánh đặc biệt như thánh Phanxicô Assisi. Xin thánh nhân cầu bầu cho Giáo Hội được trở nên một Giáo Hội của lòng nhân hậu và thương xót, nơi mà tất cả mọi người đều có thể tìm thấy tình yêu thương. Ngày mai, con cam kết tránh xa những thái độ chưa đúng mực đối với tha nhân. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
 
By the end of this day, try to think if you were able to let your selfishness away. Did you walk along with your brothers and sisters? Feel thankful for the life of Saint Francis of Asissi and ask him to intercede for the Church to be kind hearted, where we can find love among us. For tomorrow, I commit myself to avoid wrong attitudes towards others. Hail Mary.
 


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.