CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 01.12.2022

01/12/2022 - 60
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 01/12/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Mùa Vọng là thời gian để con lắng nghe Thánh Tâm Chúa, hầu mở lòng ra tiếp nhận Thánh ý và hoạt động của Cha nơi con. Con hân hoan khởi đầu mới này. "Vậy ai nghe những lời Thầy nói đây mà đem ra thực hành, thì ví được như người khôn xây nhà trên đá." (Mt 7,24-27). "Thiên Chúa không ở đâu xa, Người ở ngay cạnh bên, Người không thờ ơ nhưng đầy lòng trắc ẩn, Người không xa lạ, nhưng là một người Cha giàu lòng thương xót." (ĐGH Phanxicô). Con dâng ngày sống hôm nay cho những ai đang dành thời gian làm việc tình nguyện trên toàn thế giới. Chính họ đã làm cho Nước Trời thể hiện ở thế gian này. Con nghĩ về một cử chỉ cụ thể mà con muốn làm hôm nay để thể hiện tình liên đới với những ai cần đến con. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Advent is a time to listen to the Lord's heart welcoming his desires and works into your own heart. Welcome this new beginning. "Everyone who listens to these words of mine and acts on them will be like a wise man who built his house on rock" (Mt 7: 24-27). "God is not far but close. He is not indifferent but compassionate. He is not a stranger but a merciful Father" (Pope Francis). Offer your day for all those who offer their time to volunteer work in the world. They allow the Kingdom of God to be a reality. Think of a concrete gesture that you can do today to show solidarity with those who need it. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Thánh Inhaxiô nói: “Tình yêu phải được đặt trong hành động hơn là lời nói." Dành chút thời gian giữa ngày, con nhìn lại tình yêu con đã gửi gắm trong những việc làm hôm nay. Con tự hỏi rằng mình có nhớ đến những tình nguyện viên mà con cần cầu nguyện cho họ trong tháng này không. Ý cầu nguyện hàng tháng thể hiện mối quan tâm của Đức Thánh Cha về thế giới và Giáo hội ngày nay, và nó cũng là kim chỉ nam cho những lời cầu nguyện và hành động của con trong tháng. Để gieo lên niềm hy vọng cách cụ thể hơn chung quanh mình, con cần đổi mới ý muốn và cách dâng hiến bản thân con.

WITH JESUS DURING THE DAY

Love has to be put more in deeds than in words, said Saint Ignatius. Take some time this afternoon to look at the love with which you carry out your activities today. Have you kept in mind the volunteers for whom we pray this month? The monthly prayer intentions express the concerns of the Holy Father about the world and the Church today, and they must guide our prayers and actions during the month. Renew your offering and your desire to sow hope in a concrete way around you .

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con tạ ơn về ngày sắp qua đi và cảm nhận sâu xa nội tâm của con. Ngày hôm nay của con thế nào? Con biết ơn vì bao phút giây viên mãn và an bình mà con có được. Con cũng nhìn lại những khoảnh khắc gian truân. Con đã nghĩ về điều gì? Đâu là thái độ và cảm xúc con dành cho những khoảnh khắc đó? Trong lúc bối rối, con cần kiên nhẫn, kêu xin Cha trợ giúp và không bao giờ từ bỏ thiện ý của mình. Con ghi lại những cảm nhận và mong ước ngày mai sẽ biết yêu thương nhiều hơn. Kính Mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Give thanks for the day that is coming to an end and become aware of your inner self. How was your day? Give thanks for the most fulfilling and peaceful moments you had. Then, look at the moments of difficulty. What came to mind? What attitudes and feelings did you have toward these moments? In moments of confusion, cultivate patience, ask God for help, and do not abandon your good intentions. Take note of all that you felt and practice love for a better tomorrow. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.