CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Cảnh báo lừa đảo bán vé tham dự Thánh lễ với Đức Thánh Cha tại Camerun Trước thềm chuyến viếng thăm Camerun của Đức Thánh Cha XIV, từ ngày 15-18/4, Giáo hội địa phương và Tòa Sứ thần Tòa Thánh đã phát đi cảnh báo khẩn cấp về các hình thức lừa đảo trực tuyến đang lan rộng trên các ứng dụng nhắn tin để dụ dỗ tín hữu trả tiền mua vé tham dự các Thánh lễ do Đức Thánh Cha chủ sự. Đọc tất cả   Hồ sơ phong thánh cho 12 vị tử đạo Campuchia đã được gửi về Bộ Phong Thánh Giáo hội Công giáo tại Campuchia vừa hoàn tất giai đoạn điều tra cấp giáo phận về sự tử đạo của 12 tín hữu trong thời kỳ Khmer Đỏ. Trong số này có Đức cha Joseph Chhmar Salas – vị giám mục người Khmer đầu tiên, người đã chọn ở lại với đoàn chiên thay vì chạy trốn. Bản báo cáo khoảng 2.500 trang, tổng hợp lời chứng và tài liệu lịch sử, đã được hoàn tất và đệ trình lên Bộ Phong Thánh tại Vatican. Đọc tất cả   Các giám mục Nigeria nói với Đức Thánh Cha: Người dân của chúng con đang chết dần chết mòn Trong chuyến viếng thăm “ad limina” tại Roma từ ngày 1 đến 16/3/2026, các Giám mục Nigeria đã yết kiến Đức Thánh Cha Lêô XIV và trình bày với ngài về thực trạng nghiêm trọng mà người dân đang đối mặt. Các giám mục cho biết họ mang theo “tiếng kêu của dân chúng” nhằm kêu gọi sự quan tâm của Tòa Thánh, đồng thời phản bác những “tường thuật sai lệch” từ phía chính phủ Nigeria. Đọc tất cả   Quốc hội Scotland bác bỏ dự luật trợ tử gây tranh cãi Ngày 17/3/2026, Quốc hội Scotland đã chính thức bác bỏ dự luật hợp pháp hóa an tử và trợ tử và, với kết quả bỏ phiếu 69 phiếu chống, 57 phiếu thuận và 1 phiếu trắng. Quyết định này đánh dấu bước ngoặt quan trọng trong cuộc tranh luận kéo dài hơn hai năm về một trong những vấn đề đạo đức và xã hội gây tranh cãi nhất tại quốc gia này. Đọc tất cả   Nữ tu 106 tuổi vẫn phục vụ trong dòng kín và loan báo Tin Mừng qua YouTube Ngày 14/3/2026, nữ tu Anna Maria Thánh Tâm, người Ý, thuộc Dòng Nữ Tỳ Thánh Thể, đã mừng sinh nhật lần thứ 106 tại đan viện ở Seregno, gần thành phố Milano ở miền bắc nước Ý. Dù tuổi cao, sơ vẫn tiếp tục đời sống phục vụ âm thầm trong dòng kín, chăm sóc các nữ tu đau yếu và chia sẻ suy niệm Tin Mừng qua YouTube. Đọc tất cả   Cha Pasolini: “Đừng dùng những điều thuộc về Thiên Chúa để tìm kiếm sự chấp thuận và công nhận” Trong bài suy niệm Mùa Chay thứ ba dành cho Đức Thánh Cha Lêô và Giáo triều Roma vào sáng ngày 20/3/2026, cha Roberto Pasolini – giảng thuyết viên Phủ Giáo hoàng – đã nhấn mạnh rằng Tin Mừng không phải là một thông tin để truyền đạt, nhưng là một sự sống cần được trao ban và lớn lên trong đời sống mỗi người. Cha mời gọi sống đức tin cách chân thực, để chính đời sống trở thành lời chứng sống động cho Tin Mừng. Đọc tất cả   Biết Để Yêu #4: Đức Tin và Lý Trí – Đôi Cánh của Tinh Thần Giữa dòng chảy của thời đại thực chứng vốn đề cao những gì mắt thấy tai nghe, đức tin thường bị dán nhãn là mù quáng, là "kẻ đối đầu" của lý trí. Bài học hôm nay giúp chúng ta khám phá một góc nhìn hòa hợp hơn: Đức tin và lý trí vốn không hề xung đột, mà là hai thực tại luôn đan quyện vào nhau. Chúng tựa như đôi cánh giúp con người bay cao và vươn xa hơn trên hành trình tìm kiếm chân lý. Đọc tất cả   Cha Patton: Cầu nguyện và chay tịnh là “vũ khí” duy nhất cho hòa bình tại Trung Đông Giữa bối cảnh xung đột leo thang tại Trung Đông, cha Francesco Patton, dòng Phanxicô, kêu gọi hòa bình, khẳng định rằng đối với các tín hữu, “cầu nguyện và chay tịnh là những ‘vũ khí’ duy nhất được phép sử dụng”. Đọc tất cả   Đức Hồng y Parolin kêu gọi chấm dứt leo thang xung đột, đề cao con đường đối thoại và ngoại giao Trước những căng thẳng ngày càng gia tăng trên trường quốc tế, Đức Hồng y Pietro Parolin, Quốc vụ khanh Tòa Thánh, đã mạnh mẽ kêu gọi các bên liên quan chấm dứt nguy cơ leo thang xung đột và ưu tiên con đường đối thoại, ngoại giao. Đọc tất cả   ĐTC Lêô: Gia đình là nền tảng xã hội và là “Giáo hội tại gia” Nhân kỷ niệm 10 năm Tông huấn hậu Thượng Hội đồng Amoris laetitia, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gửi sứ điệp đến toàn thể Dân Chúa, mời gọi tạ ơn Thiên Chúa và tiếp tục hành trình canh tân mục vụ gia đình trong ánh sáng Tin Mừng. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 02.01.2022

02/01/2023 - 83
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 02/01/2023



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Hôm nay là ngày cầu nguyện hàng tháng cho Thượng Hội Đồng. Hai vị Thánh Basiliô Cả và Grêgôriô Nazien là những người bạn và đã giúp nhau nên Thánh. Xin cho chúng con cũng biết giúp nhau nhận biết Cha. “Nhưng có một vị đang ở giữa các ông mà các ông không biết.” (Ga 1,26) Con không ngừng kiếm tìm Cha và dâng mọi sự của con cho Cha. Cha ôi, con biết rằng Cha luôn ở bên con. Này con đây với một ngày mới đến, một năm mới sang. Xin Cha lôi kéo trái tim con lại gần hơn với Thánh Tâm Chúa Giêsu, Con Dấu Yêu của Cha, Đấng đã hiến mình vì con và đến với con nơi Bí tích Thánh Thể. Xin Cha luôn hiện diện với ĐTC Phanxicô. Con cầu nguyện với ngài, và cho ý cầu nguyện của ngài. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

Monthly day of prayer for the Synod Saints Basil the Great and Gregory Nazianzen were friends and became saints by helping each other. Let us help each other to know the Lord. "But there is one among you whom you do not recognize" (Jn 1:26). Let's keep looking for God, offering ourselves to him. Father, I know that you are always with me. Here I am in this new day, in this new year. Bring my heart closer to the Heart of your Son Jesus, who offers himself for me and comes to me in the Eucharist. I ask you to be with Pope Francis. I pray with him and for his prayer intentions. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con tạm nghỉ giây lát giữa ngày để khởi động lại con tim. “Từ kinh nghiệm đức tin của chúng ta và sự khôn ngoan tích lũy qua bao đời, và cũng từ những bài học rút ra sau những yếu đuối và thất bại của mình nữa, chúng ta, những kẻ tin thuộc các tôn giáo khác nhau, biết rằng chứng tá của chúng ta về Thiên Chúa sẽ hữu ích cho các xã hội của mình. Nỗ lực tìm kiếm Thiên Chúa với một trái tim chân thành, để nó không chạm tới những vụ lợi trong tư tưởng lẫn thực hành, sẽ giúp chúng ta nhận ra nhau như những người bạn đồng hành, những anh chị em thực sự của nhau.” (ĐTC Phanxicô) Con có hành động như những người bạn đồng hành với anh chị em con? Con có cùng đi với họ trong tình yêu thương? Con quyết tâm đổi mới ngày sống của mình.

WITH JESUS DURING THE DAY

I pause in my day to reset my heart. "Through our experience of faith and the wisdom accumulated over the centuries and also learning from our many weaknesses and falls, believers of many different religions know that making God present is a good thing for our societies. Seeking God with a sincere heart, provided we do not use it for our ideological or practical interests, helps us to recognize ourselves as fellow travelers and true brothers." (Pope Francis). Do you act as a travel companion with your brothers and sisters? Do you walk with them in love? Resume your day.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Lúc này chúng ta vẫn còn trong dịp lễ, nhưng nó có phải là dịp lễ cho tất cả mọi người? Thiên Chúa có thực sự là trung tâm của dịp lễ? Một bản nhạc hoàn hảo là bản nhạc hài hòa với người nghe. Hôm nay con có hòa theo điệu nhạc của Chúa không? Chúa muốn đưa con đi đâu? Con nhìn lại một ngày của mình, đâu là những gì đã được lên kế hoạch và đâu là những điều xảy ra bất ngờ. Con có đối xử tốt với tha nhân? Con đã cố gắng đến gần với một người đang bị tổn thương để mang lại niềm vui cho họ chưa? Chúa ơi, nếu con đã ngoảnh mặt với người anh chị em đó, xin hãy tha thứ cho con. Con xin phó mình cho Chúa đêm nay và ngày mai. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Now is a festive time, but is it a festive time for everyone? Has this day, Lord, passed with you in the center of the celebration? For we know if the music is in tune with you, it will be complete. Have I danced to your music today? Where did you want to take me? I look over my day, what was planned and what was a surprise. Was I nice to others? Have I made an effort to reach out to someone who is hurting to give them joy? Lord, if I walked away, forgive me. I entrust myself to You for tonight and tomorrow. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.