CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 01.06.2023

01/06/2023 - 56
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 01/06/2023



CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Trong ngày đầu tháng hôm nay, con xin tạ ơn Cha về những tài năng Ngài ban cho con, để con có thể phục vụ anh chị em mình. Con đọc thật chậm lời Chúa Giêsu nói với anh Ba-ti-mê, một người mù ăn xin bên vệ đường, và quan sát cách Ngài dừng bước, lắng nghe lời cầu xin của anh. "'Gọi anh ta lại đây!' 'Anh muốn tôi làm gì cho anh?'" (Mt 10,46-52) Phẩm giá của con người là điều cơ bản trong đức tin Kitô hữu, vì mỗi người được dựng nên theo hình ảnh Thiên Chúa. Lạy Cha, xin giúp con biết tôn trọng phẩm giá của mọi người, biết dừng lại và lắng nghe nhu cầu của người khác như thể là của chính mình vậy. Con cũng xin dâng ngày theo ý chỉ cầu nguyện của ĐTC trong tháng này. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Begin this new journey on the first day of the month giving thanks to the Lord for the gifts he has given you so you can serve others with them. Carefully read his word and observe how Jesus stops with each one as if he or she were unique. "Call him... what do you want me to do for you?" (Mk 10:46-52). The dignity of each person is fundamental to our faith as each person is made in His image and likeness. Do you stop to see the necessities of the other as if they were your own? Commit today to the inention of the month. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Lúc giữa ngày, con gác lại mọi việc, tìm một nơi yên tĩnh để được ở riêng cùng Chúa Giêsu. Giờ đây, con hướng lòng về những nạn nhân đang bị tra tấn, tiếng khóc của họ vang tới tận trời. ĐTC Phanxicô nhắc nhở: "Ngày nay vẫn còn những người đang bị tra tấn," hy vọng chúng ta đừng để nó tiếp tục xảy ra nữa. Liệu con có thể làm được điều gì để đối diện với thách đố này trong cộng đoàn nơi con đang sống? Lạy Chúa Thánh Thần, xin ban ơn soi sáng giúp con tìm ra những biện pháp nhân văn biết tôn trọng phẩm giá con người. Với tâm tình đó, con trở lại ngày sống.

WITH JESUS DURING THE DAY

Take a moment this afternoon to enter into a state of calm. Recentering yourself allows you to help the people next to you and those who are victims of torture whose voice goes up to Heaven. "People are still tortured today," Pope Francis says this to us so that we do not permit it any more. What will you be able to do from your place for this cause? Ask the Holy Spirit to illuminate you in order to find paths of humanization in places that respect human dignity. Pray and continue your path.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Lạy Chúa, lòng con ngập tràn tâm tình tạ ơn vì Ngài hằng xót thương con. Nhận ra được như thế cũng nào đâu bởi sự hiểu biết của chính con nhưng bởi nhờ ơn Ngài ban cho - con xin tạ ơn Ngài. Nhưng ôi lạy Chúa, xin Ngài tha thứ cho con, bởi bao lần con đã trót từ chối tình yêu bao la của Ngài. Xin ban cho con ơn bắt đầu và lại bắt đầu, để ngày mai con có thể mở lòng cho ơn sủng và lòng thương xót của Chúa, cùng trở nên nhân ái và cởi mở hơn với những người con gặp gỡ. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Lord, thank you for having mercy on me, and thank you for this awareness which melts my heart. From what is closed off in me to this love, I ask forgiveness. May my commitments tomorrow be a start of a new openness to your grace and mercy. Help me tomorrow to me more human and welcoming with those I encounter. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.