CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 04.10.2022

04/10/2022 - 86
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 04/10/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Ôi Cha ơi! con xin dâng lời chúc tụng ngợi khen Cha khôn xiết. Bởi khi nhìn ngắm ánh bình minh ngày mới tuyệt vời này, con cảm nghiệm được tình yêu cao vời của Cha, cùng vẻ đẹp vô cùng của các tạo vật Cha dựng nên. Qua gương thánh Phanxicô Assisi, Cha dạy con phải biết đào sâu đời sống cầu nguyện và cống hiến cho người khác với tinh thần vâng phục và phó thác hoàn toàn trong bàn tay yêu thương của Cha. Giờ đây, con dành trọn tâm tình để lắng nghe Lời Chúa: "Maria đã chọn phần tốt nhất và sẽ không bị lấy đi" (Lc 10,38-42). Cha dạy con biết phân định, lựa chọn những điều đưa con đến sự sống. Vậy, những điều cụ thể nào sẽ đưa bước con trong ngày sống hôm nay? Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

Praised be to God for this beautiful new dawn in which I experience the greatness of your love and the beauty of Your Creation. In your son, St. Francis of Assisi, you teach me to deepen my life of prayer and dedication to others, with a spirit of docility and absolute abandonment into Your loving hands. I dispose my mind and heart to meditate and listen to the words of the Lord in the Gospel of the day: "Mary has chosen the better part, and it will not be taken from her" (Luke 10: 38-42). Lord teach me to discern, to choose everything that opens me to life. What specific things will guide my life today? Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con dừng lại và dành một chút thời gian để mở lòng trước lời mời gọi sống trung thành với Tin Mừng. ĐTC Phanxicô khẳng định rằng: "Một Hội Thánh hiệp hành là một Hội Thánh thông dự và đồng trách nhiệm. Mọi người đều được mời gọi tham gia vào tiến trình hiệp hành, tuỳ theo ơn gọi của mỗi người..." Con có nhận ra những tài năng mà Chúa đã ban cho con để con phục vụ Hội Thánh không? Lạy Chúa, xin ban ơn giúp con mở lòng trước những tác động của Chúa Thánh Thần, nhờ đó con có thể nhận ra những tài năng Ngài đã ban cho con. Trong tâm tình đó, con làm mới lại trái tim mình.

WITH JESUS DURING THE DAY

I pause and take a moment to open myself up to the call of the Gospel, living fully. Pope Francis affirms that “A synodal Church is a participative and co-responsible Church. In the exercise of synodality, it is called to articulate the participation of all, according to the vocation of each one…” Am I aware of the gifts that the Lord has given me to put at the service of the church? I ask the Lord for the grace to open my heart to the action of the Holy Spirit to recognize my gifts. I reset my heart with this new purpose in mind.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Trong giây phút tĩnh lặng cuối ngày, con dâng lời cảm tạ về mọi món quà Chúa đã thương ban. Con có biết chia sẻ với tha nhân đúng lúc và hạnh phúc những gì con đã lãnh nhận không? Con tìm cách để phục vụ tha nhân hay chỉ muốn thu mình lại? Con nhớ đến ý cầu nguyện hàng tháng của ĐGH không? Lạy Chúa, xin thương tha thứ và chữa lành con, ban cho con giải pháp để ngày mai con biết mới lại trong tình yêu. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Gently enter the stillness of the declining day, and give thanks for every gift from God. Were you able to share what you received today in time and in happiness? Did you seek service, or did you withdraw into yourself? Did you take into account the Pope's monthly intention? Ask for forgiveness if you need it, and make a resolution to start over tomorrow renewed in love. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.