CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 03.03.2023

03/03/2023 - 61
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 03/03/2023



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con cảm tạ Chúa vì ngày thứ Sáu đầu tiên của tháng 3 này. Chúa đã nói với con rằng “Hãy nhanh chóng làm hòa với kẻ thù của con khi con đang trên đường đến với anh ta” (Mt 5,25). Chúa dạy cho con biết việc hòa giải với anh chị em sẽ giúp gắn kết mối tương quan của chính con với Thiên Chúa. Vì vậy, hôm nay với tất cả lòng yêu mến Chúa, con xin ơn biết tha thứ và xin ơn tha thứ. Nhờ sự chuyển cầu của Đức Mẹ, con phó thác từng hoạt động trong ngày của con cho các nạn nhân của sự lạm dụng, và cho những người đau khổ vì điều ác của các thành viên trong Giáo hội gây ra, để họ tìm thấy trong chính Giáo hội một sự hồi đáp cụ thể đối với nỗi đau của họ. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE MORNING

Thank you, Lord, for this first Friday of the month. "Settle with your opponent quickly while on the way to court with him" (Mt 5:25). Reconciliation with our brothers and sisters elevates our relationship with God. Today I ask for the grace to know how to forgive and ask for forgiveness, always with love. Through the intercession of Our Lady, I entrust the actions of my day to the victims of abuse and to those who suffer because of the evil committed by members of the ecclesial community so that they find in the Church itself a concrete response to their pain and suffering. Hail Mary.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

"Mặc dù có thể nói rằng hầu hết các trường hợp đau khổ này giống như những gì xảy ra trong quá khứ, nhưng theo thời gian, chúng ta biết được nỗi đau của nhiều nạn nhân, thấy rằng những vết thương không bao giờ biến mất và buộc chúng ta phải kịch liệt lên án những hành động tàn ác này cũng như đoàn kết nỗ lực diệt trừ nền văn hóa của sự chết" (ĐGH Phanxicô). Gần đây, nếu con có làm tổn thương ai đó, con có thể làm gì để chữa lành vết thương ấy?

WITH JESUS DURING THE DAY

Although it can be said that most of these cases correspond to the past, over time we have known the pain of many of the victims and see that the wounds never disappear and force us to vehemently condemn these atrocities as well as to unite efforts to eradicate this culture of death (Pope Francis). If you have hurt someone recently, what can you do to heal that wound?

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con dừng lại và tưởng tượng rằng con đang tựa đầu vào Trái Tim Chúa Giêsu. Con thì thầm với Ngài ước muốn của con để được biết sự ngọt ngào từ trái tim thương xót của Ngài. Con nghĩ về mọi định kiến hay phản ứng gay gắt đã nổi lên trong lòng con ngày hôm nay vì những người con đã gặp hoặc những sự kiện đã xảy ra. Con xin ơn tha thứ và ân sủng của Chúa, để ngày mai, con có một trái tim giống như trái tim của Ngài trong mọi tình huống. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

I pause and imagine that I am resting my head on the Heart of Jesus. I whisper to Him my desire to know the sweetness of His merciful heart. I think of every prejudice or harsh reaction that has surfaced in my heart today becase of the people I have met or the events that transpired. I ask your forgiveness and the grace, for tomorrow, to have a heart more similar to yours in all situations. Hail Mary.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.