CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 02.10.2023

02/10/2023 - 37


TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 02/10/2023
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Ngày cầu nguyện cho Thượng Hội Đồng. 
Con dành phút giây thinh lặng này để dâng lên Chúa ngày sống hôm nay. ĐTC Phanxicô đã nói "các thiên thần bản mệnh tồn tại, là bạn đường mà Chúa đã đặt bên cạnh chúng ta trên hành trình cuộc đời". Vậy con tương quan thế nào với vị thiên thần bản mệnh của con? Xin các thiên thần giúp con trên đường đời. Con cầu nguyện cho Thượng Hội đồng sinh được nhiều hoa trái, để nhờ đó mỗi thành viên trong Hội Thánh luôn có cơ hội bày tỏ bản thân và được lắng nghe trong công cuộc dựng xây Hội Thánh. Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Monthly Day of Prayer for the Synod 
Take a moment of silence to offer up your day. Pope Francis says that "guardian angels exists, that he is a companion that God has placed at our side on our life's journey". How is your relationship with your guardian angel? May they help us on our journey. Let us pray for the fruits of the synod, so that each member may experience the opportunity to express themselves and to be heard in the building up of the Church. Our Father
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
“Ông Gioan lên tiếng nói: 'Thưa Thầy, chúng con thấy có người nhân danh Thầy mà trừ quỷ. Chúng con đã cố ngăn cản, vì người ấy không cùng với chúng con đi theo Thầy.' Chúa Giêsu bảo ông: 'Đừng ngăn cản người ta. Quả thật, ai không chống lại chúng ta là ủng hộ chúng ta!'" (Lc 9,46-50) Mối tương quan với Chúa Giêsu thúc đẩy con nhận ra chính con là người quản lý trung thành, là anh em của tất cả mọi người và là đại diện của Chúa Kitô trong Hội Thánh hoàn vũ. Trong bầu khí cầu nguyện, con tự hỏi: Liệu con đã cởi mở và dấn thân vào các sáng kiến của bất kỳ hội đoàn nào trong Giáo xứ, hay Giáo phận của con chưa? Con hiệp với ước nguyện của Thánh Tâm Chúa: "Lạy Cha, xin cho tất cả nên một."
 
WITH JESUS DURING THE DAY
"Teacher, we saw one casting out demons in your name, and since he is not one of us, we wanted to hinder him." Jesus answered him, "Do not hinder him; he who is not against you is for you." (Lk 9:46-50) Our relationship with Jesus makes us recognize ourselves as faithful stewards, a brother to our brothers, and a representative of Christ in the universal Church. In prayer ask yourself: Am I open to and do I participate in the initiatives of any of the movements of my parish or diocese? United in your scared heart, "Lord, may we all be one." 
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Con hít một hơi sâu và nghĩ về những niềm vui cũng như nỗi buồn đã qua của ngày hôm nay. Con đã bày tỏ tình yêu của mình đối với tha nhân chưa? Tạ ơn Cha vì tất cả những gì con có trong cuộc sống, và xin Cha thứ tha cho những lầm lỗi của con. Ngày mai, con sẽ bắt đầu ngày mới với ý tưởng để mọi người biết về con qua chính những việc con làm. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Take a deep breath, think about the happiness and sadness you experinced throughout the day. Did you show your love to others? feel thankful for everything you have lived and ask forgiveness for anything that you did wrong. Tomorrow, start your day with the idea of letting people know about you through your actions. Hail Mary.
 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.