CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Ơn gọi của Sơ Monika, với đôi tai lắng nghe nỗi đau khổ và niềm vui trong công việc Trong hơn 40 năm, Sơ Monika đã sống tại Vadstena, Thụy Điển, cùng với các Nữ tu Dòng Thánh Brigítta, một dòng tu Công giáo có lịch sử lâu đời và nguồn gốc Bắc Âu. Trong một cuộc trò chuyện, sơ kể về ơn gọi của mình trong giai đoạn thứ hai của cuộc đời, về con đường khác thường đến với đan viện và một thủ môn bóng đá người Thụy Điển đã thay đổi cuộc đời sơ như thế nào. Đọc tất cả   Các nữ tu Haiti hoạt động xoa dịu đau khổ cho người dân của họ Các nữ tu ở Haiti cống hiến cuộc đời mình chăm sóc sức khỏe, giáo dục và hỗ trợ tâm lý. Sơ Maria Marta Placius sống cuộc đời thánh hiến của mình, tin tưởng rằng ngay cả khi sự giúp đỡ của mình nhỏ bé, Thiên Chúa vẫn có thể nhân lên và biến đau khổ thành hy vọng và phép lạ. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV gặp gỡ và cầu nguyện với hàng trăm ngàn bạn trẻ tại Tor Vergata Chiều tối thứ Bảy ngày 02/8/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự giờ Canh thức cầu nguyện với hàng trăm ngàn bạn trẻ tại Tor Vegata. Trong cuộc gặp gỡ này ngài đã trả lời ba câu hỏi của các bạn về “tình bạn, can đảm chọn điều tốt đẹp và đời sống thiêng liêng và cầu nguyện”. Đọc tất cả   Thánh Lễ Bế Mạc Năm Thánh Giới Trẻ (Chúa Nhật 3/8) Sáng Chúa Nhật ngày 3/8, tại Tor Vergata, một thành phố cách trung tâm Roma khoảng 16km, Đức Thánh Cha đã chủ sự Thánh Lễ Bế Mạc Năm Thánh Giới trẻ với hơn 1 triệu bạn trẻ đến từ khắp nơi trên thế giới. Khoảng 450 giám mục và hơn 7000 linh mục cùng đồng tế với Đức Thánh Cha theo phụng vụ Chúa Nhật XVIII thường niên. Đọc tất cả   Năm Thánh - Năm Hồng Ân #35: Hai bạn Hương - Vy đang tham dự Năm Thánh Giới Trẻ Hai bạn trẻ Hương - Vy chia sẻ về kinh nghiệm sống đức tin của người trẻ ngang qua nhóm của mình với những niềm vui và khó khăn, và kinh nghiệm lớn lên sau những thách đố của nhóm. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV nói với nghệ sĩ: Chúng ta tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực nơi Chúa Giêsu Kitô Gặp gỡ các nghệ sĩ vào sáng thứ Bảy ngày 2/8/2025, trước khi họ tham gia trợ giúp việc cầu nguyện trong Đêm Canh Thức của Giới Trẻ tại Tor Vergata, Đức Thánh Cha mời gọi họ nhắc nhở những người trẻ rằng chính nơi Chúa họ tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực. Đọc tất cả   “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu” được ký tại Roma Ngày 01/8/2025, các bạn trẻ châu Âu đang tham dự Năm Thánh Giới trẻ đã quy tụ tại Vương cung thánh đường Thánh Maria ở Trastevere để ký “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu”, trọng tâm của dự án “Roma 25-Santiago 27-Giêrusalem 33”. Đọc tất cả   Giáo phận Ma Cao bắt đầu tiến trình phong thánh cho Cha Gaetano Nicosia Giáo phận Ma Cao đã chính thức mở án tuyên phong chân phước và tuyên thánh giai đoạn giáo phận cho Cha Gaetano Nicosia, nhà truyền giáo Dòng Salêdiêng người Ý đã phục vụ người nghèo, người bệnh, và đặc biệt là những người bị ảnh hưởng bởi bệnh phong ở Trung Quốc Đại lục, Hồng Kông và Ma Cao trong 71 năm. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô bổ nhiệm tân giám đốc Đài Thiên văn Vatican Vào ngày 31/7/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã bổ nhiệm nhà thiên văn học Richard Anthony D’Souza, linh mục Dòng Tên người Ấn Độ, làm tân giám đốc của Đài Thiên văn Vatican. Đọc tất cả   Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi được nâng thành Tiểu Vương Cung Thánh Đường Qua Bộ Phụng tự và Kỷ luật Bí tích, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã cho phép nâng Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi lên hàng Tiểu Vương Cung Thánh Đường, một vinh dự lớn cho Giáo phận và sự khẳng định cho đức tin sống động của các tín hữu ở Bán đảo Ả Rập. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 04.07.2023

03/07/2023 - 42
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 04/07/2023

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Đối mặt với cơn bão nổi lên, chúng ta có thể sợ hãi, nhưng chúng ta cũng có thể tin tưởng vào Chúa. Một hôm Chúa Giêsu đang ở trên thuyền thì bão tố nổi lên: “Bấy giờ Người chỗi dậy, truyền lệnh cho gió và biển. Và biển yên lặng như tờ!” (Mt 8,26). Lạy Chúa, con phó thác cho Chúa những lo lắng của con và ý chỉ của mạng lưới cầu nguyện này. Con trao vào tay Chúa các khó khăn mà những người con yêu thương phải đối diện và sự hoang tàn đang tra tấn nhân loại. Xin Lời của Chúa nên nguồn sáng cho chúng con. Con nghĩ đến và mong chờ cử hành Thánh Thể sắp được thông dự. Lạy Chúa Giêsu, xin hãy đến. Lạy Cha chúng con…


WITH JESUS IN THE MORNING

In the face of the storm that has arisen, we can fear, but we can also trust in the Lord. One day when Jesus was in a boat, the storm raged: "Then he got up, rebuked the winds and the sea, and there was great calm" (Mt 8:26). I entrust to you, Lord, my worries and the intentions of this prayer network. I entrust to you the difficulties that my loved ones face and the desolation that torments humanity. May your Word be our light. I think of and look forward to the next sacrament of the Eucharist in which I will be able to participate. Come, Lord Jesus. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

"Anh em hãy nhớ đến Đức Giêsu Kitô" (2 Tm 2,8). Khi con tham dự Thánh lễ là lúc Chúa hiến mạng Ngài cho con. Nhờ đó, Mầu Nhiệm Thánh càng nên sâu sắc hơn. Vì thế, khi con không tham dự Thánh lễ, con muốn cầu nguyện trước Nhà Tạm, để nhớ rằng Chúa ở đó, và Ngài đã hiến mạng sống mình cho con. "Tưởng nhớ" là lệnh truyền mà qua đó Chúa trao ban chính Ngài: "Hãy làm việc này mà nhớ đến Thầy". Như vậy, mỗi khi cử hành nhiệm tích này, con nhớ đến Chúa. Mỗi khi con đến cầu nguyện trước Nhà Tạm, con hãy nhớ điều này: 'Hãy nhớ đến Đức Giêsu Kitô'" (ĐTC Phanxicô). Huấn dụ dành cho Phong Trào Thiếu Nhi Thánh Thể (07-08-2015)

WITH JESUS DURING THE DAY

"Remember Jesus Christ" (2 Tim 2:8). When you are at the Mass, He gives his life for you. Thus, the Mystery deepens. Then, when you do not go to Mass, but go to pray before the Tabernacle, remember that he is there, and that he gave his life for you. Memory. This is the commandment that Jesus gave to his own: 'Do this in memory of me'; that is, every time you celebrate this celebration, remember me. Every time you go to pray before the Tabernacle, remember this: 'Remember Jesus Christ'" (Pope Francis). The Eucharistic Youth Movement (EYM) (August 7, 2015) | Pope Francis (vatican.va) - paragraph 13

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Con có thể nhớ thuộc lòng một đoạn điệp khúc hay một bài hát mà con yêu thích không? Con ngân nga bài hát này và thưởng thức lời bài hát: Lạy Chúa, tạ ơn Chúa vì ngày đã qua. Con đã hoàn thành sứ mạng của mình chưa? Điều gì đã đánh dấu ngày hôm nay: đó là cảm giác bình tĩnh, căng thẳng, đơn điệu hay độc đáo? Dù đó là gì, con tin tưởng nơi Chúa. Con xin dâng lên Chúa trót cả những căng thẳng hay nỗi vui mừng của con. Xin Chúa thương nhận tất cả, Chúa ơi. Xin Chúa cũng nhận lời con xin lỗi vì con biết không phải lúc nào con cũng sống thành tín. Đôi khi con không đủ can đảm để làm chứng cho Ngài trước nghịch cảnh. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Can I remember by heart a beautiful chorus or a song that I like? I recite this song and savor the lyrics. I bless you, Lord, for the day that has passed. Have I accomplished my mission? What marked this day: a sense of calm, stress, monotonousness, or originalilty? Whatever it was, I trust you. I offer you my stress or joy. Receive it all, Lord. Please recieve my apology too because I know that I am not always faithful. Sometimes I do not have the courage to bear witness to You when it gets tougher. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.