CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 03.06.2023

04/06/2023 - 55
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 03/06/2023



CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Con đón nhận ngày mới với tâm tình biết ơn. Hôm nay Chúa muốn con trả lời câu hỏi của Chúa bằng lòng chân thành. "Tôi chỉ xin hỏi các ông một điều thôi." (Mc 11,27-33) Nếu con muốn biết được ý định khôn dò của Thiên Chúa, con phải có thiện ý. Nhưng nếu Chúa nhận ra con không thành thật, Ngài vẫn tôn trọng tự do của con. Ngài không thể làm bất cứ điều gì. Trong thinh lặng cầu nguyện, con nhìn lại xem con có đang che giấu điều gì nơi nội tâm mình? Con mở lòng ra để ánh sáng Chúa chiếu rọi. Con xin dâng ngày sống hôm nay cho ý cầu nguyện của ĐTC trong tháng này. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Receive this new day that you are beginning gratefully. The Lord asks a question hoping for sincerity of heart. “I shall ask you one question.” (Mk 11:27-33). If you want to know the secrets of the Lord, you must have a good intention, and when He is faced with an insincere heart, He respects our freedom. He cannot do anything. In the silence of prayer, examine what your heart is like without hiding anything. Open your heart to let the light in, and offer your journey for this month's intention. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Con dừng lại một chút để phục hồi sức mạnh. Con đang cảm thấy thế nào? Con hít thở thật sâu và cầu nguyện. "Chúa Giêsu đã đến nơi thực tại cuộc sống này, để mang lấy tất cả trên vai Ngài... chúng ta hãy cầu nguyện cho những ai đang phải chịu cảnh bóc lột ở nhiều nơi trên thế giới." (ĐTC Phanxicô) Con không cần phải đi đâu xa cho bằng nhìn vào những hình thức lạm dụng đang hiện diện xung quanh mình. Con muốn gieo những cử chỉ yêu thương nào, để xây dựng một nơi chốn nhân văn hơn trong thế giới đầy thất vọng này? Đừng chờ đợi những cơ hội lớn mà hãy bắt đầu từ những việc nhỏ.

WITH JESUS DURING THE DAY

Pause in the middle of the day to recover your strength. How do you feel? Next, breathe deeply and pray. "Jesus has come to this reality, to carry it on his back... let us pray for the many men and women who today are tortured in many countries around the world" (Pope Francis). And you do not need to go so far, look at the forms of abuse that exist around you. What gestures of love do you want to sow to build a more human place within this discouraged world? Don't wait for the big opportunities but start small.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Lạy Chúa, con cảm ơn Chúa đã luôn kéo con ra khỏi sự chai lì, tự phụ và những nỗi sợ hãi của riêng mình. Xin Chúa thứ tha cho con vì những khi đối mặt với cơm áo gạo tiền, con đã chọn đi con đường dễ dàng, rộng rãi thay vì con đường hẹp của Tin Mừng. Xin Chúa cứu con khỏi nỗi sợ bị phán xét. Xin cho những cử chỉ của con trong ngày mai không gây đau khổ cho tha nhân. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Lord, thank you for your attempts to take me out of my stubbornness, presumptions, and personal fears. Forgive me for the moments in which, faced with the demands of life, I chose the easiest path. Deliver me from the fear of being judged. Help me tomorrow so that my gestures do not cause suffering to others. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.