CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Sứ điệp của Đức Thánh Cha nhân Ngày Thế giới Người nghèo IX Trong Sứ điệp Ngày Thế giới Người nghèo lần thứ IX, sẽ được cử hành vào ngày 16/11/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV nhắc lại rằng người nghèo là “những anh chị em được yêu mến nhất” của Giáo hội và hy vọng rằng Năm Thánh này “có thể khuyến khích việc phát triển các chính sách để chống lại các hình thức nghèo đói cũ và mới” trước những bất bình đẳng và xung đột trên thế giới. “Công việc, giáo dục, nhà ở, chăm sóc y tế là những điều kiện căn bản để con người có được sự an toàn đích thực". Đọc tất cả   Truyền hình trực tiếp Buổi Tiếp kiến Năm Thánh (Thứ Bảy 14/6) Múi giờ: 10:00 giờ Roma ; 15:00 giờ Việt Nam Đọc tất cả   Thư viện Quốc hội Argentina thực hiện bộ sưu tập để bảo tồn di sản của Đức Giáo hoàng Phanxicô Chỉ hơn một tháng sau khi Đức Giáo hoàng Phanxicô qua đời, Thư viện Quốc hội Argentina đang thúc đẩy việc thực hiện một bộ sưu tập đặc biệt thu thập và phổ biến các tài liệu tham khảo và lưu trữ về vị giáo hoàng người Argentina này. Đọc tất cả   Chính phủ Trung Quốc hoan nghênh việc ĐTC Lêô bổ nhiệm Giám mục phụ tá Phúc Châu Trong cuộc họp báo thường kỳ vào ngày 12/6/2025, ông Lâm Kiến người phát ngôn của Bộ Ngoại giao Trung Quốc, đã hoan nghênh việc Đức Thánh Cha Lêô XIV bổ nhiệm giám mục phụ tá giáo phận Phúc Châu, thuộc tỉnh Phúc Kiến, gọi đây là dấu hiệu tiến triển trong cuộc đối thoại đang diễn ra giữa Bắc Kinh và Tòa Thánh. Đọc tất cả   Chân phước Acutis và Frassati sẽ được phong thánh cùng nhau vào ngày 7/9 Trong Công nghị Công khai Thường lệ diễn ra sáng nay (13/6), Đức Thánh Cha đã ấn định ngày hai vị Chân phước trẻ tuổi sẽ được nâng lên hàng hiển thánh. Hôm nay, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã quyết định ghi danh cả hai chân phước trẻ Pier Giorgio Frassati và Carlo Acutis vào Sổ Bộ Các Thánh cùng ngày 7/9. Lễ phong thánh của Bartolo Longo và sáu Chân phước khác sẽ diễn ra vào ngày 19/10/2025. Đọc tất cả   Hàng ngàn vận động viên từ khắp nơi trên thế giới tham dự Ngày Năm Thánh Giới Thể thao Trong hai ngày thứ Bảy 14 và Chúa Nhật 15/6/2025, hàng ngàn vận động viên, chuyên gia và nghiệp dư, huấn luyện viên và quản lý các hiệp hội thể thao, cùng với gia đình của họ, sẽ quy tụ về Roma để tham dự Ngày Năm Thánh Giới Thể thao, với cao điểm là Thánh lễ do Đức Thánh Cha cử hành vào lúc 10 giờ sáng Chúa Nhật ngày 15/6/2025 tại Đền thờ thánh Phêrô. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV và các Giám mục Ấn Độ đau buồn về vụ rơi máy bay khiến hàng trăm người chết Ngày 12/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô đã hợp với Hội đồng Giám mục Ấn Độ bày tỏ lời chia buồn và cầu nguyện sau khi vụ máy bay của hãng hàng không Air India rơi ngay sau khi cất cánh tại Ahmedabad, thủ phủ thương mại của tiểu bang Gujarat, khiến hàng trăm hành khách và phi hành đoàn thiệt mạng. Đọc tất cả   Năm Thánh - Năm Hồng Ân #26: Cha Felipe Gomez, SJ - Tây Ban Nha Vatican News Tiếng Việt phát số đặc biệt trong tâm tình tri ân và thương tiếc cha Filipe Gomez (1935-2025) Đọc tất cả   Năm Thánh - Năm Hồng Ân #25: Anh chị Vũ - Chiêu Anh, Đức Anh Vũ và chị Chiêu Anh chia sẻ về hồng ân Chúa ban cho liên đoàn Công giáo Việt Nam tại Đức: Những người trẻ Việt Nam mới qua Đức, mang đến một luồng gió mới cho cộng đoàn. Đọc tất cả   Năm Thánh - Năm Hồng Ân #24: Cha Stêphanô Bùi Thượng Lưu, Fatima Cuộc trò chuyện với Cha Stêphanô Bùi Thượng Lưu, tại Nhà Mẹ La Vang, Fatima - Bồ Đào Nha, và những suy tư về Giáo hội Việt Nam nói riêng và dân tộc Việt Nam nói chung, hướng đến tương lai. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 01.12.2024

01/12/2024 - 129
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 01/12/2024

 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
 
Lạy Chúa Giêsu, xin hãy đến!
 
Trong ngày Chúa Nhật, ngày tưởng nhớ Chúa đã Phục Sinh hôm nay, con xin dâng lời tạ ơn vì Chúa hằng cận kề bên con. Cùng với Chúa Giêsu, con bước vào Mùa Vọng - mùa của niềm hy vọng, nhắc nhớ con về tình yêu của Chúa, một tình yêu kiên vững và luôn sẵn sàng trao ban.
 
"Ngài ngự xuống: và núi non rung chuyển trước Thánh Nhan!" (Is 64,2)
 
Chúa ơi, xin dạy con biết tỉnh thức, để con có thể nhận ra sự diện diện của Chúa trong cuộc sống hằng ngày. Trong bài Tin Mừng hôm nay, Ngài nhắc nhở con rằng: Hãy tỉnh thức và cầu nguyện luôn (Lc 21,25-28.34-36). Con tin rằng giờ đã điểm và Ngài đến gặp con ngay trong ngày Chúa Nhật hôm nay. Xin cho con luôn tỉnh thức và nhận ra Chúa, đừng để con ngó lơ trước ánh mắt và Lời của Ngài. Con xin dâng lên ngày sống của con hôm nay, để hiệp cùng ý chỉ của ĐGH trong tháng này. 
 
Lạy Cha chúng con....
 
WITH JESUS IN THE MORNING
 
Come, Lord Jesus!
 
We thank you, Lord, on this Sunday, as we celebrate your Risen Son who walks beside us. Together with Him, we begin the season of Advent—a time of hope, during which we remember your steadfast love that always comes to us.
 
"Oh, that you would burst from the heavens and come down!"(Isaiah 64:1).
 
Teach us to be vigilant, so that we may recognize your presence in our lives today. In today’s Gospel, you remind us: Be vigilant and pray without ceasing (Luke 21:25-28, 34-36). We believe that now is the appointed time; we believe that today you come to meet us on this Sunday. Help us to stay attentive and recognize you, so that your gaze and your gracious word do not pass by without our response.
 
Conclude by praying the daily offering prayer, lifting up the Pope’s prayer intention for this month.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
 
Bước cùng Chúa Phục Sinh
 
Con dành vài phút nghỉ ngơi giữa ngày để hướng lòng về Chúa. Ngài đang dẫn con đến đâu? Những khoảnh khắc và các cuộc gặp gỡ hôm nay có ý nghĩa gì đối với con?
 
Tiên tri Isaia nhắc nhở con rằng: "Lạy Ðức Chúa, Ngài là Cha chúng con; chúng con là đất sét, còn thợ gốm là Ngài, chính tay Ngài đã làm ra tất cả chúng con." (Is 64,7) Xin Ngài tiếp tục uốn nắn đời con, ôi lạy Chúa. Miệng lưỡi con cất lên lời tạ ơn vì Ngài chưa bao giờ bỏ cuộc, và vì Ngài chưa bao giờ ngừng đặt hy vọng nơi con, một viên đất sét bé nhỏ mọn hèn.
 
Trong tâm tình hiệp thông cùng ý chỉ cầu nguyện của tháng này, con trở lại ngày sống của mình.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
 
Walking with the Risen Lord
 
Pause and lift up your heart to God in the midst of your day. Where is God leading your life? What do today’s encounters and moments mean to you?
 
Isaiah reminds us: *Lord, you are our Father; we are the clay, and you are the potter. We are all the work of your hand* (Isaiah 64:7). Continue to shape our lives, Lord; continue to be our gentle Potter. Thank you for never giving up on us and for your hope that you can create something of great value from our humble clay.
 
With devotion, pray the prayer for the Pope's monthly intention.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
 
Trong tất cả trí khôn
 
Vào cuối ngày, con lắng đọng tâm hồn, và cùng Chúa Giêsu nhìn lại ngày qua. Từ khi thức giấc cho đến tận giờ phút này, con thấy Chúa luôn bên con qua những cách thức nào, ở đâu trong ngày sống của con? Ngài đã muốn nói với con điều gì? Ngày hôm nay, Ngài đã gia tăng niềm hy vọng trong con ra sao?
 
Lạy Chúa, xin tha thứ cho những lúc con sao nhãng mà lạc xa Chúa; xin Ngài thương đưa dẫn con về. Xin hồi phục con, đổi mới con và khoả lấp con bằng sự hiện diện đầy thương xót của Chúa. Ước gì lòng con được mở ra để cho Thần Khí Ngài soi dẫn.
 
Cho ngày mai và trong suốt cả tuần sắp tới, con xin dâng lên khao khát, ước mong được sống mỗi ngày cùng với Chúa và theo cách của Chúa. Lạy Chúa Giêsu, xin Ngài mau đến!
 
Con kết thúc ngày sống bằng 1 kinh Lạy Cha và 1 kinh Kính Mừng.
 
Lạy Cha chúng con ở trên Trời...
 
Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
 
In All Acknowledging
 
As the day ends, take a moment to reflect on all that has happened. From morning until now, the Lord has been by your side. In what ways? Where did you recognize His presence? What was He trying to tell you? How, throughout this day, did He help your hope grow?
 
Lord, forgive us if we have been distracted; draw us close to You! Restore us, renew us, fill us with Your presence. Help us to let ourselves be led by Your Spirit.
 
We pray for tomorrow and the week ahead, hoping to live each day with You and in Your way. Come, Lord Jesus!
 
We conclude by praying an Our Father and a Hail Mary..
 
 Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.
 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.