CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 01.01.2024

01/01/2024 - 70
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 01/01/2024
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Chiêm ngắm
Năm mới an lành! Hôm nay Giáo hội mừng lễ Đức Maria, Mẹ Thiên Chúa. "Họ liền hối hả ra đi. Đến nơi, họ gặp bà Ma-ri-a, ông Giu-se, cùng với Hài Nhi đặt nằm trong máng cỏ." (Lc 2,16) Các mục đồng là những người đầu tiên cùng tiến đến bên máng cỏ Bêlem. Tiến trình Thượng Hội Đồng hoàn toàn nằm ở việc "cùng nhau" như những mục đồng. Lạy Cha, xin cho trái tim con được mở ra trước vẻ đẹp của khung cảnh Giáng Sinh này. Trước sự đa dạng trong lòng Hội Thánh, xin Chúa Thánh Thần giúp con trân trọng những đặc sủng khác nhau giữa cộng đoàn Kitô hữu, và biết khám phá vẻ phong phú của những truyền thống phụng vụ khác nhau trong Hội Thánh Công giáo. Mừng vui lên, ôi Mẹ Maria! Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Admire
 
Happy New Year! The Church celebrates Mary, the Mother of Jesus. "The shepherds found Mary and Joseph and the newborn lying in the manger" (Lk 2:16). The shepherds were the first to go together to the manger in Bethlehem. The synodal process is all about being together just like the sheperds. Let us open our hearts to the beauty of this Christmas scene. With the diversity within the Church, let us pray that the Spirit will help us to recognize the different charisms within the Christian community and to discover the richness of the different ritual traditions within the Catholic Church. Rejoice, Mary. Our Father
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Đại kết
 
"Một Giáo hội hiệp hành là một Giáo hội gặp gỡ và đối thoại. Trên lộ trình chúng ta đã đi, khía cạnh hiệp hành này đặc biệt liên quan đến các mối tương quan với các Giáo hội và các Cộng đoàn giáo hội khác, mà chúng ta được liên kết với nhau bằng mối dây của một Phép Rửa duy nhất. Thánh Thần, Đấng là 'nguyên lý hiệp nhất của Giáo hội' (Unitatis Redintegratio 2), đang hoạt động trong các Giáo hội và các Cộng đoàn giáo hội này, và mời gọi chúng ta thực hiện những lộ trình hiểu biết lẫn nhau, chia sẻ và xây dựng một đời sống chung." (Instrumentum Laboris, 24). Con đang sống hiệp hành với cộng đoàn của mình như thế nào? Con có trở nên cởi mở hơn và biết đón tiếp những ai bên ngoài cộng đoàn của mình không?
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Ecumenism
 
"A synodal Church is a Church of encounter and dialogue. This applies to relations with other Churches and ecclesial communities, to which we are united by the bond of a single Baptism. The Spirit, who is "the principle of the Church's unity" [Unitatis Redintegratio 2], is at work in these Churches and ecclesial communities and invites us to embark on paths of mutual knowledge, sharing and building a common life" (Instrumentum Laboris 24.). How do you live together in your community? How could you grow in openness and welcome to those who are not part of your group?
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Khi ngày trôi qua
 
Ngày khởi đầu năm mới của con thế nào? Liệu con đã có những cuộc gặp gỡ đáng nhớ nào không? Bầu khí xung quanh của con ra sao? Liệu trái tim con có mở ra chăng? Con đã làm ai đó cười chưa? Tạ ơn Cha vì bao cơ hội Cha ban để con được trải nghiệm niềm vui vì được gặp gỡ, lắng nghe và chia sẻ. Con xin Cha tha thứ nếu con thiếu quảng đại trong ngày hôm nay. Lạy Cha mến yêu, con xin phó dâng trái tim con trong Trái Tim của Cha, xin Ngài lắp đầy nó bằng sự hiện diện của Ngài suốt năm mới này. Cha ơi, xin Ngài đặt trái tim con kề bên Thánh Tâm Chúa Giêsu, Con yêu dấu của Cha. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
As the day went by
 
How was your first day of the year? Did you have great encounters? How was the atmosphere around you? Was your heart open? Were you able to make someone smile? Thank the Lord for the opportunitry to experience the joy of an encounter, and the opportuinty to listen and share. Ask the Lord for forgiveness if you lacked in generosity today. Entrust your heart to His heart and ask that during this year he may fill it with his precense. May He bring your heart closer to the heart of His Son Jesus. Hail Mary


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.