CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 03.11.2024

03/11/2024 - 76
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 03/11/2024

 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
 
Yêu mến Thiên Chúa
 
"Ai yêu mến Thầy, thì sẽ giữ lời Thầy. Cha Thầy sẽ yêu mến người ấy. Cha Thầy và Thầy sẽ đến và ở lại với người ấy." (Ga 14,23). Khởi đầu ngày mới, con để cho Lời Chúa chạm vào tâm hồn mình.
 
Tin Mừng hôm nay nhắc nhở con rằng: tình yêu là một điều cụ thể, đó là lắng nghe Lời Chúa và đem ra thực hành. Yêu mến Thiên Chúa cũng có nghĩa là yêu thương tha nhân trong đời thường, sống với một con tim và lòng trắc ẩn như chính Chúa Giêsu đã tỏ bày.
 
Ngày hôm nay, con mở mắt nhìn xem Chúa đặt trước mặt con biết bao cơ hội để yêu thương, như chính Chúa đã yêu con.
 
Con bắt đầu ngày sống với lời kinh dâng ngày và tin tưởng vào ân sủng của Chúa.
 
Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
 
To Love God
 
“If anyone loves me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our home with him” (Jn 14:23). As you begin this day, let the Word of the Lord touch your heart.
 
The Gospel reminds us that love is something concrete—it’s listening to the Word and putting it into action. To love God is to love your neighbor in daily life, living with the same heart and compassion that Jesus shows.
 
Today, open your eyes to the opportunities God places before you to love those around you, just as He has loved you.
 
Begin your day with the prayer of Offertory, trusting in God's grace.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
 
Nhìn đến tha nhân
 
Con đọc những lời này cách chậm rãi và để cho lời thủ thỉ trong con: "Nơi dân Chúa, với ơn cảm thương được ban trong Chúa Giêsu, bao nhiêu gia đình đã chứng tỏ qua hành động rằng chết không phải là chấm dứt mọi sự." (ĐTC Phanxicô).
 
Giữa một thế giới đầy rẫy thách đố, người ta thường trở nên hụt hẫng, đặc biệt khi đối diện thử thách khó khăn.
 
Chiều hôm nay, nguyện xin Chúa ban Thần Khí của Ngài, để giúp con biết nhìn đến những thử thách của tha nhân. Nguyện Thánh Thần, Đấng An Ủi xoa dịu nỗi đau của những bậc cha mẹ mất con, hầu cho họ nhớ rằng, "chết không phải là chấm dứt mọi sự".
 
Con hiệp lời cầu nguyện với Đức Thánh Cha trong tháng này và cậy trông vào lòng Chúa nhân từ.
 
 WITH JESUS DURING THE DAY
 
Looking Around Us
 
“In God's people, with the grace of his compassion bestowed in Jesus, many families demonstrate by deeds that death does not have the last word” (Pope Francis). Read these words slowly and allow them to speak to your heart.
 
In a world full of challenges, discouragement often takes hold, especially when facing difficult trials.
 
This evening, ask the Lord for His Spirit to help you see the struggles of those around you. Pray that He may send comfort to parents who have lost a child, remembering, as Pope Francis tells us, that even death does not have the last word.
 
Join in praying the monthly prayer for the Pope's intention, trusting in God's mercy.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
 
Nhận ra sự hiện diện của Chúa
 
Ngày dần tàn, con chìm vào tĩnh lặng và suy niệm trước sự hiện diện của Chúa. Con lắng lòng và nhìn lại ngày sống hôm nay...
 
Bao nhiêu lần Chúa đã nói với con, qua những người con gặp gỡ, nơi bao gương mặt đang cần con trợ giúp? Con tạ ơn Chúa vì những lần Chúa nói với con.
 
Con cũng đếm lại những khoảnh khắc con hờ hững không nhận ra Chúa và từ chối trở nên khí cụ tình thương của Chúa.
 
Nguyện xin Chúa ban cho con sức mạnh vào ngày mai, để con nhận ra Chúa nhiều hơn nơi những người cần con giúp đỡ.
 
Con đọc kinh Lạy Cha với một con tim mở rộng để được Chúa hướng dẫn.
 
Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
 
Recognize
 
As this day comes to an end, take a moment to pause and reflect before the Lord. Become silent and look back over your day…
 
Recognize the many times God has spoken to you—through the people you’ve met, in the faces of those who sought your help. For this, give thanks.
 
Acknowledge the moments when you may not have recognized Him or when you have not been an instrument of His love.
 
Ask the Lord to grant you strength for tomorrow, that you may better recognize Him in those who are in need.
 
Pray the Our Father with a heart open to His guidance.
 
 Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.
 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.