CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Ơn gọi của Sơ Monika, với đôi tai lắng nghe nỗi đau khổ và niềm vui trong công việc Trong hơn 40 năm, Sơ Monika đã sống tại Vadstena, Thụy Điển, cùng với các Nữ tu Dòng Thánh Brigítta, một dòng tu Công giáo có lịch sử lâu đời và nguồn gốc Bắc Âu. Trong một cuộc trò chuyện, sơ kể về ơn gọi của mình trong giai đoạn thứ hai của cuộc đời, về con đường khác thường đến với đan viện và một thủ môn bóng đá người Thụy Điển đã thay đổi cuộc đời sơ như thế nào. Đọc tất cả   Các nữ tu Haiti hoạt động xoa dịu đau khổ cho người dân của họ Các nữ tu ở Haiti cống hiến cuộc đời mình chăm sóc sức khỏe, giáo dục và hỗ trợ tâm lý. Sơ Maria Marta Placius sống cuộc đời thánh hiến của mình, tin tưởng rằng ngay cả khi sự giúp đỡ của mình nhỏ bé, Thiên Chúa vẫn có thể nhân lên và biến đau khổ thành hy vọng và phép lạ. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV gặp gỡ và cầu nguyện với hàng trăm ngàn bạn trẻ tại Tor Vergata Chiều tối thứ Bảy ngày 02/8/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự giờ Canh thức cầu nguyện với hàng trăm ngàn bạn trẻ tại Tor Vegata. Trong cuộc gặp gỡ này ngài đã trả lời ba câu hỏi của các bạn về “tình bạn, can đảm chọn điều tốt đẹp và đời sống thiêng liêng và cầu nguyện”. Đọc tất cả   Thánh Lễ Bế Mạc Năm Thánh Giới Trẻ (Chúa Nhật 3/8) Sáng Chúa Nhật ngày 3/8, tại Tor Vergata, một thành phố cách trung tâm Roma khoảng 16km, Đức Thánh Cha đã chủ sự Thánh Lễ Bế Mạc Năm Thánh Giới trẻ với hơn 1 triệu bạn trẻ đến từ khắp nơi trên thế giới. Khoảng 450 giám mục và hơn 7000 linh mục cùng đồng tế với Đức Thánh Cha theo phụng vụ Chúa Nhật XVIII thường niên. Đọc tất cả   Năm Thánh - Năm Hồng Ân #35: Hai bạn Hương - Vy đang tham dự Năm Thánh Giới Trẻ Hai bạn trẻ Hương - Vy chia sẻ về kinh nghiệm sống đức tin của người trẻ ngang qua nhóm của mình với những niềm vui và khó khăn, và kinh nghiệm lớn lên sau những thách đố của nhóm. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV nói với nghệ sĩ: Chúng ta tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực nơi Chúa Giêsu Kitô Gặp gỡ các nghệ sĩ vào sáng thứ Bảy ngày 2/8/2025, trước khi họ tham gia trợ giúp việc cầu nguyện trong Đêm Canh Thức của Giới Trẻ tại Tor Vergata, Đức Thánh Cha mời gọi họ nhắc nhở những người trẻ rằng chính nơi Chúa họ tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực. Đọc tất cả   “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu” được ký tại Roma Ngày 01/8/2025, các bạn trẻ châu Âu đang tham dự Năm Thánh Giới trẻ đã quy tụ tại Vương cung thánh đường Thánh Maria ở Trastevere để ký “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu”, trọng tâm của dự án “Roma 25-Santiago 27-Giêrusalem 33”. Đọc tất cả   Giáo phận Ma Cao bắt đầu tiến trình phong thánh cho Cha Gaetano Nicosia Giáo phận Ma Cao đã chính thức mở án tuyên phong chân phước và tuyên thánh giai đoạn giáo phận cho Cha Gaetano Nicosia, nhà truyền giáo Dòng Salêdiêng người Ý đã phục vụ người nghèo, người bệnh, và đặc biệt là những người bị ảnh hưởng bởi bệnh phong ở Trung Quốc Đại lục, Hồng Kông và Ma Cao trong 71 năm. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô bổ nhiệm tân giám đốc Đài Thiên văn Vatican Vào ngày 31/7/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã bổ nhiệm nhà thiên văn học Richard Anthony D’Souza, linh mục Dòng Tên người Ấn Độ, làm tân giám đốc của Đài Thiên văn Vatican. Đọc tất cả   Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi được nâng thành Tiểu Vương Cung Thánh Đường Qua Bộ Phụng tự và Kỷ luật Bí tích, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã cho phép nâng Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi lên hàng Tiểu Vương Cung Thánh Đường, một vinh dự lớn cho Giáo phận và sự khẳng định cho đức tin sống động của các tín hữu ở Bán đảo Ả Rập. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 03.10.2022

03/10/2022 - 39
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 03/10/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Ngày cầu nguyện hàng tháng cho Thượng Hội Đồng. Trong buổi bình minh ngày mới, với tình yêu, con đặt mình trước thánh nhan, và dâng lên Cha hành trình của ngày mới này. Xin ban ân sủng để con có thể biểu lộ tình yêu của Cha cho những người mà con gặp, những người có thể đang chịu đau khổ hôm nay. Con để Lời Ngài vang vọng trong tim và hỏi con: "Nhưng ai là người thân cận của tôi?" (Lc 10,25-37). Chúa mời gọi con đảm nhận trách nhiệm trước những đau khổ và yếu đuối của nhân loại, vận động và hỗ trợ họ theo từng cách riêng, với lòng trắc ẩn, hãy ra khỏi mình để giải thoát, chữa lành và hàn gắn những thực tại vô nhân đạo nơi những người đang bị đóng đinh trên thế giới này. Lạy Cha…

WITH JESUS IN THE MORNING

Monthly Day of Prayer for the Synod In this new dawn I place myself in your Presence, Lord, and I offer to you, with love, the journey that I am beginning. I ask for the grace to be able to show your love through me to the strangers I come across who may be suffering. Your Word, Lord, resonates in my heart and asks "And who is my neighbor?" (Lk 10: 25-37). You invite me to assume responsibility in the face of human suffering and frailty, to mobilize and be supportive in an incomparable and unique way, with compassion, going out of myself to relieve, cure and heal the dehumanizing realities of the crucified of this world. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con dành vài phút giữa ngày để nghỉ ngơi trong sự hiện diện của Chúa và để được Ngài bổ sức. ĐTC Phanxicô mời chúng ta "sống tinh thần Hiệp Hành này với bầu khí cầu nguyện mà Chúa Giêsu đã tha thiết khẩn cầu Chúa Cha: "Để tất cả nên một" (Ga 17,21). Chúng ta được mời gọi đến với sự hiệp nhất, hiệp thông và tình huynh đệ được sinh ra từ cảm nhận rằng ta được ôm ấp bởi tình yêu thiêng liêng, một tình yêu độc nhất vô nhị." Con có ý thức về lời mời gọi này để sống hiệp hành hơn mỗi ngày chưa? Con có vâng theo tác động của Chúa Thánh Thần không? Lạy Chúa, xin giúp con biết lắng nghe những thôi thúc của Chúa Thánh Thần. Trong tâm tình đó, con làm mới lại trái tim mình.

WITH JESUS DURING THE DAY

I take a break in my day to find your meeting place, Lord, and renew my strength. Pope Francis invites us to “live this Synod in the spirit of the prayer that Jesus vehemently raised to the Father for his own: “May they all be one” (Jn 17:21). We are called to unity, to communion, to the fraternity that is born from feeling embraced by divine love, which is unique.” Am I aware of this call to live synodality more every day? Am I docile to the action of the Spirit of God? I reset my heart with this purpose in mind.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con tạ ơn vì một ngày nữa đã qua và xin Chúa soi sáng để con nhận ra những ân sủng và ơn lành mà Ngài đã tuôn đổ. Con đã theo Chúa Giê-su trong từng khoảnh khắc của hôm nay như thế nào? Có điều gì ngăn cản con theo bước Ngài không? Con có hướng đến những người có cùng đức tin với con không? Con có tìm thấy sự giúp đỡ từ những người xung quanh con không? Xin Chúa củng cố những mối liên kết giữa những người tin vào Ngài, để chúng con không nản lòng trước sự hiểu lầm của người khác khi chúng con tìm cách loan báo Tin Mừng. Xin phó thác mọi sự trong bàn tay yêu thương của Chúa và cầu nguyện cho một giáo hội hiệp nhất. Kính mừng Maria.…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Give thanks for the ending of another day and ask the Lord for light to discover the graces and gifts you have sown in. How well were you able to follow Jesus in the small moments today? What was the difficulty if there was any? Did you turn to those who share your faith? Did you find support in the community around you? Ask God to strengthen those links with those who believe in Jesus, so as not to be discouraged by the misunderstandings of others, when you seek to announce the gospel. Leave everything in his loving hands and pray for a synodal and welcoming church. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.